52
Ease of use and comfort
If the air quality appears to be reduced, consult
a CITROËN dealer or a qualified workshop to
change the passenger compartment filter.
Air conditioning on / off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It lowers the temperature in summer.
It increase the effectiveness of the demisting, in
winter, above 3°C.
►
Press knob
1 to switch the air conditioning
on/off.
When the system is activated, the indicator lamp
of the button comes on.
Air conditioning does not operate when the air flow is deactivated.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a a brief period. Then
return to the intake of exterior air.
Switching off air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).
Maximum air conditioning
This function automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, the
air distribution towards the central and side air
vents, the air flow to maximum and activates
interior air recirculation.
► Press knob 2 to activate/deactivate the
function (the indicator lamp will come on/switch
off).
Once the function is deactivated, the system
returns to the previous settings.
Interior air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculating the interior air isolates the
passenger compartment from outside odours
and fumes and allows the desired passenger
compartment temperature to be achieved more
rapidly.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
This function is activated automatically when reverse gear is engaged.
Front demisting
- defrosting
This mode allows the windscreen and side windows to be demisted or defrosted as quickly
as possible.
► Press this button to activate/deactivate
the mode (confirmed by the illumination/
extinction of the indicator lamp).
It automatically manages the air conditioning
(depending on version), air flow and air intake,
and provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
It is possible to manually change the air flow
without deactivating the mode.
With Stop & Start, when demisting has
been activated, STOP mode is not
available.
In wintry conditions, before moving off,
remove all snow or ice on the windscreen
near the camera.
Otherwise, the operation of the equipment
using the camera may be affected.
Rear screen demisting/
defrosting
This demisting/defrosting only works with the engine running.
It also demists/defrosts the doors mirrors.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
The function can be activated whatever the outside temperature may be.
The period of operation depends on the outside
temperature.
53
Ease of use and comfort
3Demisting/defrosting therefore switches
off automatically to prevent an excessive
consumption of electrical current.
Heated windscreen
In cold weather, this function heats the entire
windscreen and complements the Automatic
Visibility programme to speed up the clearing of
elements that interfere with visibility (e.g. dew,
mist, frost, snow), located on either side of the
windscreen.
It can be used both before setting off and while
driving.
Switching on/ off
► With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed by an
indicator lamp).
The period of operation depends on the outside
temperature.
The function switches off automatically to
prevent excessive power consumption.
Temperature pre-conditioning
(Rechargeable hybrid)
This function allows you to programme the
temperature in the passenger compartment to
reach a pre-defined, non-modifiable temperature
(approx. 21°C) before you enter the vehicle, on
the days and at the times of your choice.
This function is available when the vehicle is
connected or not connected.
Programming
In the Climate touch screen application,
select the Preconditioning tab.
►
Press
+ to add a programme.
►
Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press
OK.
►
Press
ON to activate this programming.
The pre-conditioning sequence begins
approximately 45 minutes before the
programmed time when the vehicle is connected
(20 minutes when it is not connected) and is
maintained for 10 minutes after.
This indicator lamp comes on fixed when
a temperature pre-conditioning cycle is
programmed. It flashes when temperature pre-
conditioning is in progress.
You can set multiple programmes. Each one is saved in the system.
To optimise the driving range, we recommend
starting a programme while the vehicle is
connected.
The programming can also be carried out from a smartphone via the MyCitroën
App application.
For more information on the
Remotely-
operable
functions , refer to the corresponding
section.
The fan noise that occurs during temperature pre-conditioning is perfectly
normal.
55
Ease of use and comfort
3Likewise, plus exchange of multimedia
data with the audio system and use of
smartphone applications with the touch screen.
The centre console is fitted with one or two USB
sockets, depending on version.
USB sockets allow the connection of a portable
device.
The USB socket located at the front of the centre console also
allows a smartphone to be connected by Android
Auto
® or CarPlay®, enabling certain smartphone
applications to be used on the touch screen.
For best results, use a cable made or approved
by the device manufacturer.
These applications can be managed using the
steering-mounted controls or the audio system
controls.
When the USB socket is used, the
portable device charges automatically.
While charging, a message is displayed if the
power drawn by the portable device exceeds
the current supplied by the vehicle.
