
RAV4-HEV_OM_OM9A291S_(ES)
1
6
5
4
3
2
8
7
Índice ilustradoBúsqueda por ilustración
Seguridad de los
pasajeros y del
vehículo
Asegúrese de leer esta información
(Temas principales: Asiento para niños, sistema antirrobo)
Información e
indicadores del
estado del vehículo
Lectura de información relacionada con la conducción
(Temas principales: Instrumentos, pantalla de información múl- tiple)
Antes de
conducir
Apertura y cierre de puertas y ventanillas,
ajuste antes de la conducción
(Temas principales: Llaves, puertas, asientos, elevalunas eléctricos)
ConducciónOperaciones y consejos necesarios para la conducción
(Temas principales: Arranque del sistema híbrido, repostaje)
Elementos del
interior del
vehículo
Utilización de los elementos del interior del vehículo
(Temas principales: Aire acondicionado, espacios de almace- namiento)
Mantenimiento y
cuidados
Cuidados del vehículo y procedimientos de
mantenimiento
(Temas principales: Interior y exterior, bombillas)
Solución de
problemas
Qué hacer en caso de avería y emergencia
(Temas principales: Descarga de la batería de 12 voltios, neu- mático desinflado)
Especificaciones
del vehículo
Especificaciones del vehículo, funciones personalizables
(Temas principales: Combustible, aceite, presión de inflado de los neumáticos)
ÍndiceBúsqueda por síntoma
Búsqueda por orden alfabético

4CONTENIDO
Interruptor de selección del modo
de conducción ....................... 339
Modo Trail (vehículos AWD) .... 341
Sistema GPF (filtro de partículas de
gasolina) ................................ 342
Sistemas de asistencia a la conduc-
ción ........................................ 343
4-6. Sugerencias para la conducción
Sugerencias para la conducción de
un vehículo híbrido ................ 350
Sugerencias para la conducción en
invierno .................................. 352
Precauciones con los vehículos
diseñados para una función espe-
cífica ...................................... 355
5-1. Utilización del sistema de aire
acondicionado y del desempaña-
dor
Sistema de aire acondicionado
automático ............................. 360
Calefacción del volante/calefacción
de los asientos/ventiladores de los
asientos ................................. 367
5-2. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores ........... 370
5-3. Utilización de los espacios de
almacenamiento
Lista de espacios de almacena-
miento .................................... 373
Características del compartimiento
de equipajes .......................... 377
5-4. Utilización de otros elementos del
interior del vehículo
Otros elementos del interior del
vehículo ................................. 382
6-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y protección del exterior
del vehículo............................ 394
Limpieza y protección del interior
del vehículo............................ 397
6-2. Mantenimiento
Requisitos de mantenimiento ... 400
6-3. Mantenimiento que puede realizar
usted mismo
Precauciones si realiza usted
mismo el mantenimiento ........ 402
Capó......................................... 404
Colocación de un gato de piso . 405
Compartimiento del motor ........ 407
Batería de 12 voltios ................ 413
Neumáticos .............................. 415
Presión de inflado de los neumáti-
cos ......................................... 422
Ruedas ..................................... 424
Filtro del aire acondicionado .... 426
Limpieza de la rejilla de ventilación
de la batería híbrida (batería de
tracción) ................................. 429
Sustitución de la escobilla del lim-
piaparabrisas ......................... 433
Pila de la llave electrónica........ 437
Inspección y cambio de los fusibles
............................................... 439
Bombillas.................................. 442
5Elementos del interior del
vehículo
6Mantenimiento y cuidados

