253
PEUGEOT Connect Nav
11Commandes vocales
Commandes au volant
Commandes vocales :
Les commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n’importe quelle page-
écran après avoir effectué un appui court sur
le bouton de "Commandes vocales" situé sur
le volant ou à l'extrémité de la commande
d'éclairage (selon équipement), à condition qu’il
n’y ait aucun appel téléphonique en cours.
Pour s’assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par le
système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes
:
–
utiliser un langage naturel, parler d’un
ton de voix normal sans découper les
mots, ni élever la voix.
–
avant de parler
, toujours attendre le "bip"
(signal sonore),
–
pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit ouvrant
pour éviter toute perturbation extérieure
(selon version),
–
avant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres passagers de
ne pas parler
.
Premiers pas
Exemple de "commande vocale" pour la
navigation :
"Guider vers adresse 11 rue Matignon, Paris"
Exemple de "commande vocale" pour la radio et
les medias :
"Écouter artiste Madonna"
Exemple de "commande vocale" pour le
téléphone :
"Appeler Patrice"
Les commandes vocales, avec un choix
de 17 langues (Français, Allemand,
Anglais, Arabe, Brésilien, Danois, Espagnol,
Farsi, Italien, Néerlandais, Norvégien,
Polonais, Portugais, Russe, Suédois,
Tchèque, Turque) se font en correspondance
avec la langue choisie et paramétrée au
préalable dans le système.
Pour certaines commandes vocales, il existe
des alternatives de synonymes.
Exemple : Guider vers / Naviguer vers / Aller
vers / ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de
: "Naviguer vers adresse" et "Afficher POI
dans la ville", ne sont pas disponibles.
Informations - Utilisations
A l'activation des commandes vocales, par un appui court sur le bouton, une aide
s'affiche sur l'écran tactile proposant divers
menus et permettant d'interagir avec la voix du
système.
Après le choix d'un menu, des commandes sont
proposées.
Appuyez sur le bouton de commande vocale et dites votre commande après le
signal sonore. N'oubliez pas que vous pouvez
m'interrompre à tout moment en appuyant sur ce
bouton. Vous pouvez rappuyer sur ce même
bouton pendant que je vous écoute si vous
voulez mettre fin à la conversation. Si vous êtes
perdu et que voulez interrompre l'action en
cours, dites "annuler". Si vous voulez revenir en
arrière et recommencer, dites "retour". Pour
obtenir de l'aide ou des conseils, dites "aide". Si
259
PEUGEOT Connect Nav
11Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire.
Explorer la carte en la faisant glisser avec le
doigt.
Pointer un doigt sur l'écran pour obtenir l'image
suivante.
Appuyer sur cette touche pour afficher la mappemonde.
A l’aide du quadrillage, sélectionner par zoom le
pays ou la région souhaité.
Appuyer sur cette touche pour afficher ou saisir les coordonnées GPS.
Un point-repère s'affiche au centre de
l’écran, renseigné des coordonnées de
"Latitude" et "Longitude ".
Choisir le type de coordonnées
:
DMS pour
: Degré, Minute, Seconde.
DD pour
: Degré, Décimal.
Appuyer sur cette touche pour démarrer le guidage.
Ou
Appuyer sur cette touche pour enregistrer l’adresse affichée.
OU
Appuyer sur cette touche pour saisir les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude".
Et
Appuyer sur cette touche pour saisir les valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude ".
TMC (Trafic Message
Channel)
Selon pays.
Les messages TMC (Trafic Message Channel)
sont liés à une norme européenne qui permet
de diffuser des informations de circulation via le
système RDS de la radio FM pour transmettre
des informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite affichées
sur une carte de Navigation-GPS et prises
en compte instantanément lors du guidage
afin d’éviter les accidents, embouteillages et
fermetures de voies.
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur
et à la souscription du service.
Navigation connectée
Connexion navigation
connectée
Selon version, suivant le niveau d'équipement du
véhicule, ainsi que la souscription des services
connectés et des options.
Connexion réseau apportée par le
véhicule
Avec l'offre Peugeot Connect Packs, le système est relié automatiquement à
Internet, aux services connectés et ne nécessite
pas de connexion apportée par l’utilisateur via
son smartphone.
OU
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
Activer et paramétrer le partage de connexion du
smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution ; pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne
correctement, il est conseillé de mettre à jour
le système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du smartphone
et du système.
Connexion USB
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
Connexion Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est détectable (voir
rubrique "Applications").