For more information about how to use this
equipment, refer to the sections describing
the audio and telematics systems.
CITROËN HiFi System
(Depending on version)
The vehicle is equipped with a high-fidelity
acoustic system.
10 speakers offer the pleasure of pure and
detailed sound inside the vehicle:
–
2 tweeters and 2 woofers in the front
–
2 tweeters and 2 woofers in the rear
–
1 speaker in the central area of the dashboard
–
1 subwoofer under the trunk carpet
Storage compartment
► To open the front storage compartment, slide
the cover by pressing on the front central part.
Wireless smartphone
charger
This system allows wireless charging of a
portable device such as a smartphone, using the
magnetic induction principle, in accordance with
the Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
A mat can also be used provided that it is
approved by the Manufacturer.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With the Keyless Entry and Starting system, the
charger’s operation may be briefly disrupted
when a door is opened or the ignition is switched
off.
Charging
► Open the flap to access the charging area.
56
Ease of use and comfort
► With the charging area clear, place a device
in its centre.
When the portable device is detected, the
charger’s indicator lamp lights up green. It
remains lit for the whole time that the battery is
being charged.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave metal objects (e.g. coins,
keys, vehicle remote control) in the
charging area while a device is being charged
- risk of overheating or interrupting the
charging!
When using applications for a long time
in combination with wireless charging,
some smartphones may switch to thermal
safety and cause some functions to stop.
Checking operation
The state of the indicator lamp allows the
operation of the charger to be monitored.
State of the
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible devices
detected.
Charging complete.
Fixed green Compatible portable device detected.
Charging.
Flashing orange Foreign object detected in the charging zone.
Portable device not well
centred in the charging
zone.
Fixed orange Malfunction of the portable device's battery
meter.
Device battery
temperature too high.
Charger malfunction.
If the indicator lamp is fixed orange:
– remove the device, then place it back in the
centre of the charging zone.
or
–
remove the device and try again in a quarter
of an hour
.
If the problem persists, have the system checked
by a CITROËN dealer or a qualified workshop.
Front armrest
It includes a storage space.
Opening
► Press the lever beneath the cover.
The cover opens in two parts.
Closing
► Fold back the two parts of the cover .
58
Ease of use and comfort
Rear fittings
USB sockets
Depending on version, the rear of the centre
console is fitted with one or two USB sockets.
Each USB socket is used to power or recharge a
portable device.
The left USB socket also allows multimedia
data to be exchanged with the audio system
(depending on country of sale).
Rear armrest
The armrest incorporates two cup holders.
The cup holders have a removable reducer to
be used depending on the diameter of the cans
and cups.
The pen holder can also hold a smartphone.
Ski flap
Device for storing and transporting long objects.
Opening
► With the rear armrest lowered, open the flap
by pulling its handle downwards.
► Load the objects from inside the boot.
Shark fin antenna
A ventilation grille is present at the rear of the
roof, inside the vehicle, for cooling the shark fin
antenna.
Any ventilation noise produced, with the ignition
on or the engine running, is completely normal.
60
Ease of use and comfort
Removal
► Compress the right side of the roller and lift it
on the right then on the left.
Depending on version, the roller can be
stored under the boot floor.
12 V accessory socket
► To connect a 12 V accessory (maximum
power: 120 W), lift the cover and plug in a
suitable adaptor.
►
Switch on the ignition.
The connection of an electrical device not approved by CITROËN, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
Storage well
To access it:
► Open the boot.
►
Lift the boot carpet by pulling its handle.
Depending on version, it includes:
–
A
temporary puncture repair kit with the tool
kit.
–
A
spare wheel with the tool kit.
–
The traction battery charging cable
(Rechargeable hybrid).
Boot lamp
It comes on automatically when the boot is
opened and goes off automatically when the
boot is closed.
The lighting time varies according to the
circumstances:
–
When the ignition is off, approximately 10
minutes.
–
In energy saving mode, approximately 30
seconds.
–
With the engine running, unlimited.
62
Lighting and visibility
Switching on the lamps after
switching off the ignition
To reactivate the lighting control, rotate the
ring to the "AUTO" position, then to the
desired position.
If the driver's door is opened, a temporary
audible signal warns the driver that the lamps
are on.
