Operação do veículo aquático
39
Esta função apenas pode ser utilizada quan-
do o veículo aquático está em ponto morto
ou em marcha avante e o motor está a fun-
cionar em ralenti.
OBSERVAÇÃO
Se o modo de velocidade reduzida estiver
ativado quando o veículo aquático estiver em
ponto morto, o veículo aquático muda auto-
maticamente para marcha avante e começa
a deslocar-se a uma velocidade reduzida.
Ativação e desativação do modo de velo-
cidade reduzida
A ativação do modo de velocidade reduzida
pode ser confirmada pelo indicador do modo
de velocidade reduzida no centro de informa-
ções multifunções.
Para ativar o modo de velocidade redu-
zida:
(1) Engrenar o ponto morto ou libertar o co-mando do acelerador e deixar a veloci-
dade do motor regressar ao ralenti.
(2) Manter premido o interruptor “CRUI- SE/NO WAKE”. Quando o avisador
acústico soar três vezes e o indicador de
velocidade reduzida for apresentado, o
modo de velocidade reduzida está ativa-
do.
Para desativar o modo de velocidade re-
duzida:
Executar uma das operações que se se-
guem. Quando o avisador acústico soar duas
vezes e o indicador de velocidade reduzida
desaparecer, o modo de velocidade reduzida
está desativado.
Premir o interruptor “CRUISE/NO WAKE”.
Apertar o comando do acelerador.
Apertar o comando RiDE.
OBSERVAÇÃO
O modo de velocidade reduzida também é
desativado quando o motor é desligado.
PJU46380Modo de controlo de condução
O modo de controlo de condução é uma fun-
ção que permite defini r a velocidade máxima
do veículo aquático.
A velocidade máxima do veículo aquático
pode ser selecionada a partir de duas defini-
ções.
Ativar o modo de controlo de condução
A ativação do modo de controlo de condu-
ção pode ser confirmada pelo indicador do
modo de controlo de condução no centro de
informações multifunções. Quando o modo
de controlo de condução está ativado, o indi-
cador do modo de controlo de condução é
apresentado a amarelo claro.1 Indicador do modo sem esteira
14.3V
km/h
RPM
No Wake
1
1 Interruptor “CRUISE/NO WAKE”
1
UF4N71P0.book Page 39 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM
Funcionamento dos instrumentos
48
Se o motor desligar após a luz avisadora de
verificação do motor se ativar, o conta-rota-
ções do visor de informações apresenta o
conta-horas e o código de erro alternada-
mente em intervalos de 3 segundos.
Se a luz avisadora de verificação do motor for
ativada, reduzir imediatamente a velocidade
do motor, voltar a terra e solicitar a verifica-
ção do motor a um Concessionário Yamaha.
PJU45941
Centro de informações
multifunções (VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
O centro de informações multifunções apre-
senta várias informações sobre o veículo
aquático.
O centro de informações multifunções pode
ligar ou desligar as várias funções ou alterar
as definições, utilizando o botão direcional
do controlo por touchpad.
Além disso, pode alterar o idioma e as unida-
des de visualização. (Consulte a página 52
para informações sobre como alterar o idio-
ma e as unidades de visualização.) Nas ilus-
trações deste manual, é utilizado o idioma
inglês e as unidades dos EUA para as unida-
des de visualização.
Ligar o centro de informações multifun-
ções
Ao premir o interruptor de arranque/paragem
do motor, o centro de informações multifun-
ções é ligado. Após o logótipo surgir durante
alguns segundos, é apresentado o ecrã ini-
cial.
OBSERVAÇÃO
O centro de informações multifunções é liga-
do, mesmo que o interruptor de arranque/pa-
ragem do motor também seja premido
brevemente.
Desligar o centro de informações multi-
funções
Se não for efetuada nenhuma operação no
centro de informações multifunções no espa-
ço de 25 segundos após o motor ser desliga-
do, ou se tiverem decorrido 3 minutos após o
motor ser desligado, o centro desliga-se.
