Table des matièresConsignes de sécurité ..................... 1-1
Conseils supplémentaires relatifs à la sécurité routière.................... 1-5
Description ....................................... 2-1
Vue gauche..................................... 2-1
Vue droite ....................................... 2-2
Commandes et instruments ........... 2-3
Système de clé intelligente ............ 3-1
Système de clé intelligente............. 3-1
Plage de fonctionnement du
système de clé intelligente.......... 3-2
Maniement de la clé intelligente
et des clés mécaniques .............. 3-3
Clé intelligente ................................ 3-5
Remplacement de la pile de la clé intelligente ............................. 3-6
Contacteur à clé ............................. 3-8
Système de mise en veille ............... 4-1
Système de mise en veille .............. 4-1
Fonctionnement du système de mise en veille.......................... 4-1
Comman des et instruments ........... 5-1
Voyants et témoins d’alerte ............ 5-1
Compteur de vitesse ...................... 5-3
Compte-tours ................................. 5-3
Écran multifonction......................... 5-4
Contacteurs à la poignée ............. 5-12 Levier de frein avant...................... 5-14
Levier de frein arrière .................... 5-14
Système d’antiblocage
des roues (ABS) ......................... 5-15
Système de régulation
antipatinage ............................... 5-16
Bouchon du réservoir de carburant ................................... 5-17
Carburant ...................................... 5-18
Durite de trop-plein du réservoir de carburant .............................. 5-20
Pot catalytique .............................. 5-20
Compartiments de rangement ...... 5-21
Pare-brise...................................... 5-23
Position du guidon ....................... 5-25
Réglage des combinés ressort- amortisseur ................................ 5-26
Prise pour accessoire CC ............ 5-26
Béquille latérale............................. 5-27
Coupe-circuit d’allumage.............. 5-28
Pour la sécurité – contrôles
avant utilisation ................................ 6-1
Fonctionnement et
points importants
concernant le pilotage ..................... 7-1
Rodage du moteur .......................... 7-1
Démarrage du moteur ..................... 7-2
Démarrage ...................................... 7-3
Accélération et décélération ........... 7-3 Freinage .......................................... 7-3
Comment réduire sa
consommation de carburant ....... 7-4
Stationnement ............................... 7-4
Entretien pério dique et réglage ...... 8-1
Trousse de réparation..................... 8-2
Entretiens périodiques du système de contrôle
des gaz d’échappement.............. 8-3
Tableau des entretiens et
graissages périodiques ............... 8-4
Dépose et repose du cache ........... 8-8
Contrôle de la bougie ..................... 8-9
Absorbeur ..................................... 8-10
Huile moteur et crépine d’huile..... 8-10
Huile de transmission finale.......... 8-12
Liquide de refroidissement ........... 8-13
Élément de filtre à air et de filtre à air du boîtier de la
courroie trapézoïdale ................ 8-15
Contrôle de la garde de la poignée des gaz ........................ 8-17
Jeu de soupape ............................ 8-18
Pneus ............................................ 8-18
Roues coulées .............................. 8-20
Réglage de la garde des leviers de frein avant et arrière ............. 8-20
Contrôle des plaquettes de
frein avant et arrière .................. 8-21UB9YF1F0.book Page 1 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Commandes et instruments
5-1
5
FAU4939R
Voyants et témoins d’alerte
FAU88680
Témoins des clignotants “ ” et “ ”
Chaque témoin clignote lorsque son cli-
gnotant correspondant clignote.
FAU88690
Témoin de feu d e route “ ”
Ce témoin s’allume lorsque la position feu
de route du phare est sélectionnée.
