3
Conteúdos
Modos de condução (Elétrico) 175Stop & Start 176Deteção de pressão abaixo do nível especificado 178Sistemas de apoio à condução e manobras - Recomendações genéricas 179Mostrador projetado 181Velocidades memorizadas 183Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade 183Limitador de velocidade 186Controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações específicas 188Controlo da velocidade de cruzeiro 189Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo 192Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e assistência inteligente à travagem de emergência 196Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem 199Deteção de distração 200Sistema de Monitorização do Ângulo Morto 201Sensores de estacionamento 203VisioPark Light 205Vista superior traseira 206
7Informações práticasCompatibilidade de combustíveis 209Reabastecer 209Para evitar engano no combustível (Diesel) 2 11Sistema de carregamento (Elétrico) 212Carregar a bateria de tração (Elétrico) 220Modo de economia de energia 224Correntes de neve 225Dispositivo para reboque 226Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho 226Capot 228Compartimento do motor 229Vertificar os níveis 230
Verificar velocidade 233AdBlue® (Motores diesel) 235rodas a girarem livremente 238Conselhos sobre cuidados e manutenção 240
8Em caso de emergênciaTriângulo de sinalização 243Ficar sem combustível (Diesel) 243Saco de ferramentas 244Kit de emergência para reparação de um furo 245Pneu de reserva 249Mudar uma lâmpada 254Mudar um fusível 259Bateria de 12 V/ bateria secundária 262Rebocar 266
9Informação técnicaDados técnicos do motor e cargas que podem ser rebocadas 269Motores diesel 270Motor elétrico 274Dimensões 276Marcas de identificação 279
10Bluetooth® sistema áudio
Primeiros passos 280Comandos no volante da direção 281Menus 282Rádio 282Rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 284Multimédia 285Telemóvel 288Questões frequentes 291
11TOYOTA Pro TouchPrimeiros passos 294Comandos no volante da direção 295Menus 296Aplicações 298Rádio 298Rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 300Multimédia 301Telemóvel 302Configurações 306Questões frequentes 307
12 TOYOTA Pro Touch com sistema de navegaçãoPrimeiros passos 310Comandos no volante da direção 3 11Menus 312Comandos por voz 313Navegação 318Navegação conectada 320Aplicações 323Rádio 326Rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 328Multimédia 328Telemóvel 330Configurações 333Questões frequentes 335
13Registos de dados de eventos
■Índice alfabético
11
Instrumentos
1
1.Configurações do controlo da velocidade de cruzeiro ou limitador de velocidade.Apresenta os sinais de limite de velocidade
2.Indicador da velocidade engrenada (Diesel)Engrenar com a caixa de velocidades automática (Diesel) ou com seletor de condução (Elétrico)
3.Velocímetro digital (km/h ou mph) com LCD e painel de instrumentos com texto LCD (Diesel)Área de visualização com painel de instrumentos matrix: alerta ou mensagem do estado da função, computador de viagem, velocímetro digital (km/h ou mph), fluxo de energia/estado de carga do veículo (Elétrico), etc.
4.Indicador de serviço, depois regista a distância total (milhas ou km)Registo da distância das viagens (milhas ou km) (Diesel)Gama restante/modo de condução selecionado (Elétrico)Área de visualização com painel de instrumentos com texto LCD: alerta ou mensagem do estado da função, computador de viagem, etc.
5.Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor.
6.Indicador do nível de óleo do motor
7.Indicador de combustível
Teclas de comando
Com mostrador LCD
Com mostrador de texto em LCD
Com mostrador matrix
Com mostrador matrix (elétrico)
A.Redefinir o indicador de serviçoAviso temporário de informação de manutençãoAviso de autonomia de condução via sistema AdBlue®
Dependendo da versão: retroceder um nível ou cancelar a operação atual.
B.Iluminação geral com reguladorDependendo da versão: procurar um menu ou lista ou alterar um valor.
C.Redefinir o registo da distância de viagemDependendo da versão: aceda ao menu de configuração (pressionar e manter) e confirme uma escolha (pressionar).
