421-1. For safe use
WARNING
■SRS airbag precautions
● Do not use seat accessories which cover the parts where the SRS side
airbags inflate as they may interfere with inflation of the air bags. Such
accessories may prevent the side airbags from activating correctly, disable
the system or cause the side airbags to inflate accidentally, resulting in
death or serious injury.
● Do not strike or apply significant levels of force to the area of the SRS air-
bag components.
Doing so can cause the SRS airbags to malfunction.
● Do not touch any of the component parts immediately after the SRS air-
bags have deployed (inflated) as they may be hot.
● If breathing becomes difficult after the SRS airbags have deployed, open a
door or window to allow fresh air in, or leave the vehicle if i t is safe to do
so. Wash off any residue as soon as possible to prevent skin ir ritation.
● If the areas where the SRS airbags are stored, such as the steering wheel
pad and front and rear pillar garnishes, are damaged or cracked, have
them replaced by your Toyota dealer.
● Do not place anything, such as a cushion, on the front passenger’s seat.
Doing so will disperse the passenger’s weight, which prevents the sensor
from detecting the passenger’s weight properly. As a result, the SRS front
airbags for the front passenger may not deploy in the event of a collision.
■ Modification and disposal of SRS airbag system components
Do not dispose of your vehicle or perform any of the following modifications
without consulting your Toyota dealer. The SRS airbags may malfunction or
deploy (inflate) accidentally, causing death or serious injury.
● Installation, removal, disassembly and repair of the SRS airbags
● Repairs, modifications, removal or replacement of the steering wheel,
instrument panel, dashboard, seats or seat upholstery, front, side and rear
pillars or roof side rails
● Repairs or modifications of the front fender, front bumper, or side of the
occupant compartment
● Installation of a grille guard (bull bars, kangaroo bar, etc.), snow plows,
winches or roof luggage carrier
● Modifications to the vehicle’s suspension system
● Installation of electronic devices such as mobile two-way radio s and CD
players
● Modifications to your vehicle for a person with a physical disability
2604-5. Using the driving support systems
Press the LDA switch to turn the
LDA system on.
The LDA indicator illuminates and
a message is displayed on the
multi-information display.
Press the LDA switch again to turn
the LDA system off.
When the LDA system is turned on
or off, operation of the LDA system
continues in the same condition
the next time the engine is started.
WARNING
■Preventing LDA system malfunctions and operations performed by
mistake
● Do not modify the headlights or place stickers, etc., on the su rface of the
lights.
● Do not modify the suspension, etc. If the suspension, etc., needs to be
replaced, contact your Toyota dealer.
● Do not install or place anything on the hood or grille. Also, d o not install a
grille guard (bull bars, kangaroo bar, etc.).
● If your windshield needs repairs, contact your Toyota dealer.
Turning LDA system on
3014-5. Using the driving support systems
4
Driving
●When there are spinning objects near your vehicle such as the f an of an air
conditioning unit
● When water is splashed or sprayed toward the rear bumper, such as from a
sprinkler
● Moving objects (flags, exhaust fumes, large rain droplets or sn owflakes, rain
water on the road surface, etc.)
● When the distance between your vehicle and a guardrail, wall, etc., that
enters the detection area is short
● Gratings and gutters
● When a sensor or the area around a sensor is extremely hot or c old
● If the suspension has been modified or tires of a size other th an specified
are installed
● If the front of the vehicle is raised or lowered due to the car ried load
●
When a detected vehicle turns while
approaching the vehicle
4056-1. Maintenance and care
6
Maintenance and care
NOTICE
■Cleaning the exterior lights
● Wash carefully. Do not use organic substances or scrub with a h ard brush.
This may damage the surfaces of the lights.
● Do not apply wax to the surfaces of the lights.
Wax may cause damage to the lenses.
■ When using a high pressure car wash
● Do not spray water directly on the radar which is equipped behi nd the
emblem. Otherwise it may cause the device to be damaged.
● Do not bring the nozzle tip close to boots (rubber or resin man ufactured
cover), connectors or the following parts. The parts may be dam aged if
they come into contact with high-pressure water.
• Traction related parts
• Steering parts
• Suspension parts
• Brake parts
● Keep the cleaning nozzle at least 11.9 in. (30 cm) away from th e vehicle
body. Otherwise resin section, such as moldings and bumpers, may be
deformed and damaged. Also, do not continuously hold the nozzle in the
same place.
● Do not spray the lower part of the windshield continuously.
If water enters the air conditioning system intake located near the lower
part of the windshield, the air conditioning system may not ope rate cor-
rectly.
● Do not wash the underside of the vehicle using a high pressure car
washer.
■ Cleaning the high mounted stoplight and cargo lamps
When using high-pressured car washers, the tip of the nozzle sh ould be at
least 20 in. (50 cm) from the car body. Water can seep lamp hou sing or the
vehicle cabin if the nozzle is closer to the car body.
4807-2. Steps to take in an emergency
If you think something is wrong
●Fluid leaks un der the vehicle.
(Water dripping from the air conditioning a fter use is normal.)
● Flat-looking tires or uneven tire wear
● Engine coolant temperature gauge needle continually points high er
than normal.
● Changes in exhaust sound
● Excessive tire squeal when cornering
● Strange noises related to the suspension system
● Pinging or other noises related to the engine
● Engine misses, stumbli ng or running roughly
● Appreciable loss of power
● Vehicle pulls heavily to one side when braking
● Vehicle pulls heavily to one s ide when driving on a level road
● Loss of brake effectiveness, spongy feeling, pedal almost touch es
the floor
If you notice any of the followi ng symptoms, your vehicle proba -
bly needs adjustment or repair. Contact your Toyota dealer as
soon as possible.
Visible symptoms
Audible symptoms
Operational symptoms
589
9
For owners
ATTENTION
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Si les parties renfermant les coussins gonflables SRS, telles que la
garniture centrale du volant de direction et les garnitures de montants
avant et arrière, apparaissent abîmées ou craquelées, faites-les remplacer
par votre concessionnaire Toyota.
● Ne placez aucun objet, par exemple un coussin, sur le siège du passager
avant. Cela a pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute
la surface du siège, ce qui empêche le capteur de détecter norm alement
le poids du passager. En conséquence, les coussins gonflables SRS
frontaux du passager avant peuvent ne pas se déployer en cas de
collision.
■ Modification et élimination en fin de vie des éléments du systè me de
coussins gonflables SRS
Consultez impérativement votre concessionnaire Toyota si vous a vez
besoin d’intervenir sur votre véhicule ou de procéder à l’une d es
modifications suivantes. Les coussins gonflables SRS peuvent ne pas
fonctionner correctement ou se déployer (gonfler) accidentellement,
provoquant ainsi des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, dépose, démontage et réparations des coussins gonflables
SRS
● Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du
tableau de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage,
des montants avant, latéraux et arrière ou des rails latéraux d e toit
● Réparation ou modification des ailes avant, du bouclier avant, ou des
flancs de l’habitacle
● Installation d’un équipement de protection sur la calandre (par e-buffle,
pare-kangourou, etc.), d’un chasse-neige, de treuils ou d’une galerie de
toit
● Modification des suspensions du véhicule
● Installation d’appareils électroniques, tels qu’un émetteur/réc epteur radio
ou lecteur de CD
● Aménagements du véhicule visant à permettre sa conduite par une
personne atteinte d’un handicap physique