FAU88712
Témoin de défaillance (MIL) “ ”
Ce témoin s’allume ou clignote lorsqu’un
problème est détecté au niveau du moteur
ou d’un autre système de commande du
véhicule. Dans ce cas, il convient de faire
vérifier le système embarqué de diagnostic
de pannes par un concessionnaire
Yamaha. Il est possible de contrôler le cir-
cuit électrique du témoin d’alerte en dé-
marrant le véhicule. Le témoin doit s’allu-
mer pendant quelques secondes, puis
s’éteindre. Si le témoin ne s’allume pas au
démarrage du véhicule ou s’il reste allumé,
il convient de faire contrôler le véhicule par
un concessionnaire Yamaha.ATTENTION
FCA26820
Si le MIL se met à clignoter, ré duire le ré-
gime du moteur pour éviter d’en domma-
ger le système d ’échappement.N.B.Le moteur est contrôlé avec précision par le
système de diagnostic embarqué pour dé-
tecter les détériorations et les défaillances
du système de contrôle des émissions. Le
MIL peut par conséquent s’allumer ou cli-
gnoter en cas de modifications apportées
au véhicule, de manque d’entretien ou d’utilisation excessive ou inappropriée du
véhicule. Pour prévenir cette situation, ob-
server les précautions suivantes :
Ne pas essayer de modifier le logiciel
du boîtier de commande du moteur.
Ne pas ajouter d’accessoires élec-
triques qui interfèrent avec la com-
mande du moteur.
Ne pas utiliser d’accessoires ou de
pièces de rechange tels que suspen-
sion, bougies, injecteurs, système
d’échappement, etc.
Ne pas modifier les spécifications de
la transmission (chaîne, pignons,
roues, pneus, etc.).
Ne pas retirer ou modifier le capteur
d’O2, le système d’admission d’air ou
les pièces de l’échappement (cataly-
seur ou EXUP, etc.).
Entretenir correctement la courroie
trapézoïdale et la courroie crantée de
transmission (pour les modèles équi-
pés).
Maintenir une pression de gonflage
correcte.
Ne pas utiliser le véhicule de manière
extrême. Par exemple, ouverture et
fermeture répétée ou excessive des
gaz, course, grillages, cabrés, etc.
1. Témoins des clignotants “ ” et “ ”
2. Témoin de feu de route “ ”
3. Témoin d’alerte du système ABS “ ”
4. Témoin de défaillance “ ”
5. Témoin du système de régulation
antipatinage “ ”
6. Témoin du système de mise en veille “ ”
7. Témoin du système de clé intelligente “ ”ZAUM1896
1
234
567
UB9YF1F0.book Page 1 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Commandes et instruments
5-2
5
FAU88890
Témoin d’alerte du système ABS “ ”
Ce témoin d’alerte s’allume à la mise en
marche du véhicule et s’éteint dès que le
véhicule se déplace. Si le témoin d’alerte
s’allume en cours de route, cela peut signa-
ler un problème au niveau du système ABS
(antiblocage des roues).
AVERTISSEMENT
FWA16043
Si le témoin d ’alerte du système ABS ne
s’éteint pas lorsque la vitesse atteint
10 km/h (6 mi/h) ou si le témoin d’alerte
s’allume pen dant la con duite :
Faire extrêmement attention pour
éviter un éventuel blocage des
roues au cours d’un freinage d’ur-
gence.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha dès que
possible.N.B.Le témoin d’alerte du système ABS risque
de s’allumer en cas d’accélération du mo-
teur alors que le véhicule se trouve sur sa
béquille centrale. Il ne s’agit pas dans ce
cas d’une anomalie.
FAU88930
Témoin du système de régulation anti-
patinage “ ”
Ce témoin clignote lorsque le système de
régulation antipatinage a été activé.
Si le système de régulation antipatinage est
désactivé, ce témoin s’allume. (Voir page
5-16.)N.B.Lorsque le véhicule est démarré, le témoin
devrait s’allumer pendant quelques secon-
des puis s’éteindre. Si le témoin ne s’allume
pas ou reste allumé, faire contrôler le véhi-
cule par un concessionnaire Yamaha.
FAUN2772
Témoin du système de clé intelligente
“”
Ce témoin indique l’état du système de clé
intelligente. Lorsque le système de clé in-
telligente fonctionne normalement, ce té-
moin s’éteint. Si une erreur se produit au ni-
veau du système de clé intelligente, le
témoin clignote. Le témoin clignote égale-
ment lorsque la communication entre le vé-
hicule et la clé intelligente est établie et
lorsque certaines opérations du système
de clé intelligente sont exécutées.
FAUN2830
Témoin du système de mise en veille
“”
Ce témoin s’allume lorsque le système de
mise en veille s’active. Le témoin clignote
lorsque le moteur est arrêté automatique-
ment par le système de mise en veille.N.B.Même si le contacteur de mise en veille est
réglé sur “ ”, ce témoin peut ne pas s’al-
lumer. (Voir page 4-1.)
