69
Rear seats
Bench seat with fixed one-piece cushion and
split backrest (2/3 – 1/3) which can be folded
individually to adapt the load space in the boot.
Rear head restraints
These have one position for use (up) and a
stowed position (down).
They can also be removed.
To remove a head restraint:
F
r
elease the backrest using the control 1 ,
F
t
ilt the backrest 2 slightly forwards,
Folding the backrest
F Move the corresponding front seat for wards if necessary.
F
p
ull the head restraint upwards to the stop,
F
t
hen, press the lug A .
Never drive with the head restraints
removed; they must be fitted and correctly
adjusted. F
P
lace the head restraints in the low position.
F
P
osition the seat belt between the outer and
centre head restraints to avoid trapping the
belt when repositioning the seat backrest.
F
P
ull control 1 for wards to release the seat
backrest 2 .
Returning the backrest to the normal position
F Put the seat backrest in the upright position
and lock it in place.
F
C
heck that the red indicator, located next to
the seat control, is no longer visible.
F
P
ut the seat belt back in place on the side of
the seat backrest.
When repositioning the seat backrest,
take care not to trap the seat belts.
F
F
old the seat backrest 2 on to the cushion.
03
Ease of use and comfort
76
Adjusting the air distribution
F Press one or more buttons to direct the air flow towards:
-
t
he windscreen and side
windows (demisting or
def r o st ing),
-
t
he outer and centre air vents,
-
t
he footwells.
You can combine the three directions to obtain
the desired air distribution.
Adjusting the air flow
F Turn this control to the left to decrease the air flow or to the
right to increase the air flow.
The air flow indicator lamps between the two
fans come on progressively according to the
value requested.
Air intake/Air recirculation
F Press this button to recirculate the interior air. The button's
indicator lamp comes on.
Air recirculation enables the passenger compartment
to be isolated from exterior odours and smoke.
F As soon as possible, press this button again to permit
the intake of outside air and
prevent the formation of
condensation. The button's
indicator lamp goes off.
Avoid prolonged operation in interior air
recirculation mode (risk of misting and
deterioration of air quality).
"REST" function: ventilation with the
engine off
Even with the engine is off, you can operate the
ventilation for a few minutes.
For example, if you leave the vehicle,
ventilation can be provided to the passengers
who stay inside without having to start the
engine.
This function is available after switching on the
ignition, as well as after stopping the engine.
The availability period of the function depends
on the state of charge of the battery.
You can activate the "REST" function as long
as the air conditioning control displays are on. When the ignition is switched on
-
T
he control displays come on: the function
is available.
-
P
ressing the REST
button
activates the ventilation for
a few minutes. Activation of
the function is confirmed by
two dashes appearing in the
control displays and four air
flow level indicator lamps.
On stopping the engine
-
W
hile the control displays are still on: the
function is available.
- P ressing the REST
button
activates the ventilation for
a few minutes. Activation of
the function is confirmed by
two dashes appearing in the
control displays and four air
flow level indicator lamps.
Locking the vehicle has no effect on this
function.
-
T
he displays go off at the end of this period.
Pressing this button again before the end of
the period stops the ventilation completely: the
control displays go off and the function is no
longer available.
03
Ease of use and comfort
78
Recommendations for ventilation and air conditioning
In order for these systems to be fully
effective, follow the operation and
maintenance guidelines below:
F
T
o ensure that the air is distributed
evenly, keep the external air intake
grilles at the base of the windscreen,
the nozzles, the vents, the air outlets
and the air extractor in the boot free
from obstructions.
F
D
o not cover the sunshine sensor,
located on the dashboard; this is used
for regulation of the automatic air
conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for
at least 5 to 10 minutes once or twice
a month to keep it in per fect working
o r d e r.
F
E
nsure that the passenger
compartment filter is in good condition
and replace the filter elements
periodically. We recommend the use of
a combined passenger compartment
filter. Thanks to its special active
additive, it helps both to purify the air
breathed by the occupants and to keep
the passenger compartment clean
(reduction of allergic symptoms, bad
odours and greasy deposits). F
T o ensure correct operation of the
air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly as
recommended in the Maintenance and
Warranty Guide.
F
I
f the system does not produce cold air,
switch it off and contact the dealer network
or a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures, switching off
the air conditioning increases the available
engine power and so improves the towing
ability.
To avoid the windows misting up and
deterioration in the quality of the air:
do not drive for too long with the ventilation
switched off.
Do not keep air recirculation set for an
extended period. If after an extended stop in sunshine, the
interior temperature is very high, first air
the passenger compartment for a few
moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water under the vehicle which is per fectly
normal.
Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
03
Ease of use and comfort
79
Front demist – defrost
With manual air conditioning
F Put the temperature, air flow and distribution controls to the
dedicated marked position.
F
P
ut the air intake control to the "Exterior air
intake" position (control indicator lamp off).
F
S
witch on the air conditioning
by pressing the " A/C" button;
the indicator lamp in the button
comes on.
With automatic dual-zone air
conditioning
Automatic visibility programme
F Select this programme to demist or defrost the windscreen and
side windows as quickly as
possible.
With Stop & Start, when demisting/
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides
optimum distribution towards the windscreen and
side windows.
