
171
Driving
6Interruption by the driver:
– taking over control of the steering.
–
activating the direction indicator lamps on the
opposite side to that of the manoeuvre.
–
unfastening the driver's seat belt.
–
switching off the ignition.
Interruption by the system:
–
vehicle exceeding the speed limit of
5
mph (7 km/h) during parking space entry
manoeuvres, or 3
mph (5 km/h) during parking
space exit manoeuvres.
–
activation of anti-slip regulation on a slippery
road.
–
opening of a door or the boot.
–
engine stall.
–
system malfunction.
–
after 10 manoeuvres to enter or exit a parallel
parking space and after 7 manoeuvres to enter a
parking bay
.
Interrupting the manoeuvre automatically
deactivates the function.
The manoeuvre symbol is displayed in red,
accompanied by the " Manoeuvre cancelled"
message on the touch screen.
A message prompts the driver to take back
control of the vehicle.
The function is deactivated after a few seconds; this indicator lamp goes off and
the function returns to the initial display.
End of the parking space entry or exit
manoeuvre
The vehicle stops as soon as the manoeuvre is
completed.
The manoeuvre symbol is displayed in red,
accompanied by the message " Manoeuvre
completed" on the touch screen.
When the function is deactivated, this
indicator lamp goes off, accompanied by
an audible signal.
When entering a parking space, the driver may
be required to complete the manoeuvre.
Operating limits
– The system may suggest an inappropriate
parking space (parking prohibited, work in
progress with damaged road surface, location
alongside a ditch, etc.).
–
The system may indicate that a space has
been found but will not offer it because of a fixed
obstacle on the opposite side of the manoeuvre,
which would not allow the vehicle to follow a
trajectory required for parking.
–
The system may indicate that a space has
been found but the manoeuvre will not be
triggered, because the width of the lane is
insufficient.
–
The system is not designed for performing the
parking manoeuvre on a sharp bend.
–
The system does not detect spaces that
are much larger than the vehicle itself or that
are delimited by obstacles that are too low
(pavements, studs, etc.) or too thin (trees, posts,
wire fences, etc.).
–
If the boot is heavily loaded, the tilt of the
vehicle towards the rear may interfere with the
distance measurements.
Do not use the function under the
following exterior conditions:
–
Alongside a soft shoulder (e.g. ditch) or
quay or on the edge of a drop.
–
When the road surface is slippery (e.g. ice).
If any of the following malfunctions
occurs, do not use the system:
–
If a tyre is under-inflated.
–
If one of the bumpers is damaged.
–
If one of the cameras is faulty
.
If the vehicle has undergone any of the
following modifications, do not use the
function:
–
When carrying an object extending beyond
the dimensions of the vehicle (ladder on the
roof bars, bicycle carrier on the tailgate, etc.).
–
With a non-approved towball in place.
–
With snow chains fitted.
–
When driving on a small-diameter or
"space-saver" type spare wheel.
–
When the wheels fitted are a different size
from the original ones.
–
After modifying one or both bumpers
(added protection).

172
Driving
– If the sensors have been repainted other
than by the CITROËN dealer network.
–
With sensors not approved for the vehicle.
Malfunctions
When the function is not activated, this
indicator lamp will flash briefly and an
audible signal will be emitted to indicate a
system malfunction.
If the malfunction occurs while the system is in
use, the
indicator lamp goes off.
If the parking sensor malfunction occurs
during use, indicated by this warning lamp
coming on, it causes the function to deactivate.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
In the event of a power steering
malfunction, this warning lamp is
displayed on the instrument panel, accompanied
by a warning message.
You must stop the vehicle.
Stop as soon as it is safe to do so and
switch off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.

