18
Palubné prístroje
Vynulovanie ukazovateľa údržby
Po každej prehliadke vozidla musí byť
ukazovateľ údržby vynulovaný.
Ak ste údržbu vozidla vykonali sami:
►
V
ypnite zapaľovanie.
► Stlačte a podržte tlačidlo, ktoré sa nachádza
na konci ovládacej páčky stieračov .
►
Zapnite zapaľovanie, objaví sa dočasné
zobrazenie okna a začne odpočítavanie.
►
Ak sa na displeji zobrazuje hodnota =0,
uvoľnite tlačidlo. Symbol kľúča zmizne.
Pokiaľ je po tomto úkone potrebné
odpojiť batériu, uzamknite vozidlo a
počkajte aspoň 5 minút, aby sa vynulovanie
skutočne vykonalo.
Pripomenutie servisných údajov
Údaje o servisnej údržbe môžete zobraziť
kedykoľvek.
► Stlačte tlačidlo vynulovania denného
počítadla kilometrov .
Na niekoľko sekúnd sa zobrazia údaje servisnej
údržby a potom znova zmiznú.
Ukazovateľ hladiny
motorového oleja
(V závislosti od verzie)
V prípade verzií vybavených elektrickým
ukazovateľom sa stav hladiny motorového oleja
na niekoľko sekúnd zobrazí na prístrojovom
paneli vo forme správy pri zapnutí zapaľovania
po zobrazení informácií o
servisnej údržbe.
Akákoľvek kontrola hladiny oleja sa správne vykoná vtedy, ak je vozidlo v
horizontálnej polohe a s vypnutým motorom
po dobu viac ako 30 minút.
Nízka hladina oleja
Je signalizovaná zobrazením správy „ Oil
level incorrect“ (Nesprávna hladina oleja) na
prístrojovom paneli, pričom sa zároveň rozsvieti
výstražná kontrolka servisnej údržby a zaznie
zvukový signál.
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj
kontrolou pomocou ručnej odmerky hladiny oleja,
bezpodmienečne doplňte hladinu oleja, aby sa
predišlo poškodeniu motora.
Ďalšie informácie o
kontrole hladín sú uvedené
v
príslušnej kapitole.
Porucha ukazovateľa oleja
Je signalizovaná zobrazením správy „ Oil level
measurement invalid“ (Nameraná hladina oleja
neplatná) na prístrojovom paneli.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
V prípade poruchy elektrického
ukazovateľa sa už nebude viac sledovať
hladina oleja.
Počas doby nefunkčnosti systému je potrebné
vykonávať kontrolu hladiny motorového oleja
pomocou ručnej odmerky, ktorá sa nachádza
v motorovom priestore.
Ďalšie informácie o
kontrole hladín sú
uvedené v
príslušnej kapitole.
Ukazovateľ teploty
chladiacej kvapaliny
Zapnutý motor:
33
Prístup
2Typ batérie: CR2032/3 V.
► Odistite kryt – zasuňte malý skrutkovač do
oblasti výrezu a nadvihnite kryt.
►
Odstráňte vybitú batériu.
►
Založte novú batériu, dodržte pritom
správnu polaritu pólov
. Začnite jej zasunutím
do kontaktov nachádzajúcich sa v rohu, potom
nasaďte na jednotku kryt.
►
V
ykonajte reinicializáciu diaľkového
ovládania.
Ďalšie informácie o
reinicializácii diaľkového
ovládania
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Batérie diaľkového ovládania nikdy
nezahadzujte, pretože obsahujú kovy
škodlivé pre životné prostredie. Odovzdajte
ich na autorizovanom zbernom mieste.
Toto zariadenie obsahuje gombíkovú batériu.
Batériu neprehĺtajte. Nebezpečenstvo
chemického popálenia!
Prehltnutie batérie môže už za 2 hodiny
spôsobiť vážne vnútorné popálenie a môže
byť smrteľné.
Ak boli batérie prehltnuté alebo vložené
do časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Nové a použité batérie uchovávajte mimo
dosahu detí.
Ak sa priehradka na batérie zle uzatvára,
prestaňte výrobok používať a uchovávajte ho
mimo dosahu detí.
Ak sa batéria nahradí nesprávnym typom, hrozí riziko výbuchu!
Batériu vždy nahraďte správnym typom
batérie.