A
UB9YF1F0.book Page 2 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Commandes et instruments
5-15
5
FAU65583
Système d’antiblocage des
roues (ABS)Le système d’antiblocage des roues (ABS)
de ce véhicule fait appel à un système de
contrôle électronique agissant indépen-
damment sur les freins avant et arrière.
Utiliser les freins avec système ABS
comme des freins traditionnels. Si le sys-
tème ABS est activé, des vibrations peu-
vent se faire ressentir aux leviers de frein.
Dans ce cas, continuer à utiliser les freins et
laisser le système ABS fonctionner ; ne pas
“pomper” sur les freins au risque de réduire
l’efficacité de freinage.
AVERTISSEMENT
FWA16051
Toujours conserver une distance suffi-
sante par rapport au véhicule qui pré-
cè de et de s’ad apter à la vitesse du trafic
même avec un système ABS.
Le système ABS est plus efficace
sur des distances de freinage plus
longues.
Sur certaines surfaces (routes acci-
dentées ou recouvertes de gra-
viers), un véhicule équipé du sys-
tème ABS peut requérir une
d istance de freinage plus longue
qu’un véhicule sans système ABS.
Le système ABS est contrôlé par un bloc
de commande électronique (ECU). En cas
de panne du système, le freinage se fait de
façon conventionnelle.N.B. Le système ABS effectue un test d’au-
todiagnostic à chaque fois que le vé-
hicule est démarré et que sa vitesse
atteint 10 km/h (6 mi/h) ou plus. Du-
rant ce test, un claquement est au-
dible et une vibration est ressentie au
niveau des leviers de frein dès qu’ils
sont actionnés. Ces phénomènes
n’indiquent pas une défaillance.
Ce système ABS dispose d’un mode
de test produisant des vibrations aux
leviers de frein lorsque le système
fonctionne. Des outils spéciaux sont
toutefois nécessaires. Il convient donc
de s’adresser à un concessionnaire
Yamaha.ATTENTION
FCA20100
Veiller à ne pas en dommager le capteur
d e roue ou son rotor ; dans le cas con-
traire, l’ABS subira des dysfonctionne-
ments.
1. Capteur de roue avant
2. Rotor de capteur de roue avant
1. Capteur de roue arrière
2. Rotor de capteur de roue arrièreZAUM1904
2
1
ZAUM1905ZAUM1905
21
UB9YF1F0.book Page 15 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
6-1
6
FAU1559B
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. Toujours res-
pecter les procédés et intervalles de contrôle et d’entretien figurant dans ce Manuel du propriétaire.
AVERTISSEMENT
FWA11152
L’omission du contrôle ou de l’entretien correct du véhicule augmente les risques d’acci dent ou d ’endommagement. Ne pas
con duire le véhicule en cas de détection d’un problème. Si le problème ne peut être résolu en suivant les procédés repris dans
ce manuel, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.Contrôler les points suivants avan t de mettre le moteur en marche :
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
Carburant • Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.
• Refaire le plein de carburant si nécessaire.
• S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites d’alimentation.
• S’assurer que la durite de trop-plein du réservoir de carburant n’est ni bouchée,
ni craquelée ou autrement endommagée, et qu’elle est branchée correctement. 5-18, 5-20
Huile moteur • Contrôler le niveau d’huile du moteur.
• Si nécessaire, ajouter l’huile du type recommandé jusqu’au niveau spécifié.
• S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 8-10
Huile de transmission finale • S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 8-12
Liqui de de refroi dissement • Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d’expansion.
• Demander à un concessionnaire Yamaha d’ajouter du liquide de refroidissement
si nécessaire.
• Contrôler le circuit de refroidissement et s’assurer de l’absence de toute fuite. 8-13
UB9YF1F0.book Page 1 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
6-2
6
Frein avant• Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de
sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spécifié jusqu’au niveau spéci- fié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite. 8-20, 8-21, 8-21
Frein arrière • Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha en cas de
sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spécifié jusqu’au niveau spéci- fié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’absence de toute fuite. 8-20, 8-21, 8-21
Poignée des gaz • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Contrôler la garde de la poignée des gaz.