D.Aviso de informações de manutenção ou de autonomia com o sistema SCR e o AdBlue®.Redefinir a função selecionada (indicador de serviço ou registo da distância de viagem).Dependendo da versão: aceda ao menu de configuração (pressionar e manter) e confirme uma escolha (pressionar).
Com o ecrã tátil também é possível ajustar regular a iluminação.
14
Travão de estacionamento manualPreso.O travão de estacionamento está aplicado ou não foi devidamente libertado.
TravagemPreso.O nível do fluido dos travões desceu significativamente.Proceda a (1), de seguida, ateste com o fluido
dos travões que cumpre com as recomendações do fabricante. Se o problema persistir, proceda a (2).Preso.O sistema de distribuição eletrónica da força de travagem (EBFD) está com problemas.Proceda a (1) e, de seguida, (2).
Luzes de aviso/indicadores laranja
ServiçoPermanentemente aceso, sendo acompanhado de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas pequenos para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa do problema através da mensagem exibida no painel de instrumentos.Poderá ter de resolver alguns problemas, tais como substituir a pilha do comando remoto.Para qualquer outro problema, tal como falha no sistema de deteção de pressão baixa dos pneus, proceda a (3).
Fixo, sendo acompanhado da apresentação de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas importantes para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa da anomalia através da mensagem exibida no painel de instrumentos e, de seguida, proceda a (3).Fixo, juntamente com a mensagem
"Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").O desbloqueio automático do travão de estacionamento elétrico não está disponível.Proceda a (2).Luz de aviso de serviço permanentemente acesa e luz de aviso de serviço (chave de porcas) a piscar e depois permanentemente acesa.Os intervalos entre os serviços de manutenção foram ultrapassados.Leve o seu veículo à manutenção o mais rapidamente possível.Apenas com motores diesel.
Sistema antibloqueio dos travões (ABS)Preso.O sistema antibloqueio dos travões está avariado.O veículo mantém a travagem convencional.Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e proceda a (3).
AdBlue® (com Euro 6.3)Ligado durante cerca de 30 segundos quando colocar o veículo em funcionamento, sendo acompanhado de uma mensagem que informa a autonomia de condução.A autonomia de condução está entre 2400 e 800 km (1,500 e 500 milhas).Ateste o AdBlue®.
Fixo, quando ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.A autonomia de condução está entre 800 e 100 km (500 e 62 milhas).Ateste rapidamente o AdBlue®, ou proceda a (3).A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.A autonomia de condução é inferior a 100 km (62 milhas).Deve atestar o AdBlue® para evitar que o motor seja impedido de arrancar , ou proceda a (3).A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o arranque está a ser impedido.O depósito AdBlue® está vazio; o sistema imobilizador do motor que é exigido por lei evita que o motor entre em funcionamento.Para voltar a colocar o motor em funcionamento, ateste o AdBlue® ou proceda a (2).
15
Instrumentos
1
É obrigatórioatestar, no mínimo 5 litros de AdBlue® ao respetivo depósito.
SCR sistema de controlo de emissões (Diesel)Fixo, quando ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem.Foi detetada uma avaria envolvendo o sistema de controlo de emissões SCR.
Este aviso desaparece assim que o sistema de controlo de emissões retomar os valores normais.A luz de aviso AdBlue® pisca quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.Dependendo da mensagem exibida, é possível percorrer até 1100 km (685 milhas) antes do sistema imobilizador do motor ser ativado.Proceda a (3) sem demora, para o impedimento de arranque.A luz de aviso AdBlue® pisca quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o sistema impediu o motor de entrar em funcionamento.O sistema imobilizador do motor evita que este volte a entrar em funcionamento (sobreposto
ao limite de velocidade autorizado após confirmação de avaria no sistema de controlo das emissões).Para colocar o motor em funcionamento, proceda a (2).
Sistema de auto-diagnóstico do motorPiscar.O sistema de gestão do motor está com problemas.
Existe o risco de destruir o catalizador.Proceda a (2) sem falhas.Preso.O sistema de controlo de emissões tem um problema.Esta luz de aviso deve apagar quando o motor entrar em funcionamento.Proceda rapidamente a (3).Preso.Foi detetado um pequeno problema no motor.Proceda a (3).Preso.Foi detetado um problema grave no motor.Proceda a (1) e, de seguida, (2).