Nebezpečenstvo výbuchu alebo úniku
horľavých kvapalín alebo plynov!
Nepoužívajte/neskladujte na mieste v
prostredí s extrémne vysokou teplotou alebo
s mimoriadne nízkym tlakom spôsobeným
veľmi vysokou nadmorskou výškou.
Neskúšajte použitú batériu spáliť, rozdrviť ani
prerezať.
Reinicializácia diaľkového
ovládania
Po výmene batérie alebo v prípade poruchy
môže byť potrebné znova inicializovať diaľkové
ovládanie.
► Zasuňte mechanický kľúč (integrovaný v
diaľkovom ovládaní) do zámku a otvorte vozidlo.
►
Priložte elektronický kľúč k núdzovému
snímaču umiestnenému na stĺpiku riadenia
a pridržte ho tam, až kým sa nezapne
zapaľovanie.
►
V prípade manuálnej prevodovky
umiestnite radiacu páku do polohy neutrálneho
prevodového stupňa a
následne úplne stlačte
spojkový pedál.
►
V prípade vozidla s automatickou
prevodovkou
zošliapnite brzdový pedál v
režime P.
►
Zapnite zapaľovanie stlačením tlačidla
„
START/STOP“.
39
Prístup
2Ochranný a poplašný systém proti odcudzeniu a
vykradnutiu vozidla.
Vonkajšia obvodová ochrana
Systém kontroluje vstupy do vozidla.
Alarm sa spustí v prípade, ak sa niekto pokúsi
otvoriť napr. dvere, kufor alebo kapotu motora.
Vnútorná priestorová ochrana
Systém kontroluje akékoľvek zmeny objemu v
priestore pre pasažierov.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak
niekto rozbije okno, vnikne do vozidla alebo sa
pohybuje v priestore pre pasažierov.
Ochrana proti nadvihnutiu
Systém kontroluje akékoľvek zmeny polohy
vozidla.
Alarm sa spustí v prípade nadvihnutia alebo
posunutia vozidla.
Keď je vozidlo zaparkované, alarm sa v
prípade narazenia do vozidla nespustí.
Funkcia autoochrany
Systém skontroluje, či niektoré z jeho súčastí nie
sú vyradené z prevádzky.
Alarm sa spustí v prípade odpojenia alebo
poškodenia batérie, centrálnej riadiacej jednotky
alebo káblov sirény.
Práca na systéme alarmu
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Zatvorenie vozidla s
kompletnou aktiváciou
alarmu
Aktivácia
► Vypnite zapaľovanie a opustite vozidlo.
► Uzamknite alebo super-uzamknite vozidlo
pomocou diaľkového ovládania alebo systému
Bezkľúčový vstup a naštartovanie.
Keď je systém monitorovania aktivovaný,
červená svetelná kontrolka na tlačidle bliká v
sekundových intervaloch a ukazovatele smeru
sa rozsvietia na približne 2 sekundy
.
Obvodová vonkajšia ochrana sa aktivuje
po uplynutí 5 sekúnd a ochrana vnútorného
priestoru vozidla s ochranou proti nadvihnutiu po
uplynutí 45 sekúnd.
Dvere, kufor alebo kapota
V prípade, ak jeden z prístupov do
vozidla nie je správne uzavretý, vozidlo sa
neuzamkne, avšak po uplynutí 45 sekúnd sa
aktivuje obvodová vonkajšia ochrana súčasne
s ochranou vnútorného priestoru vozidla a
ochranou proti nadvihnutiu.
Deaktivácia
► Stlačte jedno z tlačidiel odomykania na
diaľkovom ovládači:
krátke stlačenie
dlhé stlačenie
alebo
►
Odomknutie vozidla prostredníctvom systému
Bezkľúčový vstup a naštartovanie.
Systém ochrany je deaktivovaný: svetelná
kontrolka na tlačidle zhasne a ukazovatele
smeru budú blikať približne 2
sekundy.
V prípade opätovného automatického
zamknutia vozidla (ku ktorému dôjde, ak
sa do 30 sekúnd od odomknutia neotvoria
dvere alebo kufor) sa systém ochrany
automaticky znova aktivuje.
Uzamknutie vozidla len
s aktívnou obvodovou
vonkajšou ochranou
Deaktivujte ochranu vnútorného priestoru
vozidla a ochranu proti nadvihnutiu, aby nedošlo
k neželanému spusteniu alarmu v niektorých
špecifických prípadoch, ako napr.:
–
Pootvorené okno.