They will go off automatically after a period
of time that depends on the level of charge in
the battery (entering energy economy mode).
In some weather conditions (e.g. low
temperature or humidity), misting on the
internal surface of the glass of the headlamps
and rear lamps is normal, and will disappear
after the lamps have been on for a few
minutes.
Never look too closely at the light beam
of LED technology lamps - risk of serious
eye injury!
Travelling abroad
If planning to use your vehicle in a
country that drives on the other side of the
road, the dipped beam headlamps must be
adjusted to avoid dazzling oncoming drivers.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Daytime running lamps/
Sidelamps
These LED lamps at the front of the vehicle light
up automatically when the engine starts.
They perform the following functions:
–
Daytime running lamps (lighting control stalk
at position
"AUTO" with adequate ambient light).
–
Sidelamps (lighting control stalk at position
"
AUTO" with low ambient light or "Sidelamps
only" or "Dipped/main beam headlamps").
Direction indicators
► Left or right: lower or raise the lighting control
stalk, beyond the point of resistance.
If you keep the direction indicators on for
more than 20 seconds, the volume of the
audible signal will increase if the speed is
above 50 mph (80 km/h).
Three flashes
► Press briefly upwards or downwards, without
going beyond the point of resistance; the
direction indicators will flash 3 times.
Parking lamps
(Depending on version)
Vehicle side marking by lighting the sidelamps
on the traffic side only.
►
Within one minute after switching off the
ignition, operate the lighting control stalk
upwards or downwards, depending on the side
of the traffic (e.g.
when parking on the right, push
the lighting control stalk down to light up on the
left).
This is confirmed by an audible signal and the
lighting of the corresponding direction indicator
lamp on the instrument panel.
►
T
o switch off the parking lamps, return the
lighting control stalk to the central position.
73
Safety
5accompanied by a message and an audible
signal, indicates an EBFD malfunction.
You must stop the vehicle.
Stop as soon as it is safe to do so and switch off
the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When changing wheels (tyres and rims),
ensure that these are approved for your
vehicle.
After an impact
Have it checked by a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
Emergency braking
assistance (EBA)
This system reduces the emergency stopping
distance, by optimising the braking pressure.
It is triggered in relation to the speed at which
the brake pedal is depressed. The effect of this
is a reduction in the resistance of the pedal and
an increase in braking efficiency.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
If an accident is detected, the vehicle initiates
automatic post collision braking. The goal of this
system is to reduce the risk of further collisions if
the driver does not react. The system is not operational if the capability of
the vehicle to trigger and execute the automatic
post collision braking is not available, as it can
occur in destructive accidents or in other specific
accident scenarios.
It is possible to override the automatic braking by
pressing the brake pedal or accelerator pedal.
Operating conditions
The system operates, if the following conditions
are met:
–
Airbags or pyrotechnic seat belt pretensioners
have been deployed by the collision.
–
Braking systems and electric functions remain
continuously operational during and after
collision.
–
Driver has not depressed the brake or
accelerator pedal.
Malfunction
In the event of a
malfunction, one of these
warning lamps will come on fixed on the
instrument panel, accompanied by the Service
warning lamp, the display of a message and an
audible signal.
Visit a CITROËN dealer or a qualified workshop.
Anti-slip regulation (ASR) / Dynamic stability control
(DSC)
Anti-slip regulation (or traction control) optimises
traction by using engine braking and by applying
the brakes on the driving wheels to avoid one
or more wheels spinning. It also enhances the
vehicle's directional stability.
If there is a difference between the vehicle’s
trajectory and the path desired by the driver, the
dynamic stability control system automatically
uses engine braking and the brakes on one or
more wheels to return the vehicle to the desired
path, within the limits of the laws of physics.
These systems are activated automatically every
time the vehicle is started.
These systems are activated in the event of a problem with grip or trajectory
(confirmed by this warning lamp flashing on the
instrument panel).
Deactivation/Reactivation
In exceptional conditions (e.g. moving a vehicle
that is bogged down in mud, stuck in snow , on
loose soil), it may prove useful to deactivate the
DSC/ASR systems, so that the wheels can move
freely and regain grip.
Reactivate the system as soon as the level of
grip permits.
It is configured in the ADAS touch screen
application.