
3
Contenu
Assistance au démarrage en côte 167Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 168Témoin d'efficacité des rapports 168Boîte de vitesses automatique 169Sélecteur de conduite (électrique) 173Modes de conduite (électrique) 174Stop & Start 175Détection de sous-gonflage des pneus 177Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 179Affichage tête haute 181Mémorisation des vitesses 182Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 183Limiteur de vitesse 185Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 188Régulateur de vitesse 188Régulateur de vitesse adaptatif 191Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et assistance au freinage d'urgence intelligente 195Système d'avertissement de sortie de bande de circulation 198Détection de distraction 199Système de moniteur d'angle mort 201Capteurs de stationnement 202VisioPark Light 204Vision arrière 205
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 209Ravitaillement en carburant 209Prévention des erreurs de carburant (diesel) 2 11Système de charge (électrique) 212Charge de la batterie de traction (Electrique) 220Mode d'économie d'énergie 224Chaînes à neige 225
Dispositif de remorquage 226Barres de toit / glissière de toit 226Capot 228Compartiment moteur 229Vérification des niveaux 229Vérifications 232AdBlue® (moteurs diesel) 235Roue libre 238Conseils d'entretien et de maintenance 239
8En cas de panne
Triangle de signalisation 242Panne de carburant (diesel) 242Boîte à outils 243Trousse de réparation pour pneus crevés 244Roue de secours 249Remplacement d'une ampoule 253Remplacement d'un fusible 259Batterie/batterie accessoire 12 V. 262Remorquage 267
9Données techniques
Données techniques du moteur et charges tractées 270Moteurs diesel 271Moteur électrique 275Dimensions 277Repères d'identification 279
10Système audio Bluetooth®
Premières étapes 281Commandes au volant 282Menus 283Radio 283Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 285Média 286Téléphone 289
Foire aux questions 292
11TOYOTA Pro Touch
Premières étapes 295Commandes au volant 296Menus 297Application 299Radio 299Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 301Média 302Téléphone 303Réglages 307Foire aux questions 309
12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
Premières étapes 312Commandes au volant 313Menus 313Commandes vocales 315Navigation 319Navigation connectée 322Application 325Radio 328Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 329Média 330Téléphone 331Réglages 335Foire aux questions 337
13 Enregistreurs de données événementielles
■Index alphabétique

27
Instruments
1
Réinitialisation du compteur
partiel
La réinitialisation est effectuée lorsque le compteur partiel est affiché.
► Appuyez sur le bouton à l'extrémité du levier de commande des essuie-glaces pendant plus de deux secondes.
► Appuyez sur la molette située sur le volant pendant plus de deux secondes.
► Appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes.
Définitions
Autonomie
(km ou miles)Distance pouvant encore être parcourue avec le carburant restant dans le réservoir
(en fonction de la consommation de carburant moyen lors des derniers kilomètres (miles) parcourus).
NOTIC E
Cette valeur peut varier suite à un changement du style de conduite ou du terrain, entraînant ainsi un changement significatif de la consommation de carburant instantanée.
Lorsque l'autonomie tombe en-dessous de 30 km (19 miles), des tirets s'affichent.Après avoir ajouté au moins 5 litres de carburant, l'autonomie est recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km (62 miles).
WARNI NG
Si des tirets s'affichent encore au lieu des nombres pendant la conduite, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un
réparateur Toyota agréé ou un réparateur qualifié.
Consommation actuelle
(mpg ou l/100 km ou km/l)(miles/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Electrique) / Calculée lors des dernières secondes.Cette fonction s'affiche uniquement à des vitesses supérieures à 30 km/h (19 mph) (Diesel).
Consommation moyenne
(mpg ou l/100 km ou km/l)(miles/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Electrique) / Calculée depuis la dernière réinitialisation de l'ordinateur de bord.
Vitesse moyenne
(km/h pi mph)Calculée depuis la dernière réinitialisation de l'ordinateur de bord.
Distance parcourue
(km ou miles)Calculée depuis la dernière réinitialisation de l'ordinateur de bord.
Stop & Start Compteur horaire
(minutes/secondes ou heures/minutes)