260
PEUGEOT Connect Nav
Connexion Wi-FiSélectionner un réseau Wi-Fi trouvé par
le système et se connecter.
Cette fonction n’est disponible que si elle
a été activée soit par les "Notifications",
soit par le menu "Applications".
Appuyer sur "Notifications".
Sélectionner Wi-Fi pour l'activer.
OU
Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi ".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou "Non
sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l’aide du clavier virtuel, composer la
"Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la connexion du smartphone avec le
système du véhicule.
Restriction d’utilisation :
En CarPlay®, le partage de connexion se
limite au mode de connexion Wi-Fi.
La qualité des services dépend de la qualité
du réseau.
Autoriser l’envoi d’informations
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche " OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration système".
Sélectionner l'onglet "Mode Privé".
OU
Appuyer sur "Notifications".
Appuyer sur "Mode Privé".
PUIS
Activer ou désactiver :
–
"Aucun partage de données sauf véhicule
entreprise".
–
"Partage de données uniquement "
–
"Partage des données et de la position
véhicule"
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche " MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner l'onglet "Carte".
Activer ou désactiver :
– "Autoriser la déclaration des zones
de danger".
–
"Conseil de fin de trajet à pied ".
Ces réglages sont à effectuer en fonction de
chaque profil.
Appuyer sur "OK" pour valider la sélection.
Sélectionner l'onglet "Alertes".
Activer ou désactiver :
–
"Avertir parking à proximité".
–
"Avertir station service ".
–
"Alerter des zones à risques" puis appuyer
sur l'icône alerte (triangle) pour paramétrer les
alertes.
–
"Diffuser une alerte sonore".
–
"Avertir proximité POI 1".
–
"Avertir proximité POI 2".
Appuyer sur "OK" pour valider la sélection.
Il est possible d'accéder à tout moment
aux "Notifications" situées dans le
bandeau supérieur.
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur
et à la souscription du service.
273
PEUGEOT Connect Nav
11► Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la
liste des critères de guidage (Sans, Manuel ou
Automatique).
Je reçois une alerte pour une "Zone de
danger" qui n'est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les
"Zones de danger" positionnées dans un cône
situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones de danger" situées sur les routes
proches ou parallèles.
►
Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte
de la "Zone de danger". Sélectionner "Sur
itinéraire" pour ne plus être alerté hors guidage
ou diminuer le délai d'annonce.
Certains embouteillages sur l'itinéraire ne
sont pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes
pour capter les informations trafic.
►
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les
informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
L'altitude ne s'affiche pas.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre
jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus
de 4 satellites.
►
Attendre le démarrage complet du système
pour que la couverture GPS soit d'au moins 4
satellites. Selon l'environnement géographique (tunnel...)
ou la météo, les conditions de réception du
signal GPS peuvent varier
.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Je n'ai plus de navigation connectée.
Au démarrage et dans certaines zones
géographiques, la connexion peut être
indisponible.
►
Vérifier l'activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
Radio
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(ex.
: pas de son, "87,5 Mhz" s'affiche).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
►
Activer la fonction "RDS" par le biais du
menu raccourci, afin de permettre au système
de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(ex.
: lors d'un passage en station de lavage ou
dans un parking souterrain).
►
Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
L'environnement (ex.
: colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol) bloque la réception, y compris
en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
Je ne retrouve pas certaines stations de
radio dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
►
Appuyer sur "Actualiser liste" dans le menu
secondaire de "Stations radio".
Media
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
►
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le temps d'attente après le branchement
d'une clé USB est long.
Le système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
276
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
Enregistrement des
données du véhicule et
confidentialité
Des calculateurs électroniques sont installés
dans votre véhicule. Ils traitent les données
reçues, générées ou échangées par les capteurs
du véhicule. Certains de ces calculateurs sont
nécessaires au bon fonctionnement de votre
véhicule, d'autres vous assistent en conduisant
(systèmes d'assistance au conducteur), d'autres
encore assurent des fonctions de confort ou
d'infodivertissement.
Les rubriques suivantes contiennent des
informations générales sur le traitement des
données dans le véhicule.
Vous trouverez d'autres informations sur les
données téléchargées, stockées et transmises
à des tiers (ainsi que la finalité de cette
transmission) dans votre véhicule sous le mot
clé "Protection des données", sans oublier les
références des caractéristiques fonctionnelles
affectées dans le Guide d'utilisation du véhicule
ou dans les conditions générales de vente.
