
3
Índice
Indicador de cambio de marcha 155
Caja de cambios automática 155
Selector de marchas (eléctrico) 159
Modos de conducción (eléctrico) 160
Stop & Start 161
Detección de desinflado de ruedas 162
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
164
Memorización de velocidades 166
Reconocimiento de señales de tráfico 166
Limitador de velocidad 169
Regulador de velocidad - Recomendaciones
específicas
171
Programador de velocidad 171
Regulador de velocidad adaptativo 174
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado
de emergencia inteligente
177
Alerta de cambio involuntario de carril 180
Detección de falta de atención 181
Supervisión de ángulos muertos 183
Ayuda al estacionamiento 184
Visiopark 1 185
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 190
Repostaje 190
Sistema anticonfusión de carburante diésel 192
Sistema de carga (eléctrico) 192
Carga de la batería de tracción (Eléctrico) 200
Modo de economía de energía 204
Cadenas para nieve 205
Dispositivo de enganche de remolque 206
Barras de techo y barras transversales 206
Capó 207
Compartimento del motor 208
Revisión de los niveles 209
Comprobaciones 212
AdBlue® (BlueHDi) 214
Rueda libre 216
Consejos de mantenimiento 218
8En caso de averíaTriángulo de emergencia 221
Inmovilización por falta de carburante (diésel) 221
Caja de herramientas 222
Kit de reparación provisional de neumáticos 223
Rueda de repuesto 226
Cambio de una bombilla 231
Fusibles 236
Batería de 12 V / Batería auxiliar 236
Remolcado del vehículo 240
9Ficha técnicaCaracterísticas de motorizaciones y cargas
remolcables 243
Motores diésel 244
Motor eléctrico 247
Dimensiones 249
Elementos de identificación 251
10Sistema de audio Bluetooth®Primeros pasos 253
Mandos en el volante 254
Menús 255
Radio 255
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 256
Multimedia 257
Teléfono 260
Preguntas frecuentes 263
11Sistema de audio con pantalla táctilPrimeros pasos 266
Mandos en el volante 267
Menús 268
Aplicaciones 269
Radio 270
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 271
Multimedia 272
Teléfono 273
Configuración 276
Preguntas frecuentes 278
12Navegación con conexión 3DPrimeros pasos 280
Mandos en el volante 281
Menús 282
Comandos de voz 283
Navegación 287
Navegación con conexión 289
Aplicaciones 292
Radio 295
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 296
Multimedia 297
Teléfono 298
Configuración 301
Preguntas frecuentes 303
13 Privacidad y registro de los datos del vehículo
■
Índice alfabético
■
Apéndice
■
Suplemento de hidrógeno del motor eléctrico

17
Instrumentos del salpicadero
1Las funciones automáticas deben utilizarse todo
el tiempo y se reactivan automáticamente en
caso de fallo del mando.
Lleve a cabo (2).
Fijo, acompañado del
mensaje "Fallo del freno
de estacionamiento".
El freno de estacionamiento eléctrico no
funciona correctamente: las funciones manuales
y automáticas podrían estar inoperativas.
Con el vehículo parado, para inmovilizarlo:
►
T
ire del mando del freno de estacionamiento
eléctrico y manténgalo así entre 7 y 15
segundos
aproximadamente, hasta que se encienda el
testigo en el cuadro de instrumentos.
Si este procedimiento no da resultado, inmovilice
el vehículo:
►
Estacione sobre suelo plano.
►
Con una caja de cambios manual, engrane
una marcha.
►
Con caja de cambios automática o selector
de marchas, seleccione el modo
P
y, a
continuación, coloque el calzo suministrado
contra una de las ruedas.
A continuación, lleve a cabo (2).
FrenosFijo.
Se ha detectado un fallo leve en el
sistema de frenado.
Circule con prudencia.
Lleve a cabo (3).
Alerta de riesgo de colisión/Active Safety
Brake
Parpadeante.
El sistema se activa y frena
momentáneamente el vehículo para reducir
la velocidad de colisión con el vehículo que le
precede.