127
Sécurité
5
centrale longitudinale du véhicule sur un plan horizontal et de l'extérieur vers l'intérieur du véhicule.L'airbag latéral se gonfle entre l'abdomen et la tête de l'occupant avant et le panneau de garnissage de porte associé.
Airbags rideau
(Rangée 2 & 3)
PROACE VERSO
Si votre véhicule en est équipé, ce système offre une meilleure protection aux passagers (à l'exception des sièges centraux) en cas d'impact latéral grave, limitant ainsi le risque de blessure au niveau du côté de la tête.Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la zone supérieure de l'habitacle
Déploiement
Ils se déploient d'un côté en cas d'impact latéral grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact latéral, perpendiculairement à la ligne centrale longitudinale du véhicule sur un plan horizontal et de l'extérieur vers l'intérieur du véhicule.L'airbag rideau se gonfle entre le passager arrière côté extérieur et les vitres.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement du système, ce témoin d'alerte s'allume sur le tableau de bord. Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié pour faire vérifier le système.Les airbags peuvent ne pas de déployer en cas d'impact grave.
WARNI NG
En cas d'impact mineur ou de chocs sur le côté du véhicule ou si le véhicule fait un tonneau, les airbags peuvent ne pas se déployer.En cas de collision avant ou arrière, aucun des airbags latéraux ne se déploie.
Conseil
WARNI NG
Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les recommandations en matière de sécurité décrites ci-dessous.Adoptez une position d'assise bien droite.Bouclez votre ceinture de sécurité et positionnez-la correctement.Ne placez rien entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet, etc.), ne fixez
ni n'attachez rien près de ou sur le passage
des airbags, car cela pourrait entraîner des blessures lors du déploiement.Ne modifiez pas la définition d'origine du véhicule, notamment dans la zone directement autour des airbags.Même si toutes les précautions mentionnées sont observées, un risque de blessure ou de brûlure mineures au niveau de la tête, de la poitrine ou des bras ne peut pas être
exclu lorsqu'un airbag se déploie. L'airbag se gonfle presque instantanément (en quelques millisecondes), puis se dégonfle aussitôt tout en déchargeant le gaz chaud via les ouvertures prévues à cet effet.Après un accident ou si le véhicule a été volé, faites vérifier les systèmes d'airbag.Tous travaux doivent être effectués uniquement par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
Airbags avantNe conduisez pas en maintenant le volant par ses branches ou en reposant vos mains sur la partie centrale du volant.Les passagers ne doivent pas placer leurs pieds sur le tableau de bord.

227
Informations pratiques
7
WARNI NG
Etant donné que cette valeur peut varier, veuillez vérifier la charge maximale indiquée dans le guide fourni avec les barres de toit.Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule à la route pour éviter d'endommager les barres de toit et les fixations sur le véhicule.
Veillez à vous reporter à la législation nationale pour vous conformer à la réglementation relative au transport d'objets plus longs que le véhicule.
Barres de toit
Un maximum de 3 barres de toit (ou 2 barres pour le modèle avec toit ouvrant panoramique) peut être installé. Utilisez les repères de couleur.
Avec toit ouvrant panoramique
NOTIC E
Poids maximum autorisé :– sur 2 barres de toit : 100 kg,– réparti sur 3 barres de toit : 150 kg.
Pour installer des barres de toit transversales, utilisez les points de fixation prévus à cet effet :► Ouvrez les caches de fixation sur chaque barre.► Placez chaque point de fixation comme il se doit et verrouillez-les une par une sur le toit.
► Assurez-vous que les barres de toit sont correctement installées (en les secouant).► Fermez les caches de fixation sur chaque barre.
Les barres peuvent être permutées et sont adaptables à chaque paire de points de fixation.
Rails de toit
NOTIC E
Poids maximum autorisé sur les barres de toit : 170 kg.
Pour monter un rail de toit, utilisez les points de fixation prévus à cet effet :► Placez le rail de toit sur le toit aligné avec les points de fixation et fixez-les un à un sur le toit.► Assurez-vous que le rail de toit est correctement installé (en le secouant).

