Bedienung der Instrumente
47
GJU45951Bedienknöpfe
Dieses Modell ist mit einer Touchpad-Steue-
rung zur Bedienung des Multifunktionsdis-
plays ausgestattet.
D-pad
Das d-pad betätigen, um die Bildschirmsei-
ten für jedes Element umzuschalten oder
auszuwählen.
Wenn bei der Anzeige der Startbildschirmsei-
te die rechte Seite des d-pad gedrückt wird,
schaltet das Multifunktionsdisplay in der fol-
genden Reihenfolge um.
Startbildschirmseite → Bildschirmseite Drive
control → Motorverriegelungsbildschirmseite
→ Einstellungsbildschirmseite → Informati-
onsbildschirmseite → Startbildschirmseite
Knopf “BACK”
Diesen Knopf drücken, um zur vorherigen
Bildschirmseite zurückzukehren.
Den Knopf “BACK” und den Knopf “OK”
gleichzeitig gedrückt halten, um sich die
Startbildschirmseite anzeigen zu lassen.
Knopf “OK”
Diesen Knopf drücken, um das aktuell mar-
kierte Element zu wählen.
HINWEIS
Diesen Knopf drücken, um den Warnsummer
zu stoppen, wenn eine Warnung aktiviert ist.
GJU46290Display
Das Display ist wie unten dargestellt aufge-
baut.
Bildschirm-Registerkartenleiste
Wenn jedes Symbol gewählt wird, werden die
Wasserfahrzeuginformationen, Funktionsein-
stellungen und andere Informationen im mitt-
leren Display angezeigt. (Informationen zu je-
der Bildschirmseite siehe Seite 48.)
Mittleres Display
Im mittleren Display werden die Wasserfahr-
zeuginformationen, Funktionseinstellungen
und andere Informationen entsprechend dem
Symbol auf der gewählten Bildschirm-Regis-
terkartenleiste angezeigt.
Warnungsleiste
Die Warnungsleiste wird angezeigt, wenn ein
Fehler oder eine Störung erkannt wird.
1 D-pad
2 Knopf “BACK”
3 Knopf “OK”
1
23
1Bildschirm-Registerkartenleiste
2 Mittleres Display
1 Warnungsleiste
14.3V
km/h
RPM
2
1
1
UF4N71G0.book Page 47 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Bedienung der Instrumente
52
Zurücksetzen der Einstellungen:
“Reset” wählen.GJU45190Motorverriegelungs-
Bildschirmseite “ ”
Die Motorverriegelungs-Bildschirmseite zeigt
die Einstellungsbildschirmseite für das
Yamaha Security System im mittleren Display an. (Nähere Angaben zu Einstellverfahren des
Yamaha Security System siehe Seite 27.)
GJU46400Warnfunktion
Das Multifunktionsdisplay kann die folgen-
den Warnungen anzeigen.
Kraftstoffstand-Warnung
Batteriespannungs-Warnung
Motorstörungs-Warnung
Motorüberhitzungs-Warnung
Öldruck-Warnung
Andere Warnungen (Kommunikationsfeh-
ler, Überschreiten der Wartungsintervalle
und so weiter)
Um den Warnsummer bei einer Störung zu
stoppen, die Ursache des Problems beheben
und den Motor erneut starten oder den Knopf
“OK” der Touchpad-Steuerung drücken. Kraftstoffstand-Warnung
Wenn die Menge des verbleibenden Kraft-
stoffs gering ist, blinkt das unterste Kraft-
stoffstand-Segment orange, “Low Fuel” wird
auf der Anzeige angezeigt und der Warnsum-
mer ertönt intermittierend.
Wenn die Reserve-Warnleuchte aktiviert ist,
so schnell wie möglich auftanken. (Informati-
onen zur Befüllung des Kraftstofftanks siehe
Seite 65.)