Para obtener más información, consulte el
apartado Conducción .
Fijo, acompañado de un mensaje y una
señal acústica.
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Fijo, acompañado de la visualización de
un mensaje.
El sistema se ha desactivado a través del menú
de configuración del vehículo.
Control dinámico de estabilidad (DSC) /
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Parpadeante.
La regulación del sistema DSC/ASR se
activa en el caso de pérdida de adherencia o de
la trayectoria.
Fijo.
Fallo del sistema DSC/ASR.
Lleve a cabo (3).
Fallo de funcionamiento del freno de
emergencia (con freno de estacionamiento
eléctrico)
Fijo, acompañado del mensaje
"Fallo del freno de
estacionamiento".
El freno de emergencia no proporciona un
rendimiento óptimo.
Si la desactivación automática no está
disponible, use la desactivación manual o lleve
a cabo (3).
Ayuda al arranque en pendienteFijo, acompañado del mensaje
"Fallo en el sistema
antiretroceso".
El sistema presenta un fallo.
Lleve a cabo (3).
Control dinámico de estabilidad (DSC)/
Antideslizamiento de las ruedas (ASR)
Fijo.
La función está desactivada.
El sistema DSC/ASR se vuelve a activar
automáticamente al volver a arrancar el
vehículo, con una velocidad superior a 50
km/h
aproximadamente.
Con una velocidad inferior a 50
km/h, se puede
volver a activar manualmente.
Inflado insuficienteFijo, acompañado de una señal acústica
y un mensaje.
La presión de una o varias ruedas es
insuficiente.

177
Conducción
6
– Vehículos que entran en una curva.
– V ehículos que cambian de carril tarde.
Reactive el regulador de velocidad cuando las
condiciones lo permitan.
Casos en los que se pide al conductor
retomar el control inmediatamente:
–
Incorporación brusca de un vehículo entre su
vehículo y el que le precede.
–
Desaceleración excesivamente pronunciada
del vehículo que le precede
El programador de velocidad adaptativo
funciona tanto de día como de noche,
con niebla o lluvia moderada.
El sistema no actúa sobre el sistema de
frenos del vehículo, únicamente funciona
con el freno motor.
El intervalo de regulación es limitado: la
velocidad no se ajustará si la diferencia
entre el ajuste de velocidad programado y
la velocidad del vehículo que le precede es
demasiado alta.
En caso de diferencia demasiado
importante entre el ajuste de velocidad
programado del vehículo y la velocidad del
vehículo que le precede, la velocidad no
podrá ajustarse y el programador se
desactivará automáticamente.
Fallo de funcionamiento
En caso de un fallo de funcionamiento del
regulador de velocidad adaptativo, se le avisará
con una señal acústica y la visualización del
mensaje "Fallo de las funciones de ayuda a la
conducción".
Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a su revisión.
Active Safety Brake con Alerta de riesgo de
colisión y Asistencia al
frenado de emergencia
inteligente
Para obtener más información, consulte
las Recomendaciones generales sobre
el uso de las ayudas a la conducción y a
las maniobras.
Este sistema:
– Alerta al conductor si su vehículo corre el
riesgo de colisionar con el vehículo que le
precede.
–
Reduce la velocidad
del vehículo para evitar la
colisión o reducir su gravedad.
A una velocidad inferior a 30 km/h, la
frenada automática de emergencia
puede ralentizar el vehículo hasta que se
detenga por completo.
En cambio, para las versiones equipadas
sólo
con cámara, la velocidad puede reducirse en
25
km/h como máximo.
Para las versiones equipadas con cámara
y radar, la velocidad puede reducirse hasta
50
km/h, si ambos sensores pueden detectar
el peligro.
El sistema también identifica a los
motociclistas.
También puede detectar a los animales. Los
animales (sobre todo aquellos que midan
menos de 0,5
m) y los objetos presentes en
la carretera no suelen detectarse.
Este sistema incluye tres funciones:
–
Alerta de riesgo de colisión.
–
Asistencia al frenado de emergencia
inteligente (iEBA).