OBSERVAÇÃO
O centro de informações multifunções desli-
ga-se 3 minutos depois de o motor ser desli-
1 Código de erro
1
UF4N71P0.book Page 48 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM
Funcionamento dos instrumentos
51
Velocímetro
O velocímetro indica a velocidade do veículo
aquático.
OBSERVAÇÃO
As unidades de visualização do velocíme-
tro são selecionadas de acordo com as
unidades de visualização do centro de in-
formações multifunções. (Consultar a pági-
na 52 para informações sobre a mudança
das unidades de visualização.)
Quando o veículo aquático é operado em
marcha em ré, ou a velocidades muito re-
duzidas em marcha avante ou marcha a ré
utilizando o T.D.E., o velocímetro apresen-
ta “0”.
PJU45970Ecrã de informações “ ”
Os ecrãs de informações mostram as infor-
mações sobre a viagem e o combustível no
visor central.
OBSERVAÇÃO
As unidades de visualização para as distân-
cias e quantidades de combustível são sele-
cionadas de acordo com as unidades de
visualização do centro de informações multi-
funções. (Consultar a página 52 para infor-
mações sobre a mudança das unidades de
visualização.)
1Vel o c í m e t ro
2 Indicador de apoio à marcha à ré
3 Indicador T.D.E.
4 Indicador do modo sem esteira
5 Indicador de apoio a cruzeiro
6 Indicador de controlo de condução
km/h
RPM
No Wake T.D.E. FORWARD
Cruise Assist +4
Drive Control Reverse Assist +2
1
4
3
5
6
2
1Tempo de viagem
2 Distância percorrida
3 Número de horas total do motor
4 Consumo médio de combustível por galão
ou litro
5 Combustível total usado
6 Consumo de combustível por hora
7 “Reset All”
Trip/Fuel Info
Reset All
0.7Trip Hrs.
0.9Engine Hrs.
1.0Trip km
0.7Av km/L
2.3L/h
1.1L used
1
2
3
4
5
6
7
UF4N71P0.book Page 51 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM
Operação
99
(2) Libertar o comando do acelerador parareduzir a velocidade a cerca de 70 m
(230 ft) de distância da doca.
(3) Aproximar lentamente da doca e desli- gar o motor um pouco antes de encostar
à doca. AVISO! Para governar o veícu-
lo é necessário utilizar o acelerador.
Se o operador desligar o motor, pode
provocar o embate com um obstáculo
que pretenda evitar. Uma colisão
pode resultar em ferimentos graves
ou na morte.
[PWJ00602]
(4) Encostar à doca e sair do veículo.
Para atracar o veículo aquático (VX /
VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED):
(1) Verificar se não há embarcações, ba-nhistas ou obstáculos próximo da doca.
(2) Libertar o comando do acelerador para reduzir a velocidade a cerca de 70 m
(230 ft) de distância da doca.
(3) Aproximar lentamente da doca usando o comando do acelerador e o comando
RiDE para controlar a velocidade do veí-
culo aquático.
(4) Após encostar à doca, desligar o motor, e sair do veículo aquático.
PJU37194Operação em áreas com muitas algas
Evitar sempre a utilização do veículo aquáti-
co em áreas com grande acumulação de al-
gas. Se for inevitável utilizar o veículo em
áreas com muitas algas, apertar e libertar um
pouco, alternadamente, o comando do ace-
lerador, para variar a velocidade do motor. As
algas têm tendência para se acumular mais a
velocidades constantes e à velocidade míni-
ma de governo. Se as algas obstruírem a
zona de admissão, limpar a tomada do jato.
(Ver mais informações sobre a tomada do
jato na página 118.)
PJU40242Após a remoção do veículo da águaPCJ01311
Não deixar o motor a trabalhar a mais de
4000 r/min em terra. Além disso, não dei-
xar o motor a trabalhar durante mais de 15
segundos sem fornecimento de água;
caso contrário, o motor pode sobreaque-
cer.
Logo após conduzir e retirar o veículo da
água, forçar a expulsão da água presente nas
condutas (passagens) da água de refrigera-
ção.