13Índice ilustrado
Limpiaparabrisas......................................................................................... P.250
Precauciones en invierno .............................................................................. P.352
Para evitar la congelación (dispositivo antihielo del limpiaparabrisas)
*1....... P.364
Precauciones para el túnel de lavado (limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
*1
...................................................................................................................... P.395
Sustitución de la escobilla del limpiaparabrisas ............................................ P.433
Tapa del depósito de combustible ............................................................ P.256
Método de repostaje...................................................................................... P.256
Tipo de combustible/capacidad del depósito de combustible ....................... P.517
Neumáticos .................................................................................................. P.415
Tamaño/presión de inflado de los neumáticos .............................................. P.522
Neumáticos de invierno/cadenas de nieve.................................................... P.352
Inspección/rotación/sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
...................................................................................................................... P.415
En caso de pinchazo ............................................................................. P.475, 487
Capó ............................................................................................................. P.404
Apertura......................................................................................................... P.404
Aceite de motor ............................................................................................. P.518
En caso de recalentamiento .......................................................................... P.507
Mensajes de advertencia .............................................................................. P.471
Faros/luces de posición delanteras/luces de conducción diurna .......... P.243
Intermitentes ................................................................................................ P.235
Luces antiniebla delanteras
*1.................................................................... P.249
Luces de freno/luces traseras/intermitentes .................................... P.235, 243
Luces de la matrícula .................................................................................. P.243
Luz trasera ................................................................................................... P.243
Bombillas de las luces exteriores para la conducción
(Método de reemplazo: P.442, vataje: P.524)
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M

93
1
1-5. Sistema antirrobo
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
●Se quita hielo o nieve del vehículo, lo que provoca impactos o vibraciones repetidas.
●El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado automático o de alta presión.
●El vehículo recibe impactos como granizo, rayos u otros tipos de impactos o vibracio-
nes repetidos.
■Consideraciones sobre la detección del sensor de inclinación
El sensor puede disparar la alarma en las siguientes situaciones:
●El vehículo se transporta en un transbor-dador, remolque, tren, etc.
●El vehículo está estacionado en un apar-camiento público.
●El vehículo se encuentra en el interior de un túnel de lavado que mueve el vehículo.
●Uno de los neumáticos pierde presión de aire.
●Se eleva el vehículo con un gato.
●Hay un terremoto o la carretera se hunde.
AVISO
■Para garantizar que el sensor de
intrusión funciona correctamente
●Para garantizar el buen funcionamiento de los sensores, no los toque ni los tape.
●No pulverice los orificios de los senso-res directamente con ambientadores u
otros productos.
●La instalación de accesorios que no
sean piezas genuinas de Toyota y la colocación de objetos entre el asiento
del conductor y el del pasajero delan- tero pueden reducir la capacidad de detección de los sensores.
●El funcionamiento del sensor de intru-sión se puede cancelar cuando la llave electrónica está cerca del vehículo.

99
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Los indicadores de advertencia infor-
man al conductor sobre fallos en los
sistemas del vehículo correspondien-
tes.
Indicadores de advertencia
(Rojo)
Indicador de advertencia del sis-
tema de frenos
*1 (P.461)
(Amarillo)
Indicador de advertencia del sis-
tema de frenos
*1 (P.461)
Indicador de advertencia del sis-
tema de carga
*1 (P.462)
Indicador de advertencia de tem-
peratura alta del refrigerante
*2
(P.462)
Indicador de advertencia de
recalentamiento del sistema
híbrido
*2 (P.462)
Indicador de advertencia de pre-
sión baja de aceite del motor
*2
(P.462)
Indicador luminoso de avería
*1
(P.463)
Indicador de advertencia SRS
*1
(P.463)
Indicador de advertencia ABS
*1
(P.463)
(Rojo)
Indicador de advertencia de la
servodirección eléctrica
*1
(P.464)
(Amarillo)
Indicador de advertencia de la
servodirección eléctrica
*1
(P.464)
(Parpadea o
se ilumina)
Indicador de advertencia PCS*1
(si el vehículo dispone de ello)
(P.464)
(Naranja)
Indicador luminoso LTA (si el
vehículo dispone de ello)
(P.464)
(Parpadea)
Indicador de desactivación del
sensor de asistencia al estacio-
namiento Toyota
*3 (si el vehí-
culo dispone de ello) (P.465)
(Parpadea)
Indicador luminoso PKSB OFF*1
(si el vehículo dispone de ello)
(P.465)
(Parpadea)
Indicador luminoso RCTA OFF*1
(si el vehículo dispone de ello)
(P.466)
Indicador luminoso de desliza-
miento
*1 (P.466)
Indicador de advertencia de
accionamiento inadecuado del
pedal
*2 (P.467)
(Parpadea)
Indicador de retención del freno
accionada
*1 (P.467)
(Parpadea)
Indicador luminoso del freno de
estacionamiento (P.467)
Indicador de advertencia de la
presión de los neumáticos
*1
(P.468)
Indicador de advertencia de nivel
bajo de combustible (P.468)
Indicador luminoso recordatorio
del cinturón de seguridad del
conductor y del pasajero delan-
tero (P.468)
Indicadores luminosos recorda-
torios de los cinturones de segu-
ridad de los pasajeros traseros
*4
(P.469)
Indicadores luminosos
recordatorios de los cintu-
rones de seguridad de los
pasajeros traseros
(P.469)

