186
Affichage tête haute
Ce système projette diverses informations sur une lame de projection fumée située dans le champ de vision du conducteur, ce qui lui permet de conduire sans quitter la route des yeux.
Informations affichées
pendant le fonctionnement
Une fois le système activé, les informations suivantes sont regroupées dans l'affichage tête haute :
A.La vitesse de votre véhicule.
B.Informations du régulateur/limiteur de vitesse.
C.Si