43
Ease of use and comfort
3Air distribution
1.Windscreen demisting/de-icing vents
2. Front side window demisting/de-icing vents
3. Adjustable and closable side air vents
4. Adjustable and closable central air vents
5. Air outlets to the front footwells
6. Air outlets to the rear footwells
Advice
Using the ventilation and air
conditioning system
►
T
o ensure that air is distributed evenly,
keep the external air intake grilles at the base
of the windscreen, the nozzles, the vents, the
air outlets and the air extractor in the boot
free from obstructions.
►
Do not cover the sunshine sensor located
on the dashboard; this sensor is used to
regulate the automatic air conditioning
system.
► Operate the air conditioning system for at
least 5 to 10 minutes once or twice a month to
keep it in good working order
.
►
If the system does not produce cold air
,
switch it off and contact a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
When towing a large load on a steep gradient
in high temperatures, switching off the air
conditioning increases the available engine
power, enhancing the towing capacity.
Avoid driving for too long with the ventilation off or with prolonged operation
of interior air recirculation. Risk of misting and
deterioration of the air quality!
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
Condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Its specific active additive
helps protect against polluting gases and bad
smells.
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Manufacturer’s service schedule.
Stop & Start
The heating and air conditioning systems
only operate when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop & Start
system to maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment.
For more information on the Stop &
Start
system, refer to the corresponding
section.
46
Ease of use and comfort
This function does not operate the air
conditioning.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and
eliminate misting of the windscreen and side
windows.
The recirculation of interior air allows the
passenger compartment to be isolated from
polluted air in areas of heavy traffic and inside
tunnels.
When required, this function also allows
faster heating or cooling of the air in the
passenger compartment.
►
Press button
6 to recirculate the interior air or
allow the intake of exterior air.
Avoid the prolonged recirculation of interior air in order to ensure a good
supply of fresh air and reduce the risk of
misting (especially when several passengers
are on board or when the air is cold/damp,
etc.).
Front demist - defrost
These markings on the control panels indicate the control positions for rapid
demisting or defrosting of the windscreen and
side windows. During the winter period, direct the side air
vents towards the side windows to optimise their
demisting and defrosting.
With control panel on the
centre console
On/Off
► To switch the system on, set the temperature
and air flow controls to the corresponding
marked position.
►
T
o switch the system off, set the air flow
control to position
0
.
► Press this button to direct air towards
the "Windscreen" position. Its indicator
lamp comes on.
►
Check that interior air recirculation is
deactivated: its indicator lamp must be off.
With touch screen
On/Off
► To switch the system on, press this
button.
The indicator lamp in the button comes on.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides
optimum distribution towards the windscreen and
side windows.
►
Press this button again to switch it off.
The indicator lamp in the button goes off.
With Stop & Start, when demisting
- defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
Heated windscreen
In cold weather, this system heats the whole of
the windscreen, as well as the area alongside
the windscreen pillars.
Without changing the settings for the air
conditioning system, it allows faster release
of the windscreen wiper blades when they are
frozen to the windscreen and helps to prevent
the accumulation of snow resulting from the
operation of the windscreen wipers.
Switching on/off
► With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed by an
indicator lamp).
The function is activated when the outside
temperature drops below 0°C. It is deactivated
automatically when the engine is switched off.
Rear screen demist
- defrost
Switching on/ off
► To switch the system on, press this button
to defrost the rear screen and, depending on
48
Ease of use and comfort
Sun visor
The sun visors are fitted with a vanity mirror
with concealing flap and a card holder (or ticket
holder).
Glove box
► To open the glove box, pull the handle
towards you.
It contains the front passenger airbag
deactivation switch.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
12 V accessory sockets
► Plug in a 12 V accessory (with a maximum
rated power of 120 W) using a suitable adapter.
Observe the maximum power rating to
avoid damaging the accessory.
The connection of an electrical device not approved by CITROËN, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
Wireless smartphone
charger
This system allows wireless charging of a
portable device such as a smartphone, using the
magnetic induction principle, in accordance with
the Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
A mat can also be used provided that it is
approved by the Manufacturer.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With the Keyless Entry and Start system, the
charger’s operation may be briefly disrupted
when a door is opened or the ignition is switched
off.
Charging
► With the charging area clear , place a device
in its centre.