• Si nécessaire, faire régler la garde de la
poignée des gaz et lubrifier le câble et le
boîtier de la poignée des gaz par un concessionnaire Yamaha. 8-17, 8-24
Câbles de comman de • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier si nécessaire. 8-23
Roues et pneus • S’assurer de l’absence d’endommagement.
• Contrôler l’état des pneus et la profondeur des sculptures.
• Contrôler la pression de gonflage.
• Corriger si nécessaire.
8-18, 8-20
Leviers de frein • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Si nécessaire, lubrifier les points pivots.
8-24
Béquille centrale, béquille la-
térale • S’assurer du fonctionnement en douceur.
• Lubrifier les pivots si nécessaire.
8-25
ÉLÉMENTS CONTRÔLES PAGES
UB9YF1F0.book Page 2 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Fonctionnement et points importants concernant le pilotage
7-2
7
FAUM4460
Démarrage du moteurLe coupe-circuit d’allumage permet le dé-
marrage lorsque la béquille latérale est rele-
vée.
Démarrer le moteur1. Activer le contacteur à clé.
2. Vérifier que les témoin(s) et témoin(s)
d’alerte s’allument pendant quelques
secondes, puis s’éteignent. (Voir page
5-1.)N.B.Ne pas démarrer le moteur si le té-
moin de dysfonctionnement reste al-
lumé.
Le témoin d’alerte du système ABS
doit s’allumer et rester allumé jusqu’à
ce que la vitesse atteigne 10 km/h
(6 mi/h).ATTENTION
FCA24110
Si un témoin ou un témoin d’alerte ne
fonctionne pas comme in diqué ci- des-
sus, faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.3. Refermer tout à fait les gaz. 4. Tout en actionnant le frein avant ou ar-
rière, appuyer sur le contacteur du dé-
marreur.
5. Relâcher le contacteur du démarreur lorsque le moteur démarre ou après 5
secondes. Attendre 10 secondes
avant d’appuyer de nouveau sur le
contacteur pour permettre le rétablis-
sement de la tension de la batterie.
ATTENTION
FCA11043
En vue de prolonger la durée de service
d u moteur, ne jamais accélérer à l’excès
tant que le moteur est froid !
FAUM4280
N.B.Ce modèle est équipé d’un capteur de sé-
curité de chute permettant de couper le
moteur en cas d’un renversement. Dans ce
cas, le témoin de dysfonctionnement s’al-
lume, cela n’indique cependant pas un
dysfonctionnement. Éteindre le véhicule,
puis le redémarrer pour éteindre le témoin.
Si le contact n’est pas coupé au préalable,
le moteur se lance mais ne se met pas en
marche lors de l’actionnement du bouton
du démarreur.
UB9YF1F0.book Page 2 Monday, October 11, 2021 10:35 AM
Entretien périodique et réglage
8-4
8
FAU71343
Tableau des entretiens et graissages pério diquesNº ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CON-
TRÔLE AN- NUEL
1000 km
(600 mi) 6000 km
(3500 mi) 12000 km
(7000 mi) 18000 km
(10500 mi) 24000 km
(14000 mi)
1 *Contrôle
du sys-
tème de diagnostic • Réaliser une inspection dyna-
mique à l’aide de l’outil de dia-
gnostic des pannes Yamaha.
• Vérifier les codes d’erreur.
2 *Élément
du filtre à
air • Remplacer.
3 Tu b e
de vi dange du
boîtier de filtre à air • Nettoyer.
4 *Élément
du filtre à
air du boîtier de la
courroie trapézoï-
d ale • Nettoyer.
• Remplacer.
5 *Frein avant • Contrôler le fonctionnement, le
niveau du liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire.
6 *Frein arrière • Contrôler le fonctionnement, le
niveau du liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
• Remplacer les plaquettes de frein si nécessaire.
7 *Durites de frein • S’assurer de l’absence de cra-
quelures ou autre endommage-
ment.
• Remplacer. Tous les 4 ans
8 *Liqui de de frein • Changer. Tous les 2 ans
UB9YF1F0.book Page 4 Monday, October 11, 2021 10:35 AM