
Cuidad os y almacenamiento de la motocicleta
7-2
7
fuertes como disolventes, gasolina,
d esoxi dantes, líqui do de frenos o
anticongelante, etc.
Antes de lavar el vehículo
1. Estacione el vehículo en un lugar no expuesto a la luz directa del sol y deje
que se enfríe. De este modo se evita-
rán las manchas de agua.
2. Verifique que todos los tapones, ta-
pas, acopladores y conectores eléctri-
cos estén bien apretados.
3. Cubra el extremo del silenciador con
una bolsa de plástico y una cincha de
goma resistente.
4. Con una toalla mojada, humedezca
durante unos minutos las manchas di-
fíciles tales como las de insectos o he-
ces de pájaros.
5. Elimine suciedad de la carretera y manchas de aceite con un desengra-
sador de buena calidad y un cepillo de
cerdas de plástico o una esponja.
ATENCIÓN: No utilice desengrasa-
d or en zonas que deben estar lubri-
ca das tales como obtura dores,
juntas y ejes de las rue das. Siga las
instrucciones del prod ucto.
[SCA26290]
Lavado
1. Elimine el desengrasador y rocíe el ve-
hículo con una manguera de jardine-
ría. Utilice únicamen te la presión de
agua suficiente para realizar el trabajo.
Evite rociar agua directamente en el
silenciador, el panel de instrumentos,
la toma de aire u otras zonas interiores
como los compartimentos portaobje-
tos debajo del asiento.
2. Lave el vehículo con un detergente de
buena calidad para automóviles mez-
clado con agua fría y una toalla o es-
ponja suave y limpia. Utilice un cepillo
de dientes viejo o un cepillo de cerdas
de plástico para las zonas de difícil
acceso. ATENCIÓN: Utilice agua fría
si el vehículo ha esta do expuesto a
sal. El agua caliente aumenta las
propie dad es corrosivas d e la sal.
[SCA26301]
3. Para vehículos equipados con para-
brisas: Limpie el parabrisas con una
toalla o esponja blanda humedecida
con agua y un detergente de pH neu-
tro. Si es necesario , utilice un abrillan-
tador o un limpiador de parabrisas de
buena calidad para motocicletas.
ATENCIÓN: No utilice nunca pro-
d uctos químicos fuertes para lim-
piar el parabrisas. Asimismo, algunos limpia
dores para plástico
pue den rayar el parabrisas; por tan-
to, debe probar to dos los prod uc-
tos de limpieza antes de aplicarlos.
[SCA26310]
4. Enjuague a fondo con agua limpia.
Asegúrese de elimin ar todo resto de
detergente, ya que puede dañar las
piezas de plástico.
Después del lava do
1. Seque el vehículo con una gamuza o
una toalla absorben te, preferiblemen-
te de microfibras.
2. Para modelos provistos de cadena de
transmisión: Seque y a continuación
lubrique la cadena de transmisión
para evitar que se oxide.
3. Utilice un abrillantador de cromo para dar brillo a las piezas de cromo, alumi-
nio y acero inoxidable. Mediante el
pulido suele ser posible eliminar la de-
coloración térmica de los sistemas de
escape de acero inoxidable.
4. Aplique un espray anticorrosión a to- das las piezas de metal, incluidas las
superficies cromadas o niqueladas.
¡ADVERTENCIA! No aplique silicona o espray de aceite a los asientos,
los asi deros, los reposapiés de
goma o las ban das de rod ad ura de
UBEHSBS0.book Page 2 Friday, October 15, 2021 9:20 AM

Cuidad os y almacenamiento de la motocicleta
7-3
7
los neumáticos. De lo contrario, di-
chos elementos serán resbala di-
zos, con el consiguiente riesgo de
pér did a de control. Limpie a fon do
las superficies de dichos elementos
antes de utilizar el vehículo.
[SWA20650]
5. Trate las piezas de goma, de vinilo y
de plástico sin pintar con un producto
adecuado.
6. Retoque los pequeños daños en la pintura provocados por piedras, etc.
7. Aplique una cera no abrasiva o un es- pray de detalle para motocicletas a to-
das las superficies pintadas.
8. Cuando termine la limpieza, arranque el motor y déjelo al ralentí unos minu-
tos para eliminar los restos de hume-
dad.
