73
Ease of use and comfort
3
► Position the strap(s) around the head
restraint(s) (depending on the position of the
partition).
►
T
ighten the strap(s) using the adjustable
section in order to correctly retain the items that
have been loaded inside the cover.
Do not place any load in the passenger
compartment outside the protective cover
(especially over the cover).
Regularly check the condition of the
protective cover.
When signs of wear and tear appear, contact
a CITROËN dealer to have it replaced by a
protective cover that meets the specifications
and qualities required by CITROËN and your
vehicle.
Heating and Ventilation
Advice
Using the ventilation and air
conditioning system
►
T
o ensure that air is distributed evenly,
keep the external air intake grilles at the base
of the windscreen, the nozzles, the vents, the
air outlets and the air extractor in the boot
free from obstructions.
►
Do not cover the sunshine sensor located
on the dashboard; this sensor is used to
regulate the automatic air conditioning
system.
►
Operate the air conditioning system for at
least 5 to 10 minutes once or twice a month to
keep it in good working order
.
►
If the system does not produce cold air
,
switch it off and contact a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
When towing a large load on a steep gradient
in high temperatures, switching off the air
conditioning increases the available engine
power, enhancing the towing capacity.
Avoid driving for too long with the ventilation off or with prolonged operation
of interior air recirculation. Risk of misting and
deterioration of the air quality!
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
Condensation created by the air
conditioning results in a discharge of
water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Its specific active additive
helps protect against polluting gases and bad
smells.
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Manufacturer’s service schedule.
75
Ease of use and comfort
3For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible to
exceed the minimum value 14 or the
maximum value 28.
►
T
urn control 1 to the left until "LO"
is displayed or to the right until "HI" is
displayed.
Air distribution
Windscreen and side windows ( 3a).
Central and side air vents (3b).
Footwells (3c).
The air distribution can be adapted by combining
the corresponding buttons.
For optimum comfort, depending on
the outside temperature
<15°C: press buttons 3a and 3c.
15°C- 25°C: press buttons 3b and 3c.
>25°C: press button 3b.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It enables you to:
–
lower the temperature in summer
,
–
enhance the effectiveness of the demisting
function in winter
, above 3°C.
On/Off
► Press button 5 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4. Then restore the intake of exterior air.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, misting).
Dual-zone automatic air
conditioning
1. Temperature.
2. Air flow.
3. Air distribution.
4. Recirculation of interior air.
5. Air conditioning on/off.
6. Automatic comfort mode.
7. Visibility programme.
8. "Mono" function.
Automatic comfort mode
► Press the " AUTO" button 6 to toggle the
mode.
The active mode appears in the display screen,
as described below:
Ensures soft, quiet operation by limiting
air flow.
Offers the best compromise between a
comfortable temperature and quiet
operation.
Provides dynamic, effective air flow.
When the engine is cold, the air flow will
only increase to its optimum level
gradually, to avoid distributing too much cold
air.
In cold weather, it prioritises the distribution of
warm air to the windscreen, the side windows
and the footwells only.
Manual mode
If you wish, you can make a different choice from
that suggested by the system, by changing a
setting. The other functions will still be controlled
automatically.
The "AUTO" symbol disappears if you change
a setting.
Deactivating the system
► Press button 2 "-" until the fan symbol
disappears.
76
Ease of use and comfort
This disables all functions of the dual-zone
automatic air conditioning system.
The temperature is no longer regulated. A slight
flow of air can still be felt, due to the forward
movement of the vehicle.
►
Press button
2 "+" to switch the system on
again.
Temperature
The driver and front passenger can each set the
temperature to suit their preferences.
The value shown on the display is a level
of comfort, not a temperature in Celsius or
Fahrenheit.
►
Push button
1 down to decrease the value or
up to increase it.
A setting of around 21 provides optimum comfort. Depending on your
requirements, a setting between 18 and 24 is
normal.
In addition, we recommend avoiding left/right
setting differences of more than 3.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is significantly colder or
warmer than the comfort value setting, there
is no need to alter the value displayed in
order to reach the required level of comfort.
The system compensates automatically and
corrects the temperature difference as quickly
as possible.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible to
exceed the minimum value 14 or the
maximum value 28.
►
Push button
1 down until "LO" is
displayed or up until "HI" is displayed.
"Mono" function
The comfort setting for the passenger side
can be indexed to the driver's comfort setting
(mono-zone).
►
Press the corresponding button 8
to activate/
deactivate the function.
The indicator lamp in the button comes on when
the function is activated.
The function is deactivated automatically if a
passenger uses the temperature control.
Visibility programme
► Press the " visibility" button 7 to demist or
de-ice the windscreen and side windows as
quickly as possible.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides
optimum distribution towards the windscreen and
side windows.
►
Press the "
visibility" button 7 again to stop
the programme.