174
Practical information
Compatibility of fuels
Petrol fuels conforming to the EN228 standard
containing up to 5% and 10% ethanol
respectively.
Diesel fuels conforming to the EN590, EN16734
and EN16709 standards and containing up to
7%, 10%, 20% and 30% fatty acid methyl ester
respectively. The use of B20 or B30 fuels, even
occasionally, imposes special maintenance
conditions referred to as "Arduous conditions".
Paraffinic Diesel fuel conforming to the EN15940
standard.
The use of any other type of (bio)fuel (e.g. pure or diluted vegetable or animal
oils, domestic fuel) is strictly prohibited - risk
of damaging the engine and fuel system!
The only fuel additives authorised for use are those that meet the B715001 (petrol)
or B715000 (Diesel) standards.
Diesel at low temperature
At temperatures below 0 °C (+32 °F), the
formation of paraffins in summer-type Diesel fuels could prevent the engine from operating
correctly
. In these temperature conditions, use
winter-type Diesel fuel and keep the fuel tank
more than 50 % full.
At temperatures below -15 °C (+5 °F) to avoid
problems starting, it is best to park the vehicle
under shelter (heated garage).
Travelling abroad
Certain fuels could damage your vehicle’s
engine.
In certain countries, the use of a particular
fuel may be required (specific octane rating,
specific trade name, etc.) to ensure correct
operation of the engine.
For all additional information, consult a dealer.
Refuelling
Fuel tank capacity: approximately 61 litres
(Petrol) or 50 litres (Diesel).
Reserve level: approximately 6 litres.
Low fuel level
/2
1 1When the low fuel level is reached,
this warning lamp lights up on the
instrument panel, accompanied by the display of
a message and an audible signal. When it first
comes on, about 6 litres of fuel remain.
Until sufficient fuel is added, this warning lamp
appears every time the ignition is switched on,
accompanied by the message and the audible
signal. When driving, this message and audible
signal are repeated with increasing frequency as
the fuel level drops towards 0.
You must refuel as soon as possible to avoid
running out of fuel.
For more information on Running out of fuel
(Diesel), refer to the corresponding section.
A small arrow by the warning lamp indicates which side of the vehicle the
fuel filler flap is located on.
Stop & Start
Never refuel with the engine in STOP
mode; you must switch off the ignition.
Refuelling
At least 10 litres of fuel must be added, in order
to be registered by the fuel gauge.
Opening the filler cap may create a noise caused
by an inrush of air. This is entirely normal and
results from the sealing of the fuel system.
To refuel in complete safety:
►
Always switch off the engine.
►
Unlock the vehicle using the Keyless Entry
and Start.
►
Open the fuel filler flap.

177
Practical information
7– Do not inhale the gases emitted by the
traction battery which are toxic.
–
Move away from the vehicle in the event of
incident or accident, the gases emitted being
flammable and could cause a fire.
This label is intended solely for use by firefighters and maintenance services in
the event of any work on the vehicle.
No other person must touch the device shown
on this label.
In the event of an accident or impact
to the vehicle’s underbody
In these situations, the electrical
circuit or the
traction battery can be seriously damaged.
Stop as soon as it is safe to do so and switch
off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When washing
Before washing the vehicle, always
check that the charging flap is closed
correctly.
Never wash the vehicle while the battery is
on charge.
High-pressure washing
To avoid damaging the electrical
components, it is expressly prohibited to
use high-pressure washing in the engine
compartment or under the body.
Do not use a pressure greater than 80 bar
when washing the bodywork.
Never allow water or dust to enter the
connector or charging nozzle - risk of
electrocution or fire!
Never connect / disconnect the charging
nozzle or cable with wet hands - risk of
electrocution!
Traction battery
This battery stores the energy that powers
the electric motor and the thermal comfort
equipment in the passenger compartment. It is
discharged during use, and must therefore be
regularly recharged. There is no need to wait
for the traction battery to fall to its reserve level
before recharging.
The range of the battery may vary according
to the type of driving, the route, the use of
thermal comfort equipment and the ageing of its
components.
The lifespan of the traction battery depends on multiple factors, such as
climatic conditions, distance travelled and
how often it has been fast-charged.
To preserve the mileage of your vehicle and the durability of your traction battery,
CITROËN recommends that you:
–
Do not fully charge the battery of your
electric vehicle daily (charge the traction
battery below 80% as often as possible).
–
Do not completely discharge the battery
.
–
Do not store the vehicle for a long period
of non-use (more than 12
hours) when the
traction battery has a low or high charge level.
Prefer a charge level between 20 and 40%.
–
Limit the use of fast charging.
–
Do not expose the vehicle to temperatures
below -30°C and above +60°C for more than
24
hours.
–
A
void charging the vehicle at negative
temperatures (except if the vehicle ran more
than 20
minutes) or above +30°C.
–
Do not use the vehicle's traction battery as
a generator of energy
.
–
Do not use a generator to recharge your
vehicle's traction battery
.