When the portable device is detected, the
charger’s indicator lamp lights up green. It
remains lit for the whole time that the battery is
being charged.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave metal objects (e.g. coins,
keys, vehicle remote control) in the
charging area while a device is being charged
- risk of overheating or interrupting the
charging!
Checking operation
The state of the indicator lamp allows the
operation of the charger to be monitored.
State of the
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible devices
detected.
Charging complete.
Fixed green Compatible portable device detected.
Charging.
49
Ease of use and comfort
3
When the portable device is detected, the
charger’s indicator lamp lights up green. It
remains lit for the whole time that the battery is
being charged.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave metal objects (e.g. coins,
keys, vehicle remote control) in the
charging area while a device is being charged
- risk of overheating or interrupting the
charging!
Checking operation
The state of the indicator lamp allows the
operation of the charger to be monitored.
State of the
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible devices
detected.
Charging complete.
Fixed green Compatible portable device detected.
Charging.
State of the
indicator lampMeaning
Flashing orange Foreign object detected in the charging zone.
Portable device not well
centred in the charging
zone.
Fixed orange Malfunction of the
portable device's battery
meter.
Device battery
temperature too high.
Charger malfunction.
If the indicator lamp is fixed orange:
–
remove the device, then place it back in the
centre of the charging zone.
or
–
remove the device and try again in a quarter
of an hour
.
If the problem persists, have the system checked
by a CITROËN dealer or a qualified workshop.
USB socket
The USB socket is located in the central storage
compartment.
The USB socket allows the connection of a
portable device or a USB memory stick.
It reads the audio files that are sent to your audio
system and played via the vehicle's speakers.
These files can be managed using the steering-
mounted controls or those on the touch screen.
When the USB socket is used, the
portable device charges automatically.
While charging, a message is displayed if the
power drawn by the portable device exceeds
the current supplied by the vehicle.
For more information about how to use this
equipment, refer to the sections describing
the audio and telematics systems.
57
Lighting and visibility
4upwards or downwards, depending on the side
of the traffic (e.g. when parking on the right, push
the lighting control stalk down to light up on the
left).
This is confirmed by an audible signal and the
lighting of the corresponding direction indicator
lamp on the instrument panel.
►
T
o switch off the parking lamps, return the
lighting control stalk to the central position.
Automatic illumination of lamps
With the lighting control stalk in the “ AUTO”
position and if a low level of exterior brightness
is detected by the rain/sunshine sensor, the
number plate lamps, sidelamps and dipped
beam headlamps are switched on automatically,
without any action on the part of the driver. They
may also come on if rain is detected, at the same
time as automatic operation of the windscreen
wipers.
As soon as the brightness returns to a sufficient
level or after the windscreen wipers are switched
off, the lamps are switched off automatically.
Malfunction
In the event of a malfunction of the rain/
sunshine sensor, the vehicle’s lamps
come on and this warning lamp is displayed on
the instrument panel, accompanied by an
audible signal and/or the display of a message.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Do not cover the rain/sunshine sensor
located at the top centre of the
windscreen behind the interior rear view
mirror; the associated functions would no
longer be controlled.
In fog or snow, the rain/sunshine sensor
may detect sufficient light. For this
reason, the lighting will not come on
automatically.
The inner surface of the windscreen may become misted up and affect the proper
operation of the rain/sunshine sensor.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Daytime running lamps/
Sidelamps
These LED lamps at the front and rear of the
vehicle light up automatically when the engine
starts.
They perform the following functions:
–
Daytime running lamps (lighting control stalk
at position
"AUTO" with adequate ambient light).
–
Sidelamps (lighting control stalk at position
"
AUTO" with low ambient light or "Sidelamps
only" or "Dipped/main beam headlamps").
In daytime running lamps mode, the
diodes are brighter.
Guide-me-home and
welcome lighting
Guide-me-home lighting
Automatic
With the ring of the lighting control stalk in the
"AUTO" position and when the light is poor, the
dipped beam headlamps come on automatically
when the ignition is switched off.
You can activate/deactivate this function and
adjust the guide-me-home lighting duration in the
vehicle configuration menu.
Manual
67
Safety
5Electronic stability control
(ESC)
The electronic stability control programme includes the following systems:
–
Anti-lock braking system (ABS) and Electronic
brake force distribution (EBFD).
–
Emergency braking assistance (EBA).