Desativação das funções automáticas (com travão de estacionamento elétrico)Preso.As funções "aplicação automática" (desligar o motor) e "libertação automática" (em aceleração) estão desativadas.
Se a aplicação/libertação automática já não for possível:► Coloque o motor em funcionamento.► Utilize a respetiva alavanca para aplicar o travão de estacionamento.► Pressione completamente o pedal do travão com o pé.► Mantenha a alavanca pressionada na direção de libertação durante 10 a 15 segundos.
► Liberte a alavanca de controlo.► Pressione o pedal do travão e mantenha-o pressionado.► Mantenha a alavanca na direção de "aplicação" durante 2 segundos.► Liberte a alavanca de controlo e o pedal do travão.
Avaria (com travão de estacionamento elétrico)Preso, juntamente com a mensagem "Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").Não é possível imobilizar o veículo com o motor em funcionamento.Se a aplicação manual e os comandos de destrancamento não estiverem a funcionar, a alavanca de controlo do travão de estacionamento elétrico está com problemas.As funções automáticas têm de ser utilizadas sempre e são reativas automaticamente quando a alavanca de controlo falhar.Proceda a (2).
21
Instrumentos
1
Indicador do nível de óleo
do motor
(Dependendo da versão)Nas versões equipadas com indicador elétrico do nível de óleo, este será apresentado no painel de instrumentos durante alguns segundos quando ligar a ignição, ao mesmo tempo que a informação relativa à manutenção.
NOTIC E
A leitura de nível só está correta se o veículo estiver num piso nivelado com o motor desligado há mais do que 30 minutos.
Nível de óleo correto
Isto é indicado através de uma mensagem que aparece no painel de instrumentos.
Nível de óleo baixo
Isto é indicado através de uma mensagem que
aparece no painel de instrumentos.
Se com uma vareta confirmar que o nível de óleo está baixo, deve atestar para evitar danos no motor.Para obter mais informações relativamente a Verificação de níveis, consulte a respetiva secção.
Falha do indicador do nível de óleo
Isto é indicado através de uma mensagem que aparece no painel de instrumentos. Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
WARNI NG
Em caso de mau funcionamento do manómetro elétrico, o nível de óleo deixa de poder ser monitorizado.Se o sistema estiver avariado, deve verificar o nível de óleo do motor utilizando a vareta manual localizada no compartimento do motor.Para obter mais informações relativamente a
Verificação de níveis, consulte a respetiva secção.
Indicadores de gama
AdBlue®
Os motores diesel estão equipados com um sistema que associa o SCR sistema de controlo de emissões (Redução catalítica seletiva) e o filtro de partículas diesel (DPF) para tratamento dos gases de escape. Estes não funcionam sem AdBlue®fluido.
Quando o nível de AdBlue® descer abaixo do nível da reserva (entre 2,400 e 0 km (1,500 milhas e 0 milhas)), a luz de aviso acende quando ligar a ignição e a distância estimada que pode ser percorrida antes do sistema que impede o motor de entrar em funcionamento ser ativado é exibida no painel de instrumentos.
WARNI NG
O sistema que impede o motor de entrar em funcionamento é obrigatório por lei e é ativado automaticamente assim que o AdBlue® depósito ficar vazio. Já não é possível colocar o motor em funcionamento sem antes atestar até ao AdBlue® nível mínimo.
Visualização manual da autonomia
Quando a autonomia de condução for superior a 2400 km (1500 milhas), esta não será exibida de forma automática.
22
► Pressione esta tecla para visualizar temporariamente a autonomia de condução. Com ecrã tátilPode ver a informação de alcance no menu "Condução/Veículo".
Ações necessárias relacionadas com
a falta de AdBlue®
As luzes de aviso que se seguem acendem quando a quantidade de AdBlue® for inferior ao nível de reserva e que corresponde a uma autonomia de 2400 km (1,500 milhas).Juntamente com as luzes de aviso, as mensagem relembram-no regularmente que é necessário atestar para que o motor não seja imobilizado pelo sistema. Consulte Luzes de aviso e indicadores secção para obter mais detalhes relativamente à mensagem exibida.