180
Practical information
Standard charging, mode 2
Domestic socket
(standard charging - alternating current (AC))
Mode 2 with a standard socket: 8 A maximum
charging current.
Mode 2 with a Green'Up socket: 16 A
maximum charging current.
To have this type of socket installed, call a professional installer.
Specific domestic charging cable - mode 2 (AC)
Identification label C on the charging
connector (vehicle side).
Specific domestic charging cable
(mode 2)
You must not damage the cable.
In the event of damage, do not use it and
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to replace it.
Control unit (mode 2)
POWER
Green: electrical connection established;
charging can begin.
CHARGE
Flashing green: charging in progress or
temperature pre-conditioning activated.
Fixed green: charging complete.
FAULT
Red: fault; charging not permitted or must
be stopped immediately. Check that everything
is connected correctly and that the electrical
system is not faulty. If the indicator lamp does not go off, contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Upon plugging the charging cable into a
domestic socket, all of the indicator lamps come
on briefly.
If no indicator lamps come on, check the
domestic socket's circuit-breaker:
–
If the circuit-breaker has tripped, contact a
professional to check that the electrical system
is compatible and/or carry out any necessary
repairs.
–
If the circuit-breaker has not tripped, stop
using the charging cable and contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Control unit label - Recommendations
Refer to the handbook before use.
1. Incorrect use of this charging cable may
result in fire, property damage and serious
injury or death by electrocution!
2. Always use a correctly earthed power
socket, protected by a 30
mA residual
current device.
3. Always use an electrical socket protected
by a circuit-breaker appropriate for the
electrical circuit’s current rating.

181
Practical information
74.The weight of the control unit must not be
borne by the electrical socket, plug and
cables.
5. Never use this charging cable if it is
defective or in any way damaged.
6. Never attempt to repair or open this
charging cable. It contains no repairable
parts - replace the charging cable if it is
damaged.
7. Never immerse this charging cable in water.
8. Never use this charging cable with an
extension cable, a multi-plug socket, a
conversion adaptor or on a damaged
electrical socket. 9.
Do not unplug the plug from the wall as a
means of stopping charging.
10. Immediately stop charging, by locking and
then unlocking the vehicle using the remote
control key, if the charging cable or wall
socket feel burning hot to the touch.
11 . This charging cable includes components
liable to cause electrical arcing or sparks.
Do not expose to flammable vapours.
12. Only use this charging cable with CITROËN
vehicles.
13. Never plug the cable into the wall socket (or
unplug it) with wet hands.
14. Do not force the connector if it is locked into
the vehicle.Control unit label - State of indicator
lamps
State of the
indicator lamp
Off
On
Flashing
POWER CHARGE FAULT SymbolDescription
Not connected to the power supply or power is not
available from the infrastructure.
(green)
(green)
(red)
The control unit is currently performing a self-test.
(green)
Connected only to the infrastructure or to the
infrastructure and to the Electric Vehicle (EV) but
no charging in progress.