–
Anti-slip regulation (ASR).
–
Dynamic stability control (DSC).
Anti-lock braking system (ABS)/Electronic brake force
distribution (EBFD)
These systems enhance the vehicle’s stability
and handling during braking, and enable greater
control while cornering, particularly on poor or
slippery road surfaces.
ABS prevents wheel locking in the event of
emergency braking.
Electronic brake force distribution (EBFD)
manages overall braking pressure on each
individual wheel.
►
When braking in an emergency
, depress
the pedal very firmly and maintain this
pressure.
Normal operation of the ABS may make
itself felt by slight vibrations of the brake
pedal.
The fixed illumination of this warning lamp signals that there is a fault with the ABS.
The vehicle retains conventional braking. Drive
carefully at a moderate speed.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
This warning lamp, when lit together with the STOP and ABS warning lamps,
accompanied by a message and an audible
signal, indicates an EBFD malfunction.
You must stop the vehicle.
Stop as soon as it is safe to do so and switch off
the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When changing wheels (tyres and rims),
ensure that these are approved for your
vehicle.
After an impact
Have it checked by a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
Emergency braking
assistance (EBA)
In an emergency, this system enables you
to reach the optimum braking pressure more
quickly and therefore reduce the stopping
distance.
It is triggered in relation to the speed at which
the brake pedal is pressed. This is felt by a
reduction in the resistance of the pedal and an
increase in braking efficiency.
Anti-slip regulation (ASR) / Dynamic stability control
(DSC)
Anti-slip regulation (or traction control) optimises
traction by using engine braking and by applying
the brakes on the driving wheels to avoid one
or more wheels spinning. It also enhances the
vehicle's directional stability.
If there is a difference between the vehicle’s
trajectory and the path desired by the driver, the
dynamic stability control system automatically
uses engine braking and the brakes on one or
more wheels to return the vehicle to the desired
path, within the limits of the laws of physics.
These systems are activated automatically every
time the vehicle is started.
These systems are activated in the event of a problem with grip or trajectory
(confirmed by this warning lamp flashing on the
instrument panel).
Deactivation/Reactivation
In exceptional conditions (starting a vehicle
which is bogged down, stuck in snow, on soft
ground, etc.), it may be advisable to deactivate
the ASR system, so that the wheels can turn
freely and regain grip.
Reactivate the system as soon as the level of
grip permits.
The settings are changed via the Driving/
Vehicle touch screen menu.
68
Safety
► Or, depending on version, turn the
"Grip control" knob to this position.
Deactivation is confirmed by the lighting
of this indicator lamp on the instrument
panel and the display of a message.
The ASR system is reactivated automatically
every time the ignition is switched on or at
speeds over 31 mph (50
km/h).
Reactivation is manual below 31 mph (50 km/h).
Malfunction
In the event of a malfunction, this warning
lamp lights up on the instrument panel,
accompanied by the display of a message and
an audible signal.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
ASR/DSC
These systems enhance safety during
normal driving, but should not encourage
the driver to take extra risks or drive at high
speed.
It is in conditions of reduced grip (rain, snow,
ice) that the risk of loss of grip increases. It
is therefore important for your safety to keep
these systems activated in all conditions, and
particularly in difficult conditions.
Correct operation of these systems depends
on compliance with the manufacturer's
recommendations relating to the wheels
(tyres and rims), braking and electronic
components, as well as the assembly and
repair procedures provided by CITROËN
dealers.
In order to ensure that these systems remain
effective in wintry conditions, the use of snow
or all-season tyres is recommended. All four
wheels must be fitted with tyres approved for
your vehicle.
All tyre specifications are listed on the
tyre/paint label. For more information
on Identification markings , refer to the
corresponding section.
Grip control
(Depending on version)
A special, patented traction control system,
which improves driveability on snow, mud and
sand.
This system, optimised for operation in a range
of conditions, enables you to manoeuvre in most
slippery conditions (encountered during normal
passenger car use).
When combined with all-season Peak Mountain
Snow Flake tyres, this system offers a
compromise between safety, grip and driveability.
The accelerator pedal should be pressed
sufficiently to allow the system to harness the
power of the engine. Operation at high engine
speeds is completely normal.
A five-position selector knob allows you to
choose the setting best suited to the driving
conditions encountered.