–
Umývanie vozidla.
–
Výmena kolesa.
–
Ťahanie vozidla.
–
Preprava na lodi alebo trajekte.
52
Ergonómia a komfort
► Skontrolujte, či je spona stredného
bezpečnostného pásu uložená v jej puzdre.
Sklopenie operadla je sprevádzané
miernym poklesom príslušnej sedacej
časti.
Rovný povrch získate tak, že umiestnite
odnímateľnú podlahu kufra do hornej polohy.
Po uvoľnení operadla je viditeľný červený
indikátor na rukoväti uvoľnenia.
Sklopenie z priestoru pre pasažierov
► Stlačte ovládač 1 pre odistenie operadla.
► Sprevádzajte pohyb operadla 3
až po
dosiahnutie horizontálnej polohy.
Sklopenie z priestoru kufra
► Potiahnite páku na odistenie operadla 2
smerom k sebe.
Operadlo 3 sa úplne sklopí na sedaciu časť.
Umiestnenie operadiel do
pôvodnej polohy
Skôr ako operadlo umiestnite do
pôvodnej polohy, uistite sa, že sú bočné
bezpečnostné pásy správne umiestnené vo
vertikálnej polohe vedľa upevňovacích ôk
operadiel.
► Vyrovnajte operadlo 3 a pevne ho zatlačte,
aby sa zaistilo v správnej polohe.
►
Skontrolujte, či červená kontrolka už nie je
viditeľná na rukoväti uvoľnenia 1
.
►
Skontrolujte, či neboli bočné bezpečnostné
pásy počas manipulácie privreté.
Upozornenie: nesprávne zaistené
operadlo ohrozuje bezpečnosť
cestujúcich v prípade prudkého brzdenia
alebo nehody.
Obsah batožinového priestoru môže byť
vymrštený smerom k prednej časti vozidla –
nebezpečenstvo vážneho poranenia!
Sedadlá druhého radu
68
Ergonómia a komfort
ovládanie vozidla) – hrozí riziko prehriatia
alebo prerušenia nabíjania!
Pri dlhodobom používaní aplikácií v
kombinácii s bezdrôtovým nabíjaním
môžu niektoré smartfóny prejsť do
bezpečnostného režimu proti prehriatiu,
pričom sa môže prerušiť činnosť niektorých
funkcií.
Kontrola činnosti
Stav svetelnej kontrolky umožňuje sledovať
prevádzkový stav nabíjačky.
Stav svetelnej
kontrolky Význam
Nesvieti Vypnutý motor.
Nenašli sa žiadne
kompatibilné zariadenia.
Nabíjanie dokončené.
Svieti
na zeleno Bolo rozpoznané kompatibilné zariadenie.
Prebieha nabíjanie.
Stav svetelnej
kontrolky Význam
Bliká na
oranžovo V nabíjacej zóne sa zistila
prítomnosť cudzieho
predmetu.
Zariadenie je nesprávne
umiestnené v strede zóny
na nabíjanie.
Svieti na
oranžovo Porucha merania
úrovne nabitia batérie
prenosného zariadenia.
Príliš vysoká teplota
batérie zariadenia.
Porucha nabíjačky.
Ak svetelná kontrolka súvisle svieti na oranžovo:
–
odstráňte zariadenie a potom ho znova
umiestnite do stredu nabíjacej zóny.
alebo
–
odstráňte zariadenie a skúste to znova o štvrť
hodinu neskôr
.
Ak problém pretrváva, nechajte systém
skontrolovať u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Predná lakťová opierka
Je vybavená chladiacim úložným priestorom.
Otvorenie
► Stlačte páčku pod krytom.
Kryt sa otvára v dvoch častiach.
Odkladací priestor
Malá odnímateľná priehradka môže byť
nainštalovaná v prednej alebo zadnej časti
úložného priestoru.
Z vetracej dýzy prúdi chladený vzduch.
102
Bezpečnosť
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a
nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na palubnú dosku na
strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože rozvinutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia
súvisiace s cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprepichávajte
ani doňho silno nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte ani nenaliepajte, v
opačnom
prípade by mohlo dôjsť k
poraneniam pri
rozvinutí airbagov.