9. Si la óptica del faro se ha empañado, arranque el motor y encienda el faro
para eliminar la humedad.
10. Deje que el vehículo se seque por completo antes de guardarlo o cubrir-
lo.ATENCIÓN
SCA26320
No aplique cera a las piezas de
goma o de plástico sin pintar.
Evite utilizar compuestos abrillan-
tadores abrasivos que pue den des-
gastar la pintura.
Aplique los esprays y la cera de for-
ma mo derad a. A continuación eli-
mine el exceso.
ADVERTENCIA
SWA20660
Los restos de contaminantes en los fre-
nos o en los neumáticos pue den provo-
car la pér did a de control.
Verifique que no ha ya lubricante o
cera en los frenos o en los neumáti-
cos.
Si es necesario, lave los neumáti-
cos con agua tibia y un detergente
suave.
Si es necesario, limpie los discos y
las pastillas d e freno con un limpia-
d or de frenos o con acetona.
Antes de con ducir a veloci dad es al-
tas, pruebe la capaci dad d e frenad o
y el comportamiento en curvas del
vehículo.
SAU83472
AlmacenamientoGuarde siempre el vehículo en un lugar
fresco y seco. Si es necesario, protéjalo del
polvo con una funda porosa. Verifique que
el motor y el sistema de escape estén fríos
antes de cubrir el vehículo. Si suele dejar el
vehículo inactivo durante varias semanas
seguidas entre cada ut ilización, se reco-
mienda utilizar un estabilizador de gasolina
de buena calidad después de cada llenado.ATENCIÓN
SCA21170
Si guar da el vehículo en un lugar
mal ventila do o lo cubre con una
lona cuan do tod avía esté moja do,
el agua y la hume dad penetrarán en
su interior y se oxi dará.
Para prevenir la corrosión, evite só-
tanos húme dos, establos (por la
presencia de amoníaco) y lugares
en los que se almacenen pro ductos
químicos fuertes.Almacenamiento prolonga do
Antes de guardar el vehículo durante un
periodo prolongado (60 días o más): 1. Realice todas las reparaciones nece- sarias y el mantenimiento pendiente.
UBEHSBS0.book Page 3 Friday, October 15, 2021 9:20 AM

Especificaciones
8-1
8
Dimensiones:Longitud total:2370 mm (93.3 in)
Anchura total: 905 mm (35.6 in)
Altura total: 1455 mm (57.3 in)
Altura del asiento:
875 mm (34.4 in)
Distancia entre ejes: 1595 mm (62.8 in)
Holgura mínima al suelo: 240 mm (9.45 in)
Radio de giro mínimo:
2.8 m (9.47 ft)Peso:Peso en orden de marcha:204 kg (450 lb)Motor:Ciclo de combustión:4 tiempos
Sistema de refrigeración: Refrigerado por líquido
Sistema de válvulas:
DOHC
Disposición de cilindros: En línea
Número de cilindros: 2 cilindros
Cilindrada:
689 cm3
Calibre Carrera:
80.0 68.6 mm (3.15 2.70 in) Sistema de arranque:
Arranque eléctrico
Aceite de motor:Marca recomendada:
Grados de viscosidad SAE:
10W-40
Calidad de aceite de motor recomendado: API servicio tipo SG o superior, norma
JASO MA
Cantidad de aceite de motor: Sin cartucho de repu esto del filtro de
aceite: 2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Con cartucho de repuesto del filtro de
aceite:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
Canti dad d e líqui do refrigerante:Depósito de líquido refrigerante (hasta la
marca de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluidas todas las rutas):
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)Combustible:Gasolina recomendada:Gasolina sin plomo (E10 aceptable)
Octanaje (RON):
90
Capacidad del depósito de combustible: 16 L (4.2 US gal, 3.5 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible: 4.3 L (1.14 US gal, 0.95 Imp.gal)Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:
Marca ID:
1WS1 51Transmisión:Relación de engranajes:
1a:2.846 (37/13)
2a: 2.125 (34/16)
3a:
1.632 (31/19)
4a: 1.300 (26/20)
5a: 1.091 (24/22)
6a:
0.964 (27/28)