121
2 2-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Seleccione para activar la elección de
la fuente de sonido o la pista en la pan-
talla.
■Información sobre la conducción
Se pueden visualizar en vertical
2 elementos seleccionados mediante el
ajuste “Info conducción” (velocidad
media, distancia y tiempo total).
La información visualizada cambia
según el ajuste “Tipo info condu”
(desde que se puso en marcha el sis-
tema o entre operaciones de reinicio).
(P.122)
Utilice la información mostrada únicamente
como referencia.
Se mostrarán los elementos siguientes.
“Tras arrancar”
• “Velocidad med.”: Muestra la velocidad
media del vehículo desde que se puso en
marcha el sistema híbrido
*
• “Distancia”: Muestra la distancia recorrida
desde que se puso en marcha el sistema
híbrido
*
• “Tiempo transc.”: Muestra el tiempo trans-
currido desde que se puso en marcha el
sistema híbrido
*
*
: Estos elementos se reinician cada vez
que se detiene el sistema híbrido.
“Tras reinicio”
• “Velocidad med.”: Muestra la velocidad
media del vehículo desde que se reinició
la visualización
*
• “Distancia”: Muestra la distancia recorrida
desde que se reinició la visualización*
• “Tiempo transc.”: Muestra el tiempo que ha transcurrido desde que se reinició la
visualización
*
*
: Para el reinicio, visualice el elemento que
desea y, después, pulse y mantenga pul-
sado .
■Pantalla del monitor de energía
P.137
■Visualización del sistema AWD
(modelos AWD)
Visualización de la dirección de los
neumáticos delanteros
Muestra cuánto y en qué dirección se
acciona el volante mediante cambios en los
neumáticos delanteros en la visualización.
Visualización de la distribución de
par
Muestra el estado de tracción de cada rueda
en 6 niveles, de 0 a 5.
Visualización de la fuerza G*
Muestra la cantidad y dirección de fuerza G
aplicada al vehículo mediante cambios en la
posición de la bola en la visualización.
Trayectoria de la fuerza G máxima*
Este elemento está vinculado con la visuali-
zación de la fuerza G y muestra la trayecto-
ria del movimiento previo de la bola.
Pulse y mantenga pulsado para reini-
ciar el registro.
Visualización vinculada con el
sistema de sonido (si el vehí-
culo dispone de ello)
Pantalla de información del
vehículo
A
B
C
D