Bočné airbagy
Používajte iba schválené poťahy
sedadiel, ktoré umožňujú rozvinutie týchto
airbagov. Informácie o
sortimente poťahov
vhodných pre vaše vozidlo získate v
sieti
PEUGEOT.
Nič neupevňujte ani nevešajte na operadlá
sedadiel (napr. oblečenie), pretože pri
rozvinutí bočného airbagu by mohlo dôjsť k
zraneniam hrudníka alebo horných končatín.
Nepribližujte sa hornou časťou tela k
dverám
na kratšiu vzdialenosť než je nevyhnutné.
Panely predných dverí vozidla sú vybavené
snímačmi bočných nárazov.
Poškodené dvere alebo akýkoľvek neodborný
zásah na predných dverách (výmena alebo
oprava) alebo na ich vnútornom obložení
môže negatívne ovplyvniť funkčnosť týchto
snímačov – riziko poruchy bočných airbagov!
Všetky pracovné úkony sa musia vykonávať
výlučne u autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise
Hlavové airbagy
Neupevňujte ani neinštalujte žiadne
predmety na strešnú konštrukciu vozidla,
mohlo by dôjsť k
poraneniu hlavy v prípade
rozvinutia hlavového airbagu.
Neodstraňujte prídržné rukoväte
nainštalované na streche, pretože slúžia na
pripevnenie hlavových roletových airbagov.
Detské sedačky
Predpisy týkajúce sa prepravy detí sú
špecifické pre každú krajinu. Oboznámte
sa s legislatívou platnou vo vašej krajine.
Na zachovanie maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
–
V súlade s európskymi nariadeniami musia
všetky deti mladšie ako 12
rokov alebo deti
nižšie ako 1,5
m pri jazde sedieť v schválenej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá hmotnosti
dieťaťa, a to na sedadlách vybavených
bezpečnostnými pásmi alebo uchyteniami
ISOFIX.
– Štatisticky je dokázané, že najbezpečnejšie
miesta pre vaše deti sú na zadných
sedadlách vášho vozidla.
–
Deti s hmotnosťou nižšou ako 9
kg musia
pri jazde povinne sedieť v polohe „chrbtom
proti
smeru jazdy“, a to na predných, ako aj
zadných sedadlách vozidla.
Odporúčame prevážať deti na zadných
sedadlách vozidla:
–
„
otočené proti smeru jazdy“ do veku
3
rokov,
–
otočené v
smere jazdy od veku 3 rokov.
Uistite sa, že je bezpečnostný pás
správne nasadený a napnutý.
Pri detských sedačkách s podperou sa uistite,
že je podpera pevne a stabilne opretá o
podlahu.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky do
vozidla znižuje bezpečnosť dieťaťa v
prípade dopravnej nehody.
Uistite sa, že sa pod detskou sedačkou
nenachádza bezpečnostný pás ani spona
bezpečnostného pásu. V opačnom prípade
hrozí riziko destabilizácie detskej sedačky.
Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných
pásov alebo popruhov detskej sedačky tak,
aby ste čo najviac znížili ich vôľu pri doliehaní
na telo dieťaťa, a to aj pri jazde na krátke
vzdialenosti.
109
Bezpečnosť
5
* V závislosti od krajiny predaja.
Zadné sedadlá
Tento systém zabraňuje preklopeniu detskej
sedačky dopredu v prípade čelného nárazu.
Tento systém uchytenia ISOFIX poskytuje rýchlu,
spoľahlivú a bezpečnú montáž detskej sedačky
do vozidla.
Ak chcete pripevniť detskú sedačku k oku TOP
TETHER (Horný popruh):
►
Pred nainštalovaním detskej sedačky na
toto miesto najskôr odstráňte a odložte opierku
hlavy (po odstránení detskej sedačky opierku
namontujte späť).
►
Prevlečte popruh detskej sedačky poza
operadlo sedadla a umiestnite ho pritom do
stredu medzi otvory určené pre tyčky opierky
hlavy
.
►
Upevnite háčik horného popruhu k oku
B
.
►
Utiahnite horný popruh.
V prípade inštalácie detskej
sedačky ISOFIX na miesto ľavého
sedadla zadnej lavice najprv odsuňte
bezpečnostný pás zadnej stredovej sedačky
smerom k stredu vozidla, aby ste sedačkou
neobmedzili funkčnosť bezpečnostného pásu.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky do
vozidla znižuje bezpečnosť dieťaťa v
prípade dopravnej nehody.