Or
►
Press the "
AUTO" button 6 to return to the
Automatic Comfort programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It enables you to:
–
lower the temperature in summer
,
–
enhance the effectiveness of the demisting
function in winter
, above 3°C.
On/Off
► Press button 5 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4. Then restore the intake of exterior air.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off could result in
discomfort (humidity, misting).
Air distribution
► Pressing button 3 successively directs the air
flow towards:
–
windscreen, side windows and footwells,
–
footwells,
–
central vents, side vents and footwells,
–
windscreen, side windows, central vents, side
vents and footwells,
–
central and side vents,
77
Ease of use and comfort
3– windscreen and side windows (demisting or
defrosting).
For optimum comfort, depending on
the outside temperature
<15°C: press button 3 until air flow to the
windscreen, side windows and passenger
footwells is activated.
15°C-25°C: press button 3 until air flow to
the central and side air vents and passenger
footwells is activated.
>25°C: press button 3 until air flow to the
central and side air vents is activated.
Air flow
► Press the buttons 2 to increase/decrease the
air flow.
The air flow symbol (a fan) appears. It is filled in
or emptied gradually, according to the value set.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and
eliminate misting of the windscreen and side
windows.
The recirculation of interior air allows the
passenger compartment to be isolated from
polluted air in areas of heavy traffic and inside
tunnels.
When required, this function also allows
faster heating or cooling of the air in the
passenger compartment.
► Press button 4 to recirculate the interior air or
allow the intake of exterior air.
Avoid the prolonged recirculation of interior air in order to ensure a good
supply of fresh air and reduce the risk of
misting (especially when several passengers
are on board or when the air is cold/damp,
etc.).
Front demisting - de-icing
Heating
For optimum demisting/de-icing in winter, carry
out the following adjustments:
► Press button 3a.
► Set knob 1 to the maximum temperature.
►
Set knob
2 to the "demisting/de-icing"
symbol.
►
Do not press any of the other buttons.
Once demisting/de-icing has been completed,
modify the settings according to the desired
conditions.
Manual air conditioning
To demist/prevent misting in high humidity or
when there is a big temperature difference between the outside and inside of the vehicle,
carry out the following adjustments:
► Press button
5.
► Press button 3a.
►
Set knob
1 to a high temperature (minimum
21).
►
Set knob
2 to level 2 or above.
►
Do not press any of the other buttons.
Once demisting has been completed, modify the
settings according to the desired conditions.
Dual-zone automatic air
conditioning
► Press this button to demist or defrost
the windscreen and side windows more
quickly
.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and provides
optimum distribution towards the windscreen and
side windows.
78
Ease of use and comfort
► To turn it off, press this button
again or press "AUTO".
The system restarts with the values in use before
it was deactivated.
Heated windscreen and washer jets
For more information on the Wiper
control stalk and in particular the heated
windscreen and washer jets, refer to the
corresponding section.
With Stop & Start, when demisting
- defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
Heated windscreen
In cold weather, this system heats the bottom of
the windscreen, as well as the area alongside
the left-hand windscreen pillar.
Without changing the settings for the air
conditioning system, it allows faster release of the windscreen wiper blades when they
are frozen to the windscreen and helps avoid
the accumulation of snow resulting from the
operation of the windscreen wipers.
Switching on/off
► With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed by an
indicator lamp).
The period of operation depends on the outside
temperature.
The function switches off automatically to
prevent excessive power consumption.
Demisting/de-icing the
rear screen and/or the
door mirrors
► Press one of these buttons to switch on/off
rear screen and door mirror demisting/de-icing
(depending on version).
The indicator lamp in the button comes on
when
the function is activated.
Demisting/de-icing switches off automatically to
prevent excessive power consumption.
Switch off demisting/de-icing as soon
as you no longer consider it necessary,
as decreased power consumption in turn
reduces energy consumption.
Demisting/de-icing only operates with the
engine running.
81
Ease of use and comfort
3workshop which is not equipped with an
exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on a flammable
surface (dry grass, dead leaves, paper, etc.)
- Risk of fire!
Glazed surfaces such as the rear screen
or windscreen can become very hot in
places.
Never put objects on these surfaces; never
touch these surfaces - Risk of burns!
Do not throw remote control batteries
away, as they contain metals that are
harmful to the environment. Take them to an
approved disposal point.
Temperature conditioning (Electric)
This function allows you to programme the
temperature in the passenger compartment to
reach a pre-defined, non-modifiable temperature
(approx. 21°C) before you enter the vehicle, on
the days and at the times of your choice.
This function is available when the vehicle is
connected or not connected.
Programming
Programming can be carried out from a
smartphone using the MyCitroën App
application.
For more information on Remote functions,
refer to the corresponding section.
With CITROËN Connect Nav system
In the Applications menu:
Press " Car Apps" to display the applications
home page.
Select Temperature conditioning .