–
Active Safety Brake (frenada automática de
emergencia)

179
Conducción
6Modificación del límite de activación
de la alerta
Este límite de activación determina la
sensibilidad con la que la función alerta del
riesgo de colisión.
El límite se ajusta a través del
menú de configuración del
vehículo con el sistema audio o la pantalla táctil.
►
Seleccione uno de los tres límites
predeterminados: " Lejos
", "Normal" o "Cerca".
El último límite seleccionado queda memorizado
al quitar el contacto.
Funcionamiento
En función del riesgo de colisión detectado
por el sistema y del umbral de activación de la
alerta seleccionado por el conductor, se pueden
activar varios niveles diferentes de alerta, que se
muestran en el cuadro de instrumentos.
El sistema tiene en cuenta la dinámica del
vehículo, la diferencia de velocidad entre
el propio vehículo y el objeto identificado
con el que existe el riesgo de colisión, y el
funcionamiento del vehículo (por ejemplo,
accionamiento de los pedales, del volante,
etc.) para activar la alerta en el momento más
adecuado.
(naranja)
Nivel 1: alerta únicamente visual que
indica que el vehículo que le precede está muy
cerca.
Aparece el mensaje " Vehículo cerca".
(rojo)
Nivel 2: alerta visual y acústica que indica que la
colisión es inminente.
Aparece el mensaje "¡Frene!".
Al acercarse a un vehículo a mucha
velocidad, puede que el nivel 2 se
muestre directamente.
Importante: la alerta de nivel 1 depende del
umbral de activación seleccionado. Sólo se
activa en caso de vehículos en movimiento.
Se desactiva automáticamente a velocidades
inferiores.
Es posible que las alertas de colisión no
se muestren, que se muestren
demasiado tarde o que parezcan
injustificadas.
El conductor debe mantener siempre el
control del vehículo y estar alerta para
reaccionar en cualquier momento para evitar
un accidente.
Asistencia al frenado de emergencia inteligente
(iEBA)
Esta función aumenta la desaceleración del
vehículo si el conductor no frena lo suficiente
como para evitar una colisión.
Esta ayuda a la conducción sólo se activa si el
conductor pisa el pedal del freno.
Active Safety Brake
Esta función, conocida también como "frenada
automática de emergencia", interviene después
de la alerta acústica si el conductor no pisa el
pedal del freno con la rapidez suficiente.
El sistema pretende reducir la velocidad de
impacto o evitar la colisión del vehículo en caso
de que el conductor no reaccione.
A una velocidad inferior a 30 km/h, la
frenada automática de emergencia
puede ralentizar el vehículo hasta que se
detenga por completo.
En cambio, para las versiones equipadas
sólo
con cámara, la velocidad puede reducirse en
25
km/h como máximo.

230
En caso de avería
Montaje de la rueda
► Coloque la rueda sobre el cubo de la rueda.
► Apriete los tornillos al máximo con la mano.
►
Si el vehículo cuenta con este equipamiento,
apriete previamente el tornillo antirrobo con
la llave de ruedas 1
equipada con el adaptador
antirrobo 4.
►
Apriete previamente de los demás tornillos
utilizando sólo la llave de ruedas 1
.
► Baje el vehículo de nuevo completamente.
► Pliegue el gato 2 y retírelo.
► Si el vehículo cuenta con este equipamiento,
apriete el tornillo antirrobo con la llave de
ruedas
1 equipada con el adaptador antirrobo
4
.
►
Apriete
los demás tornillos utilizando sólo la
llave de ruedas
1
.
►
Guarde las herramientas en la caja de
herramientas.
Montaje de una rueda de repuesto con
llanta de acero o de tipo "temporal"
Si el vehículo está equipado con llantas
de aleación, las arandelas A no entran en
contacto con la rueda de repuesto de acero
o de tipo "temporal". La rueda se fija en
su emplazamiento por las superficies de
contacto cónicas B de cada tornillo.
Después de cambiar una rueda
Guarde correctamente la rueda pinchada
en el portarrueda.
Acuda inmediatamente a un concesionario
autorizado PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Haga examinar el neumático pinchado.