Para forçar a expulsão da água presente
nas condutas (passagens) da água de
refrigeração:
(1) Certificar-se de que a área à volta do ve-ículo aquático está livre e ligar o motor.
(2) Forçar a expulsão da água presente nas condutas (passagens) da água de refri-
geração, acionando e libertando rápida e
alternadamente o comando do acelera-
dor durante 10 a 15 segundos.
(3) Desligar o motor.
UF4N71P0.book Page 99 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM
Recuperação de anomalias
116
O veículo está lento
ou perde potênciaModo de fun-
cionamento
do veículo
aquático
(VX DELUXE /
VX CRUISER /
VX LIMITED)O modo de controlo
de condução é ativa-
do
Desativar ou regular
o modo de controlo
de condução
39
Cavitação Tomada do jato entu- pida Limpar
118
Turbina danificada ou
desgastada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a 118
Aviso de so-
breaqueci-
mento do
motor Comando de redu-
ção da velocidade do
motor ativado
Limpar tomada do
jato e deixar arrefe-
cer o motor
47, 55
Aviso da
pressão do
óleo Comando de redu-
ção da velocidade do
motor ativado Adicionar óleo
46, 55
Vela de igni-
ção Suja ou defeituosa O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Classe térmica ina-
dequada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Folga incorreta O veículo deve ser assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Cablagem
elétrica Ligação desapertada O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Combustível Estagnado ou com sujidade O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Filtro de ar Entupido O veículo deve ser assistido por um
Concessionário
Ya m a h a—
Acumulação de óleo O veículo deve ser assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
Comando do
acelerador Com problemas O veículo deve ser
assistido por um
Concessionário
Ya m a h a —
ANOMALIA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO PÁGINA
UF4N71P0.book Page 116 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM
122
Índice remissivo
A
Abandonar o veículo aquático ................. 88
Abicagem e atracação do veículo............ 98
Acelerador, comando do ......................... 30
Água do porão, drenagem ....................... 71
Água do porão, drenagem em terra......... 71
Água do porão, drenagem na água ......... 72
Apoio à marcha à ré ................................. 37
Após a remoção do veículo da água ....... 99
Aprendizagem da operação do veículo ... 85
Armazenamento, compartimentos de...... 62
Armazenamento por um longo período ............................................... 104
Aviso da pressão do óleo ........................ 46
Aviso de nível de combustível ................. 46
Aviso de sobreaquecimento do motor..... 47
Aviso de verificação do motor ................. 47
B
Bancos ..................................................... 59
Bateria, ligação de cabo auxiliar à ......... 119
Botões de operação ................................ 49
C
Cabos auxiliares, ligar ............................ 119
Características do veículo aquático......... 16
Carregador USB....................................... 58
Centro de informações multifunções
(VX DELUXE / VX CRUISER /
VX LIMITED).......................................... 48
Centro de informações multifunções
(VX-C / VX) ............................................ 43
Colocação do veículo na água ................ 86
Comando RiDE (VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED) ................. 30
Combustível ............................................. 67
Combustível, indicador do nível de ......... 46
Combustível, requisitos de ...................... 67
Compartimento de armazenamento na proa ...................................................... 62
Compartimento de armazenamento no banco .................................................... 64
Componentes principais, localização
dos ........................................................ 23
Condução, posição de............................. 86
Conta-horas e voltímetro ......................... 45
Conta-rotações ........................................ 44 Controlo de áudio .................................... 56
Cuidado da bateria ................................ 102
Cuidados pós-operação ........................ 100
Cunho....................................................... 62
Cunhos de encaixe (VX CRUISER /
VX LIMITED) .......................................... 62
D
Definição do Sistema de Segurança Yamaha .............................. 27
Degrau de embarque (VX / VX DELUXE / VX CRUISER /
VX LIMITED) .......................................... 60
Diagnóstico de anomalias ...................... 112
E
Ecrã de bloqueio do motor ...................... 54
Ecrã de informações ................................ 51
Ecrã de modo de controlo de condução .............................................. 52
Ecrã do menu de definições .................... 52
Ecrã inicial ................................................ 50
Embarque com passageiro(s) .................. 94
Embarque e início da marcha a partir de uma doca ............................... 97