►
Press
+ to add a programme.
►
Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press
OK.
►
Press
ON to activate this programme.
The temperature pre-conditioning sequence
begins approximately 45 minutes before the
programmed time when the vehicle is connected
(20 minutes when it is not connected) and is
maintained for 10 minutes after.
You can set multiple programmes. Each one is saved in the system.
To optimise the driving range, we recommend
starting a programme while the vehicle is
connected.
The fan noise that occurs during temperature pre-conditioning is perfectly
normal.
Operating conditions
– The function is only activated when the
ignition is switched off and the
vehicle
locked.
–
When the vehicle is not connected, the
function is only activated if the battery charge
level is greater than 50%.
–
When the vehicle is not connected and a
recurring programme is active (e.g. from Monday
to Friday), if two temperature pre-conditioning
sequences are run without the vehicle being
used, the programme will be deactivated.
Courtesy lamp
Automatic switching on/off
The front courtesy lamp comes on when the key
is removed from the ignition switch.
All courtesy lamps come on when the vehicle is
unlocked, when one of the corresponding doors
is opened and when locating the vehicle using
the remote control.
They fade to off after the ignition is switched on
and when the vehicle is locked.
Take care not to allow objects to come into contact with the courtesy lamp.
85
Lighting and visibility
4on the part of the driver. They can also come
on if rain is detected, at the same time as the
automatic rain sensitive wipers.
As soon as the brightness returns to a sufficient
level or after the windscreen wipers are switched
off, the lamps are switched off automatically.
► Turn the ring to the "AUTO" position. When
the function is activated, a message is also
displayed.
►
T
urn the ring to another position . An
onscreen message is displayed to confirm that
the function has been deactivated.
Malfunction
In the event of a malfunction of the rain/
sunshine sensor, the vehicle’s lamps
come on and this warning lamp is displayed on
the instrument panel, accompanied by an
audible signal and/or the display of a message.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Do not cover the rain/sunshine sensor,
located on the dashboard or at the top
centre of the windscreen behind the interior
rear view mirror (depending on equipment);
the associated functions would no longer be
controlled.
In fog or snow, the rain/sunshine sensor
may detect sufficient light. For this
reason, the lighting will not come on
automatically.
The inner surface of the windscreen may become misted up and affect the proper
operation of the rain/sunshine sensor.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Daytime running lamps /
Sidelamps
The front lamps light up automatically when the
engine starts.
They provide the following functions:
–
Daytime running lamps (lighting control stalk in
the "
AUTO" position with adequate light level).
–
Sidelamps (lighting control stalk in the " AUT
O"
position with low light levels or "Sidelamps only”
or "Dipped/main beam headlamps").
The LEDs are brighter when operating as daytime running lamps.
Guide-me-home and
welcome lighting
Guide-me-home lighting
Automatic
With the ring of the lighting control stalk in the
"AUTO" position and when the light is poor, the
dipped beam headlamps come on automatically
when the ignition is switched off.
86
Lighting and visibility
You can activate/deactivate this function and adjust the guide-me-
home lighting duration in the Driving/Vehicle
touch screen menu.
Manual
► With the ignition off, pull the lighting control
stalk toward you ("headlamp flash") to activate/
deactivate the function.
Manual guide-me-home lighting goes off
automatically after a period of time.
Welcome lighting
With the "Automatic headlamp illumination"
function activated, in poor light, the sidelamps
and dipped beam headlamps come on
automatically when the vehicle is unlocked.
Activation, deactivation and the duration of the exterior welcome
lighting are set in the Driving/Vehicle touch
screen menu.
Automatic lighting systems - General
recommendations
The automatic lighting systems use a detection
camera, located at the top of the windscreen.
Operating limits
The system may be disrupted or not work
correctly:
–
When visibility conditions are poor
(e.g.
snowfall, heavy rain).
–
If the windscreen is dirty
, misted-up or
masked (e.g.
sticker) in front of the camera.
–
If the vehicle is facing highly reflective signs
or safety barrier reflectors.
The system is not able to detect:
–
Road users that do not have their own
lighting, such as pedestrians.
–
V
ehicles with hidden lighting (e.g. travelling
behind a safety barrier on the motorway).
–
V
ehicles at the top or bottom of a steep
slope, on winding roads, on crossroads.
Maintenance
Clean the windscreen regularly,
particularly the area in front of the camera.
The internal surface of the windscreen can
also become misted around the camera.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Do not allow snow to accumulate on the
bonnet or roof of the vehicle as this could
obstruct the camera.
Automatic headlamp dipping
For more information, refer to the
General recommendations for
automatic lighting systems.
With the ring of the lighting control stalk
in the
"AUTO" position and the function activated on
the touch screen, this system automatically
switches between dipped and main beam
headlamps, according to lighting and traffic
conditions, using a camera located at the top of
the windscreen.