Ces informations sont également disponibles en
ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les boîtiers de commande traitent les données
pour le fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –
Information sur l'état du véhicule (ex.
: vitesse,
délai de déplacement, accélération latérale, taux
de rotation de roue, affichage de bouclage de
ceinture de sécurité).
–
Conditions ambiantes (ex.
: température,
capteur de pluie, capteur de distance).
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les boîtiers de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (ex.
: niveau de remplissage, pression
des pneumatiques, état de la batterie).
–
Défaillances et dysfonctionnements dans
d'importants composants de système (ex.
: feux,
freins).
–
Réactions de système dans des situations de
conduite spéciales (ex.
: déclenchement d'un
airbag, déclenchement des systèmes de contrôle
de stabilité et de freinage).
– Information sur des événements qui
endommagent le véhicule. –
Pour les véhicules électriques ou hybrides
rechargeables, la quantité de charge de la
batterie de traction, l'autonomie estimée.
Dans des cas particuliers (ex.
: si le véhicule a
détecté un dysfonctionnement), il peut s'avérer
nécessaire d'enregistrer des données qui
seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (ex. :
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (ex. : garages,
fabricants) ou des tiers (ex. : service de
dépannage) peut lire les données du véhicule.
Ceci s'applique également au travail sous
garantie et aux mesures d'assurance qualité.
Les données sont généralement lues via le
port OBD (On-Board Diagnostics) prescrit
par la loi dans le véhicule. L'exploitation
documente sur l'état technique du véhicule
ou de ses composants et facilite le diagnostic
des dysfonctionnements, dans le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques,
aux erreurs de l'opérateur et à d'autres
dysfonctionnements, sont transmises au
Constructeur, le cas échéant, avec le numéro
d'identification du véhicule. La responsabilité du
Constructeur peut être également engagée. Le
Constructeur peut également utiliser les données
278
Enregistrement des données du véhicule et confidentialité
Constructeur) et les informations relatives à
la protection des données sont fournies. Les
données personnelles peuvent être utilisées pour
les services en ligne. L'échange de données à
cet effet s'effectue via une connexion sécurisée,
par exemple à l'aide des systèmes informatiques
du Constructeur prévus à cet effet. La collecte, le
traitement et l'utilisation des données à caractère
personnel aux fins de l'élaboration des services
sont effectués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exemple dans le cas du
système d'appel d'urgence légal ou d'un accord
contractuel ou encore en vertu du consentement.
Vous pouvez activer ou désactiver les services
et fonctions (certains peuvent s'avérer payants)
et dans certains cas, l'ensemble de la connexion
du véhicule au réseau radio. Ceci n'inclut pas
les fonctions statutaires et services tels que le
système d'appel d'urgence ou d'assistance.
Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne d'autres
fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à
la responsabilité, à la protection des données
et aux conditions d'utilisation du fournisseur en
question. Le Constructeur n'a souvent aucune
influence sur le contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'étendue et le
but de la collecte et de l'utilisation des données
personnelles dans le cadre des services
tiers fournis par le prestataire de services en
question.
279
Index alphabétique
A
ABS 90
Accès bras chargés
36–37
Accès et Démarrage Mains-Libres
27, 29–30, 117–118
Accessoires
87
Accoudoir arrière
69
Accoudoir avant
67
Active Safety Brake
157–160
AdBlue®
19, 200
Additif gasoil
197–198
Adhésifs de personnalisation
204
Advanced Grip Control
92
Aérateurs
57
Aide au démarrage en pente
129–130
Aide au freinage d'urgence (AFU)
91
Aide au maintien dans la voie
145, 150–151
Aide au stationnement arrière
163
Aide au stationnement avant
164
Aide graphique et sonore au
stationnement
163
Aides à la conduite (recommandations)
