Instrument och kontrollfunktioner
4-19
4
BRAKE SUPPORT: minskar lutning framåt
(den främre delen lutar vid inbromsning)
FRONT FIRM: gör framupphängningen
hårdare (H) eller mjukare (S)
REAR FIRM: gör bakupphängningen hår-
dare (H) eller mjukare (S)TIPST-1 är förinställt för användning på ba-
nor med tävlingsdäck.
T-2 är förinställt för användning på ba-
nor med vägdäck.
R-1 är förinställt för användning på vä-
gar med vägdäck.
För de manuella inställningslägena M-1, M-
2 och M-3 kan följande inställningar juste-
ras:
Fr COM: främre kompressionsdämpning
Fr REB: främre återfjädringsdämpning
Rr COM: bakre kompressionsdämpning
Rr REB: bakre återfjädringsdämpningTIPSM-1 är förinställt för användning på
banor med tävlingsdäck.
M-2 är förinställt för användning på
banor med vägdäck.
M-3 är förinställt för användning på
vägar med vägdäck.Justera ERS-lägets inställningar
TIPSERS-inställningsmenyn är indelad i auto-
matiska och manuella inställningslägen och
de två typerna kan nås separat. Innan du
öppnar ERS-inställningsmenyn ska du kon-
trollera att det aktuella ERS-läget motsva-
rar typen som du vill justera (automatiskt
eller manuellt).1. Välj “ ”-markeringen till höger om
ERS.
2. Displayen ändras till skärmen för in- ställning av lämplig fjädring och rutan
“SETTING” för val av ERS-läget är
markerad. Öppna rutan genom att
trycka kortvarigt på rullningshjulet och
sedan välja ERS-läget som du vill jus-
tera.
1. ERS-läge
2. Främre kompressionsdämpning
3. Främre återfjädring
4. Bakre kompressionsdämpning
5. Bakre återfjädring
6. Fabriksinställd nivå
7. Aktuell inställningsnivå
10:
00
YRC Setting
km/hM -
2
M -
3
Fr COM Rr COM
Fr REB Rr REB
SETTING
18
8 22 22
M -
134 7
5 6
2
1
1. Till ERS-menyn
2. Manuella l
Instrument och kontrollfunktioner
4-20
4
3. Välj fjädringsalternativet som du villjustera och justera sedan nivån ge-
nom att vrida på rullningshjulet.TIPSAlla ERS-lägen är oberoende av varandra
oavsett typ. Förskjutningsinställningar som
anges i ett läge överförs inte till ett annat.4. Upprepa från steg 1 om du vill justeraandra ERS-lägen av samma typ.
Välj “ ”-markeringen för att återgå
till huvudmenyn “YRC Setting” om du
vill byta typ eller när du är klar. “Lap Time”
Med den här modulen kan du visa och ra-
dera registrerade varvtider. Snabbaste tid
och genomsnittlig tid för varv lagras i tids-
posten som visas överst på skärmen. An-
vänd rullningshjulet när du vill bläddra
bland varvtider och visa dem. De tre snab-
baste varven markeras i silver. Upp till
40 varv kan lagras i minnet. Om mer än
40 varv registreras kommer det äldsta var-
vet (varv 1) att skrivas över.
I den här modulen finns två alternativ. Med
“Display” kan du visa registrerade varvti-
der. Med “Reset” kan du radera registrera-
de varvtider.
Visa varvtider
Välj “Display”.
1. Till YRC-inställningsmenyn
2. “SETTING”-ruta för val av ERS-läge
3. Fabriksinställd nivå
4. Aktuell inställningsnivå
10
:
00
YRC Setting
km/hM -
1
M -
2
M -
3
Fr COM Rr COM
Fr REB Rr REB
SETTING
18
8 22 22
34
1
2
YRC Setting
Lap TimeLogging
Maintenance
Unit
Display ModeMENU
km/h
GPS
10
:
00
km/h
10 :
00
Reset
Display
Lap Time
km/h
10
:
00
Reset
Display
Lap Time
UB3LM1M0.book Page 20 Monday, August 2, 2021 10:38 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-21
4
Återställa varvtider1. Välj “Reset”.
2. Välj “YES” om du vill radera alla varv-
tider. (Välj “NO” om du vill avsluta och
återgå till den föregående skärmen
utan att återställa varvtiderna.) “Logging” (CCU-utrustade modeller)
Fordons- och körinformation kan registre-
ras (loggas) och du kan nå denna data via
en smartenhet (se “CCU” på sidan 4-37).
Starta och stoppa loggning
1. Välj “Logging” på MENU-skärmen.
TIPS“Logging”-modulen kan bara väljas när en
CCU är monterad.2. Välj “START” när du vill börja logga
data.TIPSPilen på loggningsindikatorn visas i grönt.3. Välj “STOP” eller stäng av fordonetnär du vill stoppa “Logging”-funktio-
nen.