F
T
o stop the programme, press either the
visibility button again or " AUTO"; the
indicator lamp in the button goes off and the
indicator lamp in the " AUTO" button comes on.
The system starts again with the values in
use before it was overridden by the visibility
programme.
F It is possible to stop the demisting/defrosting operation
before it is switched off
automatically by pressing the
button again. The indicator lamp
in the button goes out.
Rear screen demist –
defrost
Switching on
Demisting – defrosting of the rear screen can
only function when the engine is running.
Switching off
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of current.
F Press this button to demist /defrost the rear screen and
(depending on version) the door
mirrors. The indicator lamp in
the button comes on.
These markings on the control panel
indicate the control positions for
rapid demisting or defrosting of the
windscreen and side windows.
With Stop & Start, when the demisting/
defrosting, air conditioning and air flow
functions are activated, STOP mode is not
available. The control button is located on
the air conditioning system control
panel.
03
Ease of use and comfort
80
F Switch off the demisting/defrosting of the rear screen and door mirrors
as soon as appropriate, as lower
current consumption reduces fuel
consumption.
Panoramic windscreen
A tinted glass panoramic windscreen that
increases brightness and vision in the cabin.
Fitted on each side with a blind to improve
temperature control and a sun visor to avoid
dazzle.
Blind
F To open the blind, pull it by its central grip to the desired position.
F
T
o close the blind, pull it for ward by its
central grip then guide it to the desired
position.
The sun visor must be in the folded position
before moving the blind.
Sun visor
Fitted with a vanity mirror and ticket holder.
Do not attach or hang heavy objects on
the blinds or their slide rails.
F
L
ower the sun visor to avoid dazzle from the
front.
F
D
isengage the sun visor from its central
fixing and turn it towards the window to
avoid dazzle from the side.
03
Ease of use and comfort
86
Storage
There is a storage space below the armrest
cover. Depending on equipment, it may contain
a 230 V/50 Hz socket and the back-up reader
for the electronic key of the Keyless Entry and
Starting system.F
Ra
ise the lever.
F
R
aise the cover fully.
Front armrest
Comfort and storage system for the driver and
front passenger.
The length of the armrest cover can be
adjusted.
Longitudinal adjustment
F To move for wards, raise the lever. The armrest slides for wards to its stop.
F
T
o stow it, slide it fully back and press down
to lock.
Storage
There is a storage space below the armrest
cover. Depending on equipment, it may contain
the back-up reader for the electronic key of the
Keyless Entry and Starting system. F
R
aise the cover fully.
230 V/50 Hz socket.
A 230 V/50 Hz socket (max. power: 120 W) is
installed in the centre console.
To use the socket:
03
Ease of use and comfort
90
Storage boxStowing rings
There are four stowing rings in the boot for
securing luggage:
-
t
wo are located on the boot floor,
-
t
wo are located at the lower part of the
entrance.
Boot lighting
This comes on automatically when the boot is
opened and goes off automatically when the
boot is closed.
The lighting time varies according to the
circumstances:
-
w
hen the ignition is off, approximately
ten minutes,
-
i
n energy economy mode,
approximately thirty seconds,
-
w
ith the engine running, unlimited.
F
R
aise the boot carpet for access to the
storage box.
The latter has compartments for storage of a
box of spare bulbs, a first aid kit, etc.
It also contains vehicle tools, the temporary
puncture repair kit, etc.
03
Ease of use and comfort
93
Sidelamps.
Dipped or main beam headlamps.
Headlamp dipping
Pull the stalk towards you to switch between
dipped and main beam headlamps or to
activate automatic headlamp dipping.
In the lighting off and sidelamps modes, the
driver can switch on the main beam headlamps
temporarily ("headlamp flash"), for as long as
the stalk is kept pulled.
Displays
Illumination of the corresponding indicator
lamp in the instrument panel confirms that the
lighting selected is on.
Foglamps
Front and rear foglampsTurn the ring:
F
o
nce for wards to switch on the front
foglamps,
F
f
or wards a second time to switch on the rear
foglamps,
F
o
nce backwards to switch off the rear
foglamps,
F
b
ackwards a second time to switch off the
front foglamps.
If the lighting is switched off automatically
(version with AUTO lighting) or the dipped
beams are switched off manually, the foglamps
and sidelamps remain on.
F
T
urn the ring backwards to switch off the
foglamps; the sidelamps will then switch off.
In good or rainy weather, by both day
and night, the front foglamps and the
rear foglamps are prohibited. In these
situations, the power of their beams may
dazzle other drivers. They should only be
used in fog or falling snow.
In these weather conditions, it is your
responsibility to switch on the foglamps
and dipped headlamps manually as the
sunshine sensor may detect sufficient
light.
Switch off the front and rear foglamps
when they are no longer necessary. Switching off of the lighting when the
ignition is switched off
On switching off the ignition, all of the
lamps turn off immediately, except for
dipped beam if automatic guide-me-home
lighting is activated.
Switching on the lighting after the
ignition is switched off
To reactivate the lighting control, rotate
ring A to the 0 position – lamps off, then to
the desired position.
On opening the driver's door a temporary
audible signal warns the driver that the
lighting is on.
It will go off automatically after a period of
time that depends on the state of charge
in battery (entering energy-saving mode).
04
Lighting and visibility