1222-1. Grupo de instrumentos
Visualización del giro de las ruedas
Cuando el neumático está girando el icono
de la pantalla cambia de color y parpadea.
*: Este elemento solo se visualiza cuando
está seleccionado el modo de conducción
deportivo.
Esta ilustración se ofrece a modo de
ejemplo y puede diferir de la imagen
que se muestra realmente en la panta-
lla de información múltiple.
Los ajustes del vehículo y el contenido
mostrado en la pantalla se pueden
modificar mediante los interruptores de
control del instrumento.
■Procedimiento de ajuste
1Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione .
2Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione el elemento que desea.
• Si la función se activa o desactiva, o
se modifica el volumen, etc., en la
pantalla de ajustes, el ajuste cambia
cada vez que se pulsa .
• En el caso de las funciones que per-
miten seleccionar distintas opciones
de funcionamiento, contenido de la
pantalla, etc., se puede mostrar la
pantalla de ajustes pulsando y man-
teniendo pulsado . Cuando se
muestre la pantalla de ajustes,
seleccione el ajuste o el valor
(tiempo, etc.) que desea con .3Una vez modificados los ajustes,
pulse en los interruptores de
control del instrumento.
■“Reloj :00” (si el vehículo dispone
de ello) (P.108)
Seleccione para configurar el reloj.
■ LTA (sistema de seguimiento
de carril) (si el vehículo dispone
de ello) (P.275)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
“Centrar trayect.”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
función para mantenerse en el centro del
carril.
“Sensibil.”
Seleccione para ajustar la sensibilidad de la
advertencia de cambio involuntario de carril.
“Adv.vaivén”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
advertencia de vaivén del vehículo.
“Sensib. adv. vaivén”
Seleccione para ajustar la sensibilidad de la
advertencia de vaivén del vehículo.
■ PCS (sistema de seguridad
anticolisión) (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.263)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación/desactivación del PCS
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de seguridad anticolisión.
“Tiempo de advertencia”
Seleccione para cambiar el momento de
emisión de la advertencia anticolisión.
Visualización de ajustes
E

1242-1. Grupo de instrumentos
■ Configuración del vehículo
PBD (puerta del maletero
eléctrica) (si el vehículo dispone de
ello) (P.155)
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• Ajustes del sistema
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de la puerta del maletero eléctrica.
• “Manos libres”
*
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
puerta del maletero eléctrica manos libres.
• “Ajuste apert.”
Seleccione la posición de apertura cuando
la puerta del maletero eléctrica se abre por
completo.
• “Volumen”
Seleccione para ajustar el volumen del avi-
sador acústico que suena cuando el sistema
de la puerta del maletero eléctrica está en
funcionamiento.
*: Vehículos con puerta del maletero eléc-
trica manos libres
“TPWS” (sistema de advertencia de
la presión de los neumáticos) (si el
vehículo dispone de ello) (P.417)
• “Ajustar presión”
Seleccione para reiniciar el sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos.
• “Cambiar jue ruedas”
Seleccione para cambiar el juego de códi-
gos ID del sensor del sistema de adverten-
cia de la presión de los neumáticos. Para
habilitar esta función, un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado,
puede registrar un segundo juego de
códigos ID del sensor del sistema de adver-
tencia de la presión de los neumáticos. Para
obtener más información sobre el cambio
del juego de códigos ID registrado, póngase
en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.
“Rec. asiento tras.” (P.148)
Seleccione para habilitar/deshabilitar la fun-
ción de recordatorio sobre los asientos tra-
seros.
■ Configuración
“Idioma”
Seleccione para cambiar el idioma de la
pantalla de información múltiple.
“Unidades”
Seleccione para cambiar las unidades de
medida visualizadas.
“Tipo cuadro inst.” (pantalla de
7 pulgadas)
Seleccione para cambiar la visualización del
velocímetro.
(indicador luminoso EV)
(P.80)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
indicador luminoso EV.
(configuración de la pantalla de
información sobre la conducción)
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• “Sistema híbrido”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
guía de aceleración ECO (P.118).
• “Cons. comb.”
Seleccione para cambiar la visualización del
consumo de combustible (P.118).
(configuración de sonido) (si el
vehículo dispone de ello)
Seleccione para habilitar y deshabilitar la
pantalla .
(configuración de la pantalla de
información del vehículo)
• “Conten. visual.”
Seleccione para ajustar los siguientes ele-