270
Données techniques
du moteur et charges
tractées
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont données dans le document d'enregistrement du véhicule,
ainsi que dans les brochures commerciales.Seules les valeurs disponibles au moment de la publication sont présentées dans les tables.Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié pour obtenir les valeurs manquantes.
NOTIC E
La puissance maximale correspond à la valeur type approuvée sur un banc d'essai, dans les conditions définies par la législation européenne (Directive 1999/99/EC).
Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Poids et charges tractées
Les poids et les charges tractées concernant le véhicule sont indiqués dans le document d'enregistrement ainsi que dans les brochures commerciales.Ces valeurs sont également indiquées sur l'étiquette ou la plaquette du fabricant.Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.Le PTRA (poids total roulant autorisé) et les valeurs de charge remorquée indiqués sont valables pour une altitude maximale de 1 000 mètres. La valeur de charge remorquée maximale doit être réduite de 10 % pour chaque 1 000 mètres supplémentaires d'altitude.Le poids maximum autorisé sur la flèche correspond au poids autorisé sur la boule d'attelage.
WARNI NG
Lorsque les températures extérieures sont élevées, les performances du véhicule peuvent être limitées afin de protéger le moteur. Lorsque la température extérieure et supérieure à 37 °C, réduisez le poids remorqué.
WARNI NG
Remorquer un véhicule même légèrement chargé peut affecter son maintien sur la route.Les distances de freinage sont allongées lorsque vous tractez une remorque.Lorsque vous remorquez un véhicule, ne dépassez jamais 100 km/h (62 mph) (respectez la législation locale en vigueur).

271
Données techniques
9
Moteurs et charges tractées - Diesel EURO 5 (Ukraine seulement)
PROACE VAN
Moteurs2.0 D-4D 150 CH
Boîtiers d'engrenagesManuel 6 rapportsAutomatique 8 rapports
Code4WZ-FTV (DW10FD)
Capacité cubique (cc)1 997
Puissance max. : Norme CE (kW)11 0
CarburantDiesel
LongueurMedium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)*Medium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)*
Traction freinée (dans la limite du PTRA) (kg)sur une pente de 10 ou 12 %
1 000800
Traction non-freinée (kg)750750
Poids maximal autorisé sur la flèche (kg)921008088
* Charge augmentée.

272
Moteurs et charges tractées - Diesel EURO 6.3
PROACE VAN
Moteurs1.5 D-4D 100 CH1.5 D-4D 120 CH
Boîtiers d'engrenagesManuel 6 rapportsManuel 6 rapports
Code5WZ-TV (DV5RUCd)5WZ-HV (DV5RUC)
Capacité cubique (cc)1 4991 499
Puissance max. : Norme CE (kW)7588
CarburantDieselDiesel
LongueurMedium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)* Medium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)*
Traction freinée (dans la limite du PTRA) (kg)sur une pente de 10 ou 12 %
1 0001 000
Traction non-freinée (kg)750750
Poids maximal autorisé sur la flèche (kg)72807280

273
Données techniques
9
Moteurs2.0D-4D 144HP2.0 D-4D 180 CH
Boîtiers d'engrenagesManuel 6 rapportsAutomatique 8 rapportsAutomatique 8 rapports
Code4WZ-FTV (DW10FDDU)4WZ-FHV (DW10FDCU)
Capacité cubique (cc)1 9971 997
Puissance max. : Norme CE (kW)106130
CarburantDieselDiesel
LongueurMedium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)*Medium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)*Medium/Long(L1/L2)Medium*/Long*(L1/L2)*
Traction freinée (dans la limite du PTRA) (kg)sur une pente de 10 ou 12 %
1 100800800
Traction non-freinée (kg)750750
Poids maximal autorisé sur la flèche (kg)728072808088
* Charge augmentée.