NOTIC E
Para mais informações sobre AdBlue® (Motores diesel) e, em particular quando
atestar, consulte a respetiva secção.
Motores com Euro 6.3
Luzes de aviso/indicadores
AçãoAutonomia restante
Ateste.Entre 2400 km e 800 km (1,500 milhas e 500 milhas)
Ateste o mais rapidamente possível.
Entre 800 km e 100 km (500 milhas e 62 milhas)
É importante atestardevido ao risco do motor ser impedido de arrancar.
Entre 100 km e 0 km (62 milhas e 0 milhas)
Para poder reiniciar o motor, adicione pelo menos 5 litros
no depósito AdBlue®.
0 milhas (km)
Avaria no sistema de controlo de
emissões SCR
Avaria
Se for detetada uma avaria, estas luzes de aviso acendem, sendo acompanhadas de um sinal sonoro e da mensagem "Defeito antipoluição” ou “NO START IN”.
O alerta é ativado durante a condução quando a falha for detetada pela primeira vez. Depois disso, o alerta será ativado sempre que ligar a ignição e o problema persistir.
NOTIC E
Se a falha for temporária, o alerta desaparece na próxima viagem depois do autodiagnóstico do sistema de controlo de emissões SCR.
Avaria confirmada durante a fase de condução autorizada (entre 1100 km e 0 km (685 milhas e 0 milhas))
Se a indicação de falha for exibida permanentemente após circular 50 km (31 milhas), a falha do sistema SCR é confirmada.A luz de aviso AdBlue pisca e é exibida uma mensagem "Defeito antipoluição: Arranque interdito em X milhas" ou "NO START IN X
milhas" para indicar a autonomia de condução em milhas ou quilómetros.
30
Funções de
funcionamento - remotas
(Elétrico)
(Disponível em breve)
Para além de todas as funções da aplicação MyToyota a que pode aceder a partir de um smartphone, pode aceder às seguintes funções:– Gestão da carga da bateria (Carga adiada).– Gestão da temperatura do ar condicionado.– Consulta sobre o estado de carga e a autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
► Transfira a aplicação MyToyota a partir da loja online apropriada para o seu smartphone.► Crie uma conta.► Introduza o V.I.N. do veículo (código que começa com "VF" no Documento Único do veículo).Para obter mais informações relativamente às Marcas de identificação, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Cobertura de redeA fim de poder utilizar as várias características operáveis remotamente, certifique-se de que o seu veículo está localizado numa área coberta pela rede móvel.A falta de cobertura da rede pode impedir a
comunicação com o veículo (por exemplo, se este se encontrar num parque de estacionamento subterrâneo). Nesses casos, a aplicação exibirá uma mensagem indicando que a ligação com o veículo não pôde ser estabelecida.
Configurar a data e a
hora
Sem sistema áudio com
Bluetooth®
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para
alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.
31
Instrumentos
1
Com sistema áudio
Bluetooth®
► Pressione a tecla MENU para aceder ao menu principal.► Pressione o interruptor "7" ou "8" para selecionar o menu "Configurações pessoais", de seguida, confirme pressionando o interruptor OK.
► Pressione o interruptor "5" ou "6" para selecionar o menu Configuração do mostrador, de seguida confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione os interruptores "5" ou "6" e "7" ou "8" para ajustar a data e hora, de seguida confirme pressionando o interruptor OK .
Com TOYOTA Pro Touch
► Selecione o menu Configurações no separador superior do ecrã tátil.► Selecione "Configuração".► Selecione "Data e a hora".
► Selecione "Data" ou "Hora".► Escolha os formatos de visualização.► Altere a data e/ou hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Com TOYOTA Pro Touch
com sistema de navegação
Só é possível configurar a data e hora se a sincronização do GPS estiver desativada.► Selecione o menu Configurações no separador do ecrã tátil.► Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
► Selecione "Configurar a data e a hora".► Selecione o separador "Data:" ou "Hora".► Configure a data e/ou a hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Configurações adicionais
Pode escolher:– Para alterar o fuso horário.– Para alterar o formato da exibição da data e hora (12h/24h).– Ativar ou desativar a função de gestão do horário de verão (+1 hora).– Ativar ou desativar a sincronização GPS (UTC).
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre
horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).