1. Snabbaste varv
2. Genomsnittlig varvtid
3. Post för varvtid
LAP 1
LAP 2
LAP 3
LAP 4 FASTEST / LAP 12
02:54.56
02:55.20
02:56.04
02:56.80 02:34.56
02:53.00
AVERAGE Lap Timekm/h
GP GPS
10
:
00
1
2
3
km/h
10 :
00
Reset
Display
Lap Time
NO
Reset ?
Lap Time
YES
km/h
GP GPS
10:
00
YRC Setting
Lap TimeLogging
Maintenance
Unit
Display ModeMENU
km/h
GPS
10
:
00
1. Loggningsindikator
STOP
START
Logging
km/h
10
:
00
GPS
1
UB3LM1M0.book Page 21 Monday, August 2, 2021 10:38 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-22
4
TIPSLoggningsfunktionen startar automatiskt
när du börjar köra.“Maintenance”
Med den här modulen kan du registrera
färdsträckan mellan motoroljebyten (an-
vänd alternativet OIL) samt två andra alter-
nativ som du själv väljer (använd INTERVAL
1 och INTERVAL 2).
Återställa ett underhållsalternativ1. Välj “Maintenance” på MENU-skär-men. 2. Välj alternativet som du vill återställa.
3. Återställ alternativet genom att trycka
långvarigt på rullningshjulet.
TIPSDu kan inte ändra namn på underhållsalter-
nativen.“Unit”
Med den här modulen kan du växla vis-
ningsenhet mellan kilometer och mile.
När du använder kilometer kan enheterna
för bränsleförbrukning växlas mellan km/L
och L/100km. Om du använder miles är
MPG tillgängligt.
Ställa in enheter för avstånd eller bränsle-förbrukning1. Välj “Unit” på MENU-skärmen.
STOP
START
Logging
km/h
10
:
00
GPS
YRC Setting
Lap TimeLogging
Maintenance
Unit
Display ModeMENU
km/h
GPS
10
:
00
INTERVAL 2 OIL
INTERVAL 1 123456 km
123456 km
123456 km
Maintenancekm/h
GPS
10
:
00
INTERVAL 2 OIL
INTERVAL 1 123456 km
123456 km
Maintenancekm/h
GPS
10
:
00
0 km
UB3LM1M0.book Page 22 Monday, August 2, 2021 10:38 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-23
4
2. Välj alternativet för sträcka eller för-brukning vars enheter du vill justera.TIPSNär “km” är valt kan “km/L” eller “L/100km”
ställas in som enhet för bränsleförbrukning.
Fortsätt enligt följande för att ställa in enhe-
ter för bränsleförbrukning. Hoppa över steg
3 om “mile” är valt.3. Välj enheterna som du vill använda. 4. Välj triangelsymbolen när du vill avslu-
ta.
“Wallpaper”
Med den här modulen kan du ställa in bak-
grundsfärgerna för STREET MODE och
TRACK MODE på svart eller vitt för dag-
och nattvisning. En fotosensor i instrument-
panelen avkänner ljusförhållandena och
ändrar automatiskt skärmen mellan dag-
och nattinställningarna. Fotosensorn styr
även en funktion som automatiskt justerar
ljusstyrkan i dag- och nattlägena efter ljus-
förhållandena. Ställa in bakgrund
1. Välj “Wallpaper” på MENU-skärmen.
2. Välj läget som du vill justera (välj DAY
för skärminställningar på dagen och
NIGHT för skärminställningar på nat-
ten).
YRC Setting
Lap TimeLogging
Maintenance
Unit
Display ModeMENU
km/h
GPS
10
:
00
km/L or L/100km km/L
km or mile
km
Unitkm/h
GPGPS
10
:
00
km/L or L/100km km/L
km or mile
km
Unitkm/h
GP GPS
10
:
00
1. Fotosensor
1
GP GPS
Unit
Maintenance
Wallpaper
Shift Indicator MENU
Logging
Display Setting
km/h
10 :
00
UB3LM1M0.book Page 23 Monday, August 2, 2021 10:38 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-24
4
3. Välj bakgrundsfärg (välj “BLACK” fören svart bakgrund och “WHITE” för en
vit bakgrund).
4. Välj triangelsymbolen när du vill avslu- ta.
5. Upprepa från steg 2 om du vill ställa in en annan bakgrundsfärg eller välj tri-
angelsymbolen om du vill lämna mo-
dulen. “Shift indicator”
Växelindikatormodulen innehåller följande
moduler.
Ändra inställningar
1. Välj “Shift IND Setting”.
2. Välj “IND Mode”.
3. Välj “ON” om indikatorlampan ska lysa konstant, “OFF” om du vill stänga
av indikatorn eller “Flash” om växelin-
dikatorn ska blinka när indikatorns
starttröskelvärde nås.