Embarque no veículo ............................... 93
Embarque sozinho ................................... 94
Emergência, procedimentos de ............. 118
Equipamento ............................................ 59
Etiquetas de aviso ...................................... 5
Etiquetas, outras ........................................ 8
F
Fabrico, etiqueta com a data ..................... 2
Familiarização com o veículo ................... 85
Fazer subir o deflector de marcha à ré (VX / VX DELUXE / VX CRUISER /
VX LIMITED) ........................................ 119
Função apoio a cruzeiro........................... 41
Função de aviso ....................................... 54
Funções de controlo do veículo aquático ................................................ 27
Funções de operação do veículo aquático ................................................ 33
G
Glossário do veículo aquático.................. 22
Governo, sistema de ................................ 30
UF4N71P0.book Page 122 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM
Índice remissivo
123
I
Importantes, etiquetas ............................... 4
Indicador do seletor do sentido de marcha (VX) .......................................... 45
Iniciar a marcha........................................ 96
Iniciar a marcha de um reboque .............. 96
Interruptor de arranque (VX-C)................. 29
Interruptor de arranque/paragem do
motor (VX / VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) ................. 28
Interruptor de paragem do motor
(VX-C) ................................................... 28
L
Lavagem das condutas (passagens) da água de refrigeração ..................... 100
Ligar o motor na água .............................. 86
Limitações à circulação ........................... 11
Limitações a quem pode operar o veículo aquático.................................... 10
Limpeza.................................................. 104
Limpeza do veículo ................................ 101
Lista de verificações pré-operação ......... 75
Lubrificação ........................................... 104
M
Manutenção ........................................... 106
Modelo, informações sobre o .................... 3
Modo de controlo de condução .............. 39
Modo de velocidade reduzida ................. 38
Modos de funcionamento do veículo
aquático (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) ................. 37
Motor, interruptor de paragem de
emergência do ...................................... 29
Motor, número de série do ........................ 1
N
Número de Identificação do Veículo (CIN) ........................................................ 1
Números de identificação .......................... 1
O
Óleo de motor .......................................... 69
Óleo do motor e filtro de óleo ................ 109
Óleo do motor, requisitos do ................... 69
Olhais da popa ......................................... 61
Olhal da proa ........................................... 61
Operação em áreas com muitas algas .... 99 P
Paragem do motor ................................... 88
Paragem do veículo aquático .................. 91
Pega de embarque................................... 60
Pega manual ............................................ 60
Perigo, informações de ............................ 16
Placa do fabricante .................................... 3
Porta-luvas ............................................... 63
Pré-operação, pontos de verificação....... 77
Principal, Número de Identificação
(PRI-ID) ................................................... 1
Purgador de água .................................... 31
R
Reboque do veículo aquático ................ 120
Recomendado, equipamento .................. 15
Requisitos de operação ........................... 13
Rodagem do motor .................................. 74
S
Saída do acessório .................................. 57
Saída piloto da água de refrigeração ....... 31
Segurança na navegação, regras de ....... 20
Sistema de áudio (modelos equipados)... 56
Sistema de Segurança Yamaha (VX DELUXE / VX CRUISER /
VX LIMITED) .......................................... 27
Sistema do seletor do sentido de
marcha (VX / VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED).................. 33
Submerso, veículo ................................. 121
Suporte e cobertura do extintor de
incêndios .............................................. 65
T
Tabela de diagnóstico de anomalias ..... 112
Tabela de manutenção periódica........... 107
T.D.E. (thrust directional
enhancer - otimizador da direção
de impulso) ........................................... 38
Tomada do jato e a turbina, limpar ........ 118
Transporte num reboque ......................... 73
Tratamento contra corrosão .................. 105
U
Utilização responsável do veículo............ 21
Utilizar o seu veículo aquático ................. 85
Utilizar o veículo aquático ........................ 88
UF4N71P0.book Page 123 Thursday, August 5, 2021 1:11 PM