Batteriespannungs-Warnung
Wenn die Batteriespannung weniger als 12
Volt oder mehr als 18 Volt beträgt, während
der Motor nicht läuft, blinkt die Spannungs-
anzeige des Spannungsmessers.
Reset
Reset To Factory?
Reset
1 Knopf “OK”
1
14.3V
km/h
RPM
Low
Fuel
UF4N71G0.book Page 52 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Routinekontrollen vor fahrtbeginn
72
GJU31984
GWJ00413
Wenn das Wasserfahrzeug nicht ordnungsgemäß inspiziert oder gewartet wird, erhöht
sich die Wahrscheinlichkeit eines Unfalls oder einer Beschädigung des Wasserfahr-
zeugs. Das Wasserfahrzeug nicht betreiben, wenn ein Problem festgestellt wird. Wenn
ein Problem nicht mit den in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Verfahren beho-
ben werden kann, das Wasserfahrzeug von einem Yamaha-Händler überprüfen lassen.
GJU41237Liste der Routinekontrollen vor Fahrtbeginn
Vor Fahrtbeginn mit diesem Wasserfahrzeug müssen die Routinekontrollen gemäß der nach-
folgenden Liste der Routinekontrollen durchgeführt werden.
ROUTINEKONTROLLEN VOR FAHRTBEGINN
BEZEICHNUNG AUSFÜHRUNGSEITE
Motorraum Den Motorraum belüften.
Das Innere des Motorraums auf Schäden absuchen.
74
Kraftstoffsystem Das Kraftstoffsystem auf Lecks untersuchen.
Den Kraftstoffstand im Tank kontrollieren.
74
Wasserabscheider Den Wasserabscheider auf Wasserrückstände un-
tersuchen.
75
Motor Das Äußere des Motors auf Schäden kontrollieren. 75
Motorölstand Den Motorölstand kontrollieren. 75
Bilgewasser Den Motorraum auf Bilgewasser kontrollieren. 75
Batterie Die Batterieanschlüsse kontrollieren. 75
Lenkungssystem Die ordnungsgemäße Funktion des Lenkungssys-
tems kontrollieren.
76
RiDE-Hebel (VX /
VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) Die Funktion des RiDE-Hebels kontrollieren.
76
Gashebel Die Funktion des Gashebels kontrollieren. 76
Yamaha Security System
(VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) Das Yamaha Security System auf ordnungsgemäße
Funktion prüfen.
77
Motor-Quickstoppleine
(Handgelenk-Schlaufe) Die Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-Schlaufe)
auf Schäden kontrollieren.
77
Schalter VX-C:
Funktion des Starterschalters, Motor-Stoppschal-
ters und Motor-Quickstoppschalters kontrollieren.
VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED:
Funktion des Motor-Start-/-Stopp-Schalters und
des Motor-Quickstoppschalters kontrollieren.
77
Ablagefächer Die Ablagefächer auf Schäden und Wasser kontrol-
lieren.
78
UF4N71G0.book Page 72 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Routinekontrollen vor fahrtbeginn
77
GJU45351Kontrolle des Yamaha Security System
(VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
Sicherstellen, dass das Yamaha Security
System ordnungsgemäß funktioniert. (Nähe-
re Angaben zu Einstellverfahren des Yamaha
Security System siehe Seite 27.)
GJU32666Kontrolle der Motor-Quickstoppleine
(Handgelenk-Schleife)
Sicherstellen, dass die Motor-Quickstopplei-
ne (Handgelenk-Schlaufe) nicht beschädigt
ist. Leine bei Beschädigung ersetzen.
WARNUNG! Versuchen Sie niemals, die Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) zu reparieren oder zu verknoten.
Es könnte sein, dass sich die Motor-
Quickstoppleine (Handgelenk-Schleife)
bei einem Sturz des Fahrers nicht löst, wo-
durch das Wasserfahrzeug weiterfahren
und unter Umständen einen Unfall verur-
sachen könnte.