135
Aides à la manoeuvre (recommandations)
135
Airbags
99–101, 103
Airbags frontaux
99, 101, 104
Airbags latéraux
100–101
Airbags rideaux
100–101
Air conditionné
58, 61
Air conditionné automatique
62
Air conditionné automatique bizone
59
Air conditionné bizone
59
Alarme
38–39
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
154
Alerte attention conducteur
161
Alerte Risque Collision
157–158
Allumage automatique des feux
78–79
Aménagements arrière
69
Aménagements avant
64
Aménagements du coffre
71
Aménagements intérieurs
64
Amplificateur audio
65
Antiblocage des roues (ABS)
90
Antidémarrage électronique
11 6
Antipatinage des roues (ASR)
91, 93
Antivol / Antidémarrage
29
Appel d'assistance
88–89
Appel d'urgence
88–89
Applications
263
Applications connectées
263
Application smartphone
25, 63, 185, 187
Appoints en AdBlue®
201
Appuis-tête arrière
50–51
Appuis-tête avant
45–46
Arborescence écran
243
Arrêt de secours
118–119
Arrêt du véhicule
118, 127–129
Assistance au freinage d'urgence
91, 159
Attelage
92, 188
Attelage à rotule démontable
188–191
Autonomie AdBlue®
19, 198
Avertisseur de véhicule silencieux (Hybride
rechargeable)
88
Avertisseur sonore
88Avertisseur sonore piétons (Hybride
rechargeable)
88
B
Bacs de porte 64
Bacs de rangement
75
Balais d'essuie-vitre (changement)
85
Balayage automatique des essuie-vitres
84
Banquette arrière
50
Barres de toit
191–192
Batterie 12 V
193, 198, 219–224
Batterie accessoires
219
Batterie de traction (Hybride
rechargeable)
21, 176–177, 185
Béquille de capot moteur
195
Bidon d'AdBlue®
201
BlueHDi
19, 21, 198, 206
Bluetooth (kit mains-libres)
244–245, 267–268
Bluetooth (téléphone)
244–245, 267–268
Boîte à gants
64
Boîte à outils
75
Boîte de rangement
75
Boîte de vitesses automatique
122–123,
125–130, 199, 220
Boîte de vitesses manuelle
122, 130, 199
Boîtier de charge accélérée
(Wallbox)
179–180
Boîtier de contrôle
179–180, 182, 186
283
Index alphabétique
Menu 243
Menu général
24
Menus (audio)
238–239, 251–252
Menus raccourcis
24
Messages
269
Messages rapides
270
Miroir de courtoisie
64
Mise à jour de la date
247, 271
Mise à jour de l'heure
247, 272
Mise en roue libre du véhicule
202
Mise sous contact
11 8
Mode délestage
194
Mode ECO
130
Mode économie d'énergie
193
Modes de conduite
93–94, 130
Mode Sport
130–131
Modularité des sièges
57
Moteur
200
Moteur Diesel
174, 196, 206, 232
Moteur électrique
131, 176, 233
Moteur essence
131, 195, 230
Motorisation hybride rechargeable
8, 24,
193–194, 226, 233
Motorisations
229–230, 232
N
Navigateur Internet 259, 263
Navigation
257–259
Navigation connectée
259–261
Nettoyage (conseils)
177, 203–205
Neutralisation de l'airbag
passager
99, 103–104
Night Vision
81
Niveau d'AdBlue®
198
Niveau d'additif gasoil
197–198
Niveau de charge batterie
24
Niveau d'huile
18, 196
Niveau du liquide de freins
197
Niveau du liquide de lave-vitre
83, 197
Niveau du liquide de refroidissement
18, 197
Niveau mini carburant
174–175
Niveaux et vérifications
196–198
Numéro de série véhicule
235
O
Obturateur amovible (pare-neige) 193
Ordinateur de bord
22–23
Oubli des feux
76–77
Outillage
213–214
Outillage de bord
75, 206–209
Outils
206–209
Ouverture des portes
29, 34
Ouverture du capot moteur
194–195
Ouverture du coffre
29, 34
P
Panne de carburant (Diesel) 206
Paramétrage des équipements
23, 25
Paramètres du système
246, 271
Pare-brise chauffant 63
Pare-soleil
64
Park Assist
169–170
Peinture
204, 235
Peinture mate
204
Peinture texturée
204
Personnalisation
10
Pile de télécommande
32–33
Plafonniers
68
Plancher accordéon
55
Plancher de coffre mobile
74
Plaques d'identification constructeur
235
Plaquettes de freins
199
Plateau (remorquage)
226
Pneumatiques
199, 235
Poignées de maintien
64
Porte-canettes
64
Porte-cartes
64
Portes
34
Pose des barres de toit
191–192
Positions de conduite (mémorisation)
46–47
Position tablette
45
Pré-conditionnement thermique de l'habitacle
(Hybride rechargeable)
25, 63
Pression des pneumatiques
199, 210, 235
Prétension pyrotechnique (ceintures
de sécurité)
98
Prise accessoires 12 V
65, 69, 75
Prise auxiliaire
242, 266
Prise Jack
266
Prise secteur (réseau domestique)
179–180
Prise USB
65, 69, 241, 243, 262, 266
Profils
246, 270