Después de la inspección, el técnico le
indicará si el neumático se puede reparar o si
se debe sustituir.
Algunas funciones de ayuda a la conducción deberán estar desactivadas,
como por ejemplo, Active Safety Brake.
Si el vehículo va equipado con un
sistema de detección de inflado de rueda
insuficiente, controle la presión de los
neumáticos y reinicie el sistema.
Para más información relativa a la Detección
de inflado de rueda insuficiente , consulte el
apartado correspondiente.
Detección de inflado insuficiente
La rueda de repuesto de chapa no va
equipada con un sensor.
Rueda con tapacubos
Después de montar la rueda, monte
el tapacubos colocando la muesca frente
a la válvula y, a continuación, presione el
contorno con la palma de la mano.

310
Índice alfabético
A
ABS 107
Acceso a la 3 ª fila
62, 64
Acceso a la rueda de repuesto
227–228
Accesorios
104
Acceso y encendido del
kit manos libres
32–38, 147, 149
Aceite motor
209
Acondicionamiento de la zona de carga
76
Acondicionamientos
54, 60–61, 70–71, 73
Acondicionamientos interiores
72–73, 78
Acondicionamientos traseros
78
Active Safety Brake
177–180
AdBlue®
22, 214
Adhesivos de personalización
219
Aditivo gasoil
211–212
Advanced Grip Control
11 0
Airbags
115, 117–118, 120
Airbags cortinas
117–118
Airbags frontales
116–117, 121
Airbags laterales
116–117
Aire acondicionado
84–85, 87
Aire acondicionado automático bizona
86
Aire acondicionado bizona
88
Aire acondicionado manual
85, 88
Aireadores
84
Ajuste del ángulo del asiento
52–53
Alarma
49–50
Alerta atención conductor
182
Alerta de franqueo involuntario
de línea (AFIL)
180–181
Alerta Riesgo Colisión 177–178
Alfombrilla
72–73, 166
Alta tensión
192
Alumbrado de conducción
95, 98
Ángulo del asiento
52
Anilla de remolcado
241
Anillos de amarre
76
Antiarranque electrónico
146
Antibloqueo de las ruedas (ABS)
107–108
Antipatinado de las ruedas (ASR)
108, 110
Antipinzamiento
80
Antirrobo / Antiarranque
33
Apertura a 180°
47
Apertura de las puertas
32–33, 41–42
Apertura del capó motor
208
Apertura del maletero
32–33, 48
Aplicaciones
293
Aplicaciones de conexión
293
Aplicación para dispositivos
móviles
29–30, 92, 203
Arrancar
237
Arranque de emergencia
150, 237
Arranque del motor
146–147, 149
Arranque del vehículo
147, 150, 154–158
Arranque de un motor Diesel
190
Asientos delanteros
52–53
Asientos eléctricos
53
Asiento(s) individual(es) trasero(s)
sobre carriles
68–69, 114
Asientos para niños
114, 118–125, 140
Asientos para niños clásicos
121–125Asientos para niños ISOFIX 128–129, 135,
138–140, 139, 140
Asientos térmicos
55
Asientos traseros
62–67, 119
Asiento y banqueta trasera fijos
61, 64–65
Asiento y banqueta trasera
sobre carriles
61, 66–67
Asistencia a la frenada de urgencia
108, 179
Autonomía AdBlue®
22, 211
Aviso acústico para peatones
(eléctrico)
107, 145
Ayuda a la frenada de urgencia (AFU)
108
Ayuda al estacionamiento delantero
185
Ayuda al estacionamiento trasero
184
Ayuda gráfica y sonora al
estacionamiento trasero
184
Ayuda para arrancar en
una pendiente
153–154
Ayudas a la conducción
(recomendaciones)
164
Ayudas a las maniobras
(recomendaciones)
164
B
Bandeja corredera plegable 80–83
Bandejas
74
Bandeja trasera
74
Banqueta delantera 2 plazas
54, 113
Banqueta monobloque fija
62–63
Banqueta térmica
55