GP GPS
TRACK MODE (day)
STREET MODE (night)
TRACK MODE (night) Wallpaper
STREET MODE (day)
km/h
10 :
00
WHITE BLACK
Wallpaper
STREET MODE (day)
km/h
GP GPS
10 :
00
Modul Beskrivning
Ställ in växelindikatorns
mönster på “ON”, “Flash”
eller “OFF” och justera vid
vilket varvtal som indika-
torn ska tändas och släck-
as.
Justerar växelindikatorns
ljusstyrka.
Ställ in varvräknarens färg-
display på “ON” eller
“OFF” och justera vid vil-
ket varvtal som varvräkna-
ren ska lysa grönt och
orange.
Ställ in varvräknarens
toppvarvsindikator på
“ON” eller “OFF”.Shift IND SettingShift IND
BrightnessTach IND SettingPeak Rev IND Setting
GP GPS
WallpaperUnit
Shift Indicator
Display Setting MENU
Maintenance
Brightness
km/h
10 :
00
GPGPS
Tach IND Setting
Shift IND Brightness
Peak Rev IND Setting Shift Indicator
Shift IND Setting
km/h
10 :
00
1000 r/min
Shift Indicator
km/h
GPS
10 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
10000
r/min
15000
r/min
UB3LM1M0.book Page 24 Monday, August 2, 2021 10:38 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-28
4
Ställa in visningsgrupper1. Välj “Display Setting” på skärmen ME-NU.
2. “DISPLAY-1”, “DISPLAY-2”, “DIS- PLAY-3” och “DISPLAY-4” visas.
3. Välj till exempel “DISPLAY-1”.
4. Välj “STREET MODE 1-1”. 5. Välj önskat alternativ med rullnings-
hjulet.
TIPSFöljande alternativ på informationsskärmen
kan väljas:
A.TEMP: lufttemperatur
C.TEMP: kylvätsketemperatur
TRIP-1: trippmätare 1
TRIP-2: trippmätare 2 ODO: vägmätare
FUEL CON: mängden förbrukat bränsle
FUEL AVG: genomsnittlig bränsleförbruk-
ning
CRNT FUEL: aktuell bränsleförbrukning
6. Välj “STREET MODE 1-2” eller
“TRACK MODE” om du vill ställa in de
återstående alternativen för gruppen
DISPLAY-1.
7. Välj triangelsymbolen när du vill avslu- ta. Upprepa från steg 3 när du vill stäl-
la in de övriga visningsgrupperna.
“Brightness”
Med den här modulen kan du justera ljus-
styrkan på skärmen.
För att ställa in styrkan1. Välj “Brightness” på MENU-skärmen.
GP GPS
Unit
Maintenance
Wallpaper
Shift Indicator MENU
Logging
Display Setting
km/h
10 :
00
GP GPS
DISPLAY-3 DISPLAY-2
DISPLAY-4
Display Setting
DISPLAY-1
km/h
10 :
00
STREET MODE 1 - 1 A.TEMP
C.TEMP
C.TEMP
Display Setting
DISPLAY-1km/h
GPS
10 :
00
TRACK MODE STREET MODE 1 - 2 STREET MODE 1 - 1 A.TEMP
C.TEMP
C.TEMP
Display Setting
DISPLAY-1km/h
GPS
10 :
00
TRACK MODE STREET MODE 1 - 2
STREET MODE 1 - 1 A.TEMP
C.TEMP
C.TEMP
Display Setting
DISPLAY-1km/h
GPS
10 :
00
TRACK MODE STREET MODE 1 - 2
UB3LM1M0.book Page 28 Monday, August 2, 2021 10:38 AM
Instrument och kontrollfunktioner
4-29
4
2. Välj önskad ljusstyrka genom att vridapå rullningshjulet och lagra inställning-
en genom att trycka kortvarigt på rull-
ningshjulet.
“Clock”
Med den här modulen kan du ställa in
klockan. För att ställa in klockan
1. Välj “Clock” på MENU-skärmen.
2. Värdet för timmar är markerat när du
väljer “Clock”.
3. Ställ in timmarna genom att vrida på och sedan trycka kortvarigt på rull-
ningshjulet. 4. Inställningen för minuter markeras.
5. Ställ in minuterna genom att vrida på
och sedan trycka kortvarigt på rull-
ningshjulet.
GP GPS
WallpaperUnit
Shift Indicator
Display Setting MENU
Maintenance
Brightness
km/h
10 :
00
Brightness
km/h
GPS
10 :
00
2
GPGPS
Shift Indicator Wallpaper
Display Setting Brightness MENU
Unit
Clock
km/h
10 :
00
Clock
km/h
10 :
00
11 :
34
Clock
km/h
10 :
00
10 :
34
Clock
km/h
10 :
00
10 34
:
UB3LM1M0.book Page 29 Monday, August 2, 2021 10:38 AM