[GWJ01222] GJU46231
SchalterkontrollenGCJ01311
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-
ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr
betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
VX-C:
Die Funktion des Starterschalters, Motor-
Stoppschalters und Motor-Quickstoppschal-
ters kontrollieren. (Informationen zum Betäti-
gen jedes Schalters siehe Seiten 28 bis 29.)
VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED: Funktion des Motor-Start-/-Stopp-Schalters
und des Motor-Quickstoppschalters kontrol-
lieren. (Informationen zum Betätigen jedes
Schalters siehe Seite 28.)
1 Motor-Quickstoppschalter
2 Clip
3 Starterschalter
4 Motor-Stoppschalter
5 Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife)
123
4 5
UF4N71G0.book Page 77 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Routinekontrollen vor fahrtbeginn
78
Zur Funktionskontrolle der Schalter (VX-C):
(1) Den Starterschalter drücken, um zu kon-trollieren, dass der Motor startet.
(2) Sobald der Motor läuft, den Motor- Stoppschalter betätigen und sicherstel-
len, dass dies den Motor sofort aus-
schaltet.
(3) Den Motor erneut starten und dann an der Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schlaufe) ziehen, um den Clip vom
Motor-Quickstoppschalter abzuziehen;
sicherstellen, dass dies den Motor sofort
ausschaltet.
Zur Funktionskontrolle der Schalter (VX /
VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED):
(1) VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED: Wenn das Yamaha Security System verriegelt ist, entriegeln Sie es.
(Nähere Angaben zu Einstellverfahren
des Yamaha Security System siehe Seite
27.)
(2) Den Motor-Start-/-Stopp-Schalter drü- cken, um zu kontrollieren, ob der Motor
startet.
(3) Sobald der Motor läuft, den Motor-Start- /-Stopp-Schalter betätigen und sich ver-
gewissern, dass dies den Motor sofort
ausschaltet.
(4) Den Motor erneut starten und dann an der Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schlaufe) ziehen, um den Clip vom
Motor-Quickstoppschalter abzuziehen;
sicherstellen, dass dies den Motor sofort
ausschaltet.
GJU40102Ablagefächer kontrollieren
Sicherstellen, dass die Ablagefächer nicht
beschädigt sind und dass sich kein Wasser in
den Fächern angesammelt hat. (Weitere An-
gaben zu den Ablagefächern siehe Seite 60.)
GJU43800Feuerlöscher-Halterung, Abdeckung und
Band kontrollieren
Sicherstellen, dass der Feuerlöscherhalter,
die Abdeckung und das Gummiband nicht
beschädigt sind und dass der Feuerlöscher
durch das Gummiband sicher fixiert ist. (Wei-
tere Angaben zu Feuerlöscher-Halterung,
Abdeckung und Band siehe Seite 63.)
GJU32544Feuerlöscher kontrollieren
Sicherstellen, dass ein gefüllter Feuerlöscher
an Bord ist.
1Clip
2 Motor-Quickstoppschalter
3 Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife)
1 Motor-Start-/-Stopp-Schalter
12
3
1
UF4N71G0.book Page 78 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Betrieb
84
weitere 60 cm (2 ft) Wassertiefe ist.
ACHTUNG: Den Motor niemals in Ge-
wässern fahren, in denen zwischen
Wasserfahrzeug und Grund nicht min-
destens 60 cm (2 ft) Abstand bestehen
bleibt, um zu vermeiden, dass Stein-
chen oder Sand durch den Jeteinlass
angesaugt werden, was das Flügelrad
beschädigen und zu Motorüberhit-
zung führen könnte.
[GCJ00473]
(3) Die Motor-Quickstoppleine (Handge- lenk-Schleife) am linken Handgelenk be-
festigen und dann den Clip am Motor-
Quickstoppschalter anbringen. (Informa-
tionen zum Betätigen des Motor-Quick-
stoppschalters siehe Seite 28.)