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 10W-40
UBEHSBS0.book Page 1 Friday, October 15, 2021 9:20 AM

Especificaciones
8-2
8
Neumático delantero:Tipo:
Con cámara
Tamaño: 90/90 - 21 M/C 54V M+S
Índice de velocidad: 240 km/h (149 mph)
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SCORPION RALLY STR ANeumático trasero:Tipo:Con cámara
Tamaño:
150/70 R18 M/C 70V M+S
Índice de velocidad: 240 km/h (149 mph)
Fabricante/modelo: PIRELLI/SCORPION RALLY STRNeumático opcional:Neumático delantero:
Tipo:
Con cámara
Tamaño: 90/90 – 21 M/C 54R M+S
Velocidad especificada: 170 km/h (105 mph)
Marca/modelo:
MICHELIN/ANAKEE WILD
Neumático trasero:
Tipo: Con cámara
Tamaño: 150/70 R18 M/C 70R M+S Velocidad especificada:
170 km/h (105 mph)
Marca/modelo:
MICHELIN/ANAKEE WILD
Carga:Carga máxima:190 kg (419 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Freno delantero:Tipo:
Freno hidráulico de doble discoFreno trasero:Tipo:Freno hidráulico monodiscoSuspensión d elantera:Tipo:
Horquilla telescópicaSuspensión trasera:Tipo:Basculante (suspe nsión de unión)Sistema eléctrico:Sistema de tensión:
12 VBatería:Modelo:
YTZ10S
Voltaje, capacidad: 12 V, 8.6 Ah (10 HR)Potencia de la bombilla:Faro:
LED
Luz de freno y posterior: LED Luz de intermitencia delantera:
10.0 W 2
Luz de intermitencia trasera:
10.0 W 2
Luz auxiliar: LED
Luz de la matrícula: 5.0 W 1
UBEHSBS0.book Page 2 Friday, October 15, 2021 9:20 AM

Información para el consumidor
9-1
9
SAU53562
Números de i dentificaciónAnote el número de identificación del vehí-
culo, número de serie del motor y los datos
de la etiqueta del modelo en los espacios
previstos más abajo. Necesitará disponer
de estos números de identificación cuando
registre el vehículo ante las autoridades lo-
cales y cuando solicite repuestos a un con-
cesionario Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL
MODELO:
SAU26401
Número de i dentificación del vehículo
El número de identificación del vehículo
está grabado en el tubo de dirección. Ano-
te este número en el espacio previsto.NOTAEl número de identificaci ón del vehículo sir-
ve para identificar la motocicleta y puede
utilizarse para registrarla ante las autorida-
des de su localidad a efectos de matricula-
ción.
SAU26442
Número de serie del motor
El número de serie de l motor está grabado
en el cárter.
SAU26521
Etiqueta d el modelo
1. Número de identificación del vehículo
1
1. Número de serie del motor
1. Etiqueta del modelo
1
1
UBEHSBS0.book Page 1 Friday, October 15, 2021 9:20 AM

Información para el consumidor
9-2
9
La etiqueta del modelo está pegada en el
bastidor debajo del asiento del pasajero.
Anote los datos que figuran en esta etique-
ta en el espacio prev isto. Necesitará estos
datos cuando solicite repuestos a un con-
cesionario Yamaha.
SAU69910
Conector d e diagnósticoEl conector de diag nóstico está situado
como se muestra.
SAU85300
Registro de los datos del vehícu-
loEn la ECU de este modelo se guardan algu-
nos datos del vehículo que sirven para el
diagnóstico de fallos y que se utilizan asi-
mismo a efectos de in vestigación, análisis
estadístico y desarrollo.
Aunque los sensores y los datos que se re-
gistran varían según el modelo, los princi-
pales tipos de datos son: Datos del estado del vehículo y del
funcionamiento del motor
Datos relacionados con la inyección
de gasolina y las emisiones
Estos datos se cargan únicamente cuando
se conecta al vehículo una herramienta de
diagnóstico especial Yamaha, por ejemplo
cuando se realizan comprobaciones de
mantenimiento o procedimientos de servi-
cio.
Los datos del vehículo transmitidos se tra-
tarán adecuadamente conforme a la si-
guiente política de privacidad.