184
Practical information
For a full charge, follow the desired charging
procedure without pausing it, until it ends
automatically. Charging can be either immediate
or deferred (except fast public charger, mode 4).
You can stop domestic or accelerated charging
at any time by unlocking the vehicle and
removing the nozzle. For superfast charging,
refer to the fast public charger.
For more information on the charging displays
on the Instrument panel and the Touch screen,
refer to the corresponding section.
It is also possible to monitor the charging
progress using the MyCitroën App
application.
For more information on Remote functions,
refer to the corresponding section.
As a safety measure, the engine will not start if the charging cable is plugged into
the connector on the vehicle. A warning is
displayed on the instrument panel.
Cooling the traction battery
The cooling fan in the engine
compartment comes on during charging to
cool the on-board charger and the traction
battery.
Low load / Driving
Driving when the charge level of the
traction battery is too low can lead to the
vehicle breaking down and can lead to
accidents or serious injuries. ALWAYS make
sure the traction battery has a sufficient
charge level.
Low load / Parking
If the outside temperature is negative,
it is recommended not to park your vehicle
outside for several hours at a low load (less
than 20%).
Vehicle in storage for more than
1 month
In the event of a long period of non-use of
the vehicle (beyond 4
weeks) without the
possibility of charging when restarting, the
self-discharge may make it impossible to
restart if the traction battery charge level
is a low or very low, especially at negative
ambient temperatures. ALWAYS make sure
that the traction battery has a charge between
20% and 40% if you do not plan to use your
vehicle for several weeks.
Do not connect the charging cable.
Always park the vehicle in a place with
temperatures between -10°C and 30°C
(parking in a place with extreme temperatures
can damage the traction battery).
Disconnect the cable from the (+) terminal
of the accessory battery in the engine
compartment.
Connect a 12 V battery charger to the (+)
and (-) terminals of the accessory battery
about every 3 months in order to recharge the
accessory battery and maintain an operating
voltage.
Precautions
Our electric vehicles have been developed in
accordance with the recommendations on the
maximum limits for electromagnetic fields, as
issued by the International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP - 1998
Guidelines).
Wearers of pacemakers or equivalent
devices
Ask your doctor about what precautions you should take, or ask the manufacturer
of your implanted electro-medical device about
whether its operation is guaranteed in an
environment which complies with the ICNIRP
recommendations.
If in doubt
Domestic or accelerated charging: do
not remain inside or near the vehicle, or near
the charging cable or charging unit, even for
a short time.
Superfast charging: do not use the system
yourself and avoid approaching public fast
charging points. Leave the area and ask a
third party to recharge the vehicle.

185
Practical information
7For domestic or accelerated charging
Before charging
Depending on the context:
►
Have a professional check that the
electrical system to be used complies with
applicable standards and is compatible with
the vehicle.
►
Have a professional electrician install
a dedicated domestic power socket or
accelerated charging unit (W
allbox)
compatible with the vehicle.
You should preferably use the charging cable
available as an accessory.
For more information, contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
During charging
While charging is in progress, unlocking
the vehicle will cause the charging to stop.
If no action is taken on one of the openings
(door or boot) or on the charging nozzle, the
vehicle will lock again after 30 seconds and
charging will resume automatically.
Never work under the bonnet:
–
Some areas remain very hot, even an hour
after charging ends - risk of burns!
–
The fan may start at any time - risk of cuts
or strangulation!
After charging
Check that the charging flap is closed.
Do not leave the cable connected to the
domestic power socket - risk of short-circuit
or electrocution in the event of contact with or
immersion in water!
For superfast charging
Before charging
Check that the fast public charging
station and its charging cable are compatible
with the vehicle.
If the exterior temperature is below:
–
0°C, charging times may be extended.
–
-20°C, charging is still possible, but
charging times may be extended even further
(the battery has to be heated first).
After charging
Check that the charging flap is closed.
Connection
► Before charging, check that the drive selector
is in mode P, otherwise charging is not possible.
►
Open the charging flap by pressing the
push-button, and check that there are no foreign
bodies on the charging connector
.
Domestic charging, mode 2
► Connect the charging cable from the control
unit to the domestic socket.
When the connection is made, all of the indicator
lamps on the control unit light up, then only the
POWER
indicator lamp remains on in green.
►
Remove the protective cover from the
charging nozzle.
►
Insert the nozzle into the charging connector
.
The start of charging is confirmed by the flashing
green CHARGE indicator lamps in the flap, then
those on the control unit.
If this is not the case, charging has not
started; restart the procedure, ensuring that all
connections are properly established.
The red indicator lamp in the flap comes on to
indicate that the nozzle is locked.
When charging is complete and while the
charging cable is still connected, opening