WARNUNG! Sich vergewissern, dass die Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schlaufe) richtig angebracht ist.
Wenn die Motor-Quickstoppleine
(Handgelenk-Schleife) nicht richtig
angebracht ist, kann sie sich bei ei-
nem Sturz des Fahrers nicht lösen,
wodurch das Wasserfahrzeug weiter-
fahren und unter Umständen einen
Unfall verursachen könnte.
[GWJ00583]
(4) VX-C: Bei losgelassenem Gashebel den Starterschalter drücken (grüner Knopf),
um den Motor zu starten. (Informationen
zum Betätigen des Starterschalters siehe
Seite 29.)
VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED: Bei losgelassenem Gashebel den Motor-Start-/-Stopp-Schalter drü-
cken (roter Knopf), um den Motor zu star-
ten. (Informationen zum Betätigen des
Motor-Start-/-Stopp-Schalters siehe
Seite 28.)
1 Clip
2 Motor-Quickstoppschalter
3 Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife)
12
3
START
UF4N71G0.book Page 84 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Betrieb
85
GJU46260Den Motor ausschalten
Zum Ausschalten des Motors den Gashebel
loslassen und dann den Motor-Stoppschalter
(roter Knopf) (VX-C) oder den Motor-Start-/-
Stopp-Schalter (roter Knopf) (VX /
VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
drücken. WARNUNG! Zum Steuern wird
Gas benötigt. Das Ausschalten des Mo-
tors kann zum Zusammenstoß mit einem
Hindernis führen, den Sie vermeiden woll-
ten. Ein Zusammenstoß kann zu ernsthaf-
ten und sogar tödlichen Verletzungen füh-
ren.
[GWJ00602]
VX-C VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED
GJU32874Verlassen des Wasserfahrzeugs
Beim Verlassen des Wasserfahrzeugs den
Clip vom Motor-Quickstoppschalter entfer-
nen, um ein versehentliches Starten des Mo-
tors oder ein nicht befugtes Bedienen durch
Kinder oder andere zu verhindern.
GJU44991Bedienung des Wasserfahrzeugs
VX-C:
Wenn der Motor läuft, fährt das Wasserfahr-
zeug im Langsamstlauf vorwärts, auch wenn
der Gashebel in der Leerlaufstellung steht.
UF4N71G0.book Page 85 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM
Betrieb
91
HINWEIS
VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED: Dieses Wasserfahrzeug ist mit einer Aufstiegsstufe ausgerüstet, die herabgelas-
sen werden kann, um das Aufsteigen zu er-
leichtern. (Nähere Angaben zur Benutzung
der Aufstiegsstufe siehe Seite 59.)
GJU36354Alleine aufsitzen
(1) Vom Heck des Wasserfahrzeugs beide Hände auf das Aufstiegsdeck stützen,
den Körper hochziehen und den Halte-
griff mit einer Hand greifen.
(2) In eine kniende Position auf das Deck hochziehen, zur Sitzbank bewegen und
rittlings aufsitzen. (3) Die Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schleife) am linken Handgelenk be-
festigen und dann den Clip am Motor-
Quickstoppschalter anbringen.
(4) Den Lenker mit beiden Händen festhal- ten und beide Füße auf den Boden des
Fußraums stellen.
(5) In alle Richtungen umschauen, den Mo- tor starten und dann langsam losfahren.
GJU43260Aufsteigen mit Mitfahrer(n)GWJ01800
Ein Aufenthalt in der Nähe der Jetdüse
kann ernsthafte innere Verletzungen
verursachen, wenn Wasser heftig in den
Körper eindringt. Sicherstellen, dass die
Mitfahrer beide Füße auf dem Boden im
Fußraum haben und sich gut am Vorder-
mann oder am dafür vorgesehenen Hal-
tegriff festhalten, bevor der Motor ge-
startet wird.
60 cm (2 ft)
UF4N71G0.book Page 91 Thursday, August 5, 2021 12:51 PM