Política de privaci dad
Yamaha no comunicará estos datos a ter- ceros excepto en los casos siguientes. Asi-
mismo, Yamaha puede proporcionar datos
1. Conector de diagnóstico
1
https://www.yamaha-motor.eu/es/
es/privacy/privacy-policy/
UBEHSBS0.book Page 2 Friday, October 15, 2021 9:20 AM

10-1
10
Índice alfabético
AABS....................................................... 3-16
Aceite de motor y ca rtucho del filtro
de aceite............................................. 6-12
Almacenamiento ..................................... 7-3
Apoyo de la moto cicleta....................... 6-37
Arranque del motor................................. 5-2
Asiento.................................................. 3-20BBatería .................................................. 6-32
Bombilla del intermitente, cambio ........ 6-36
Bombona .............................................. 6-11
Bujías, comprobación........................... 6-10CCaballete lateral .................................... 3-27
Caballete lateral, comprobación y engrase .............................................. 6-30
Cables, comprobación y engrase ........ 6-28
Cadena de transmis ión, limpieza y
engrase .............................................. 6-27
Cambio de marchas ............................... 5-3
Carenados, desmontaje y montaje....... 6-10
Catalizador ........................................... 3-19
Cojinetes de las ruedas, comprobación .................................... 6-32
Color mate, precaución .......................... 7-1
Conector de diag nóstico ........................ 9-2
Conjunto amortiguador, ajuste ............. 3-23
Conmutador de la luz de cruce/ carretera ............................................. 3-13
Consumo de gasolina , consejos para
reducirlo ............................................... 5-4
Cuadro de identificaci ón de averías ..... 6-39
Cuidados ................................................ 7-1
DDirección, comprobación ..................... 6-32EEl motor se recalienta .......................... 6-40
Especificaciones .................................... 8-1
Estacionamiento .................................... 5-4
Etiqueta del modelo ............................... 9-1FFijaciones de la correa del equipaje..... 3-25
Filtro de aire y tubo de drenaje,
cambio y limpieza .............................. 6-17
Fusibles, cambio .................................. 6-34GGasolina ............................................... 3-17
Guardabarros delantero ....................... 3-25HHolgura de las válvulas ........................ 6-18
Horquilla delantera, ajuste ................... 3-21
Horquilla delantera, comprobación...... 6-31
Horquilla delantera, purga.................... 3-22IIdentificación de averías ...................... 6-38
Indicador multifunción ........................... 3-6
Información rela tiva a la seguridad ........ 1-1
Interruptor de arranque ........................ 3-14
Interruptor de intermitencia.................. 3-13
Interruptor de la bocina........................ 3-13
Interruptor de luces de emergencia ..... 3-14
Interruptor de paro del motor............... 3-14
Interruptor de ráfagas .......................... 3-13
Interruptores de la luz de freno ............ 6-23
Interruptores del manillar ..................... 3-13 Interruptor princi
pal/bloqueo de
dirección ............................................... 3-2
Interruptor SELECT............................... 3-14
JJuego de herramientas ........................... 6-2
Juego de la cadena de transmisión...... 6-26
Juego de la maneta de embrague, ajuste .................................................. 6-22
Juego libre de la maneta del freno, comprobación .................................... 6-23
Juego libre del puño del acelerador,
comprobación .................................... 6-18LLíquido de freno, comprobación .......... 6-24
Líquido de frenos, cambio .................... 6-25
Líquido refrigerante............................... 6-15
Luces del vehículo ................................ 6-35
Luces indicadoras de intermitencia ........ 3-3
Luces indicadoras y de aviso ................. 3-3
Luz de aviso de desactivación del
sistema ABS ......................................... 3-5
Luz de aviso de la pr esión de aceite ...... 3-3
Luz de aviso de la temperatura del líquido refrigerante ............................... 3-4
Luz de aviso del sistema ABS ................ 3-5
Luz de freno/piloto trasero ................... 6-36
Luz de la matrícula................................ 6-37
Luz de los faros, ajuste ......................... 3-20
Luz indicadora de avería (MIL)................ 3-4
Luz indicadora de la luz de carretera ..... 3-3
Luz indicadora del sistema
inmovilizador ........................................ 3-5
Luz indicadora de punto muerto ............ 3-3
UBEHSBS0.book Page 1 Friday, October 15, 2021 9:20 AM