Presne dodržiavajte pokyny týkajúce sa
montáže detskej sedačky, ktoré sú uvedené v
inštalačnom návode od jej výrobcu.
Informácie o jednotlivých možnostiach
inštalácie detských sedačiek ISOFIX vo
vašom vozidle nájdete v
súhrnnej tabuľke.
Odporúčané detské sedačky
ISOFIX
Oboznámte sa taktiež s návodom na
inštaláciu detskej sedačky od výrobcu, v
ktorom je uvedený presný postup jej
inštalácie a následného odstránenia.
„RÖMER Baby-Safe so základňou ISOFIX“ (veľkostná trieda: E)
Skupina 0+: od narodenia do 13
kg
Inštaluje sa „chrbtom k smeru jazdy“
pomocou základne ISOFIX, ktorá sa pripevní na oká A.
Základňa obsahuje výškovo nastaviteľnú
podperu, ktorá sa opiera o podlahu vozidla. Táto detská sedačka sa môže upevniť aj
pomocou bezpečnostného pásu. V takom
prípade sa používa len samotná sedačka,
ktorá musí byť pripevnená k sedadlu vozidla pomocou trojbodového bezpečnostného pásu.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(veľkostná trieda: B1)
Skupina 1: od 9 do 18 kg
11 9
Jazda
6► Jazdite čo možno najpomalšie a plynule.
V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť
10
km/h.
►
Nezastavujte a
nevypínajte motor.
Po výjazde zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite, hneď ako vám to podmienky umožnia,
niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili brzdové
kotúče a brzdové doštičky.
V
prípade pochybností o stave vášho vozidla sa
obráťte na predajnú sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný servis.
Ťahanie prívesu
Jazda s prívesom predstavuje vyššiu
záťaž pre vozidlo, a preto je potrebné
udržiavať zvýšenú pozornosť.
Neprekračujte maximálnu dovolenú
hmotnosť prívesu.
Pri vyššej nadmorskej výške: maximálnu
hmotnosť nákladu znížte o 10
% na
každých 1
000 metrov nadmorskej výšky. V
dôsledku nižšej hustoty vzduchu vo vyšších
nadmorských výškach je výkon motora nižší.
Nové vozidlo: neťahajte príves, kým
vozidlo neprekoná aspoň 1 000
kilometrov.
Pri vysokej vonkajšej teplote nechajte
motor po zastavení vozidla v chode po
dobu 1 až 2 minúty, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
Pred jazdou
Zaťaženie na čape ťažného zariadenia
► Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby boli
najťažšie predmety umiestnené čo najbližšie
k náprave a aby zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (v bode, kde sa pripája k vozidlu)
neprekročilo maximálne povolené zaťaženie, ale
iba sa k nemu priblížilo.
Pneumatiky
► Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného
vozidla a prívesu, dodržiavajte ich predpísané
hodnoty
.
Osvetlenie
► Skontrolujte funkčnosť elektrickej signalizácie
prívesu a nastavenie výšky lúča čelných
svetlometov vozidla.
Ak sa používa originálne ťažné zariadenie značky PEUGEOT,
automaticky sa deaktivujú zadné parkovacie
snímače, aby sa nespustil zvukový signál.
Počas jazdy
Chladenie
Pri ťahaní prívesu do kopca sa zvyšuje teplota
chladiacej kvapaliny. Maximálna hmotnosť
ťahaného nákladu závisí od uhla stúpania svahu a vonkajšej teploty. Chladiaca schopnosť
ventilátora sa nezvyšuje spolu s otáčkami
motora.
►
Znížte rýchlosť a otáčky motora, aby ste
zabránili nadmernému zohrievaniu.
►
Neustále kontrolujte teplotu chladiacej
kvapaliny
.
V prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky
STOP
zastavte vozidlo a čo najskôr vypnite motor.
Brzdy
Na obmedzenie prehriatia bŕzd sa odporúča
používať motorovú brzdu. Ťahanie prívesu
predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
Bočný vietor
Nezabúdajte, že pri ťahaní prívesu je vplyv vetra
na vozidlo silnejší.
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúče obsahujú kód, ktorý musí vozidlo
rozpoznať pred naštartovaním.
V prípade poruchy systému signalizovanej
zobrazením správy motor nenaštartuje.
Obráťte sa na predajcu vozidiel PEUGEOT.