An indicator lamp associated with each mode
comes on, accompanied by the display of a
message to confirm your choice.
Operating modes
Standard (ESC)
This mode is calibrated for a low level of wheel spin, based on the different levels
of grip normally encountered on the road.
Whenever the ignition is switched off, the
system automatically resets to this mode.
Snow
This mode adapts its strategy to the conditions of grip encountered for each of
the two front wheels on moving off.
(mode active up to 50 mph (80
km/h))
All terrain (mud, damp grass, etc.)
This mode, when moving off, allows
considerable spin on the wheel with the
least grip to optimise clearing of the mud and to
regain grip. At the same time, the wheel with the
most grip is controlled in such a way as to
transmit as much torque as possible.
When moving, the system optimises wheel spin
to respond to the driver's requirements as fully
as possible.
(mode active up to 31 mph (50 km/h))
Sand
This mode allows little spin on the two driving wheels at the same time to allow
the vehicle to move forward and limit the risks of
getting stuck in the sand.
(mode active up to 75 mph (120 km/h))
Do not use the other modes on sand as
the vehicle may become stuck.
You can deactivate the ASR and DSC systems by turning the knob to the "OFF"
position.
The ASR and DSC systems will no longer act on the operation of the engine
84
Driving
Driving recommendations
► Observe the driving regulations and remain
vigilant whatever the traffic conditions.
►
Monitor your environment and keep your
hands on the wheel to be able to react to
anything that may happen any time.
►
Drive smoothly
, anticipate the need for
braking and maintain a longer safety distance,
especially in bad weather.
►
Stop the vehicle before performing operations
that require sustained attention (e.g.
settings).
►
During long trips, take a break every 2 hours.
Important!
Never leave the engine running in a
closed space without sufficient
ventilation. Internal combustion engines emit
toxic exhaust gases such as carbon
monoxide. Danger of poisoning and death!
In very severe wintry conditions
(temperature below -23°C), let the engine
run for 4 minutes before moving off, to ensure
the correct operation and durability of the
mechanical components of your vehicle
(engine and gearbox).
Never drive with the parking brake
applied . Risk of overheating and
damaging the braking system!
Do not park the vehicle or leave the
engine running on a flammable
surface (e.g. dry grass, dead leaves).The
vehicle exhaust system is very hot, even
several minutes after the engine stops. Risk
of fire!
Never drive on surfaces covered with
vegetation (tall grass, accumulated
dead leaves, crops, debris) such as a field,
a country lane overgrown with bushes or a
grassy verge.
This vegetation could come into contact with
the vehicle's exhaust system
or other systems
which are very hot. Risk of fire!
Make sure you do not leave any item in
the passenger compartment which could
act like a magnifying glass under the effect of
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or
damage to interior surfaces!
Never leave the vehicle unattended,
with the engine running . If you have to
leave your vehicle with the engine running,
apply the parking brake and put the gearbox
into neutral or position N or P (depending on
the type of gearbox).
Never leave children inside the vehicle
unsupervised.
On flooded roads
We strongly advise against driving on flooded
roads, as this could cause serious damage to the
engine or gearbox, as well as to your vehicle's
electrical systems.
If the vehicle absolutely must drive through a
flooded section of road:
►
Check that the depth of the water does not
exceed 15
cm, taking account of waves that
might be generated by other users.
►
Deactivate the Stop & Start function.
►
Drive as slowly as possible without stalling. In
all cases, do not exceed 6 mph (10
km/h).
►
Do not stop and do not switch off the engine.
On leaving the flooded road, as soon as safety
conditions allow
, make several light brake
applications to dry the brake discs and pads.
If in doubt about the state of your vehicle,
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Towing
Driving with a trailer places greater
demands on the towing vehicle and
particular care must be taken.
Do not exceed the maximum towable
weights.
At altitude: reduce the maximum load by
10% per 1,000 metres of altitude; the lower
air density at high altitudes decreases engine
performance.
New vehicle: do not tow a trailer until the
vehicle has driven at least 620 miles
(1,000 kilometres).
If the outside temperature is high, let the
engine idle for 1 to 2 minutes after the
vehicle comes to a stop, to help it to cool.
Before setting off
Nose weight
► Distribute the load in the trailer so that the
heaviest items are as close as possible to the
axle and the nose weight (at the point where it
joins your vehicle) approaches the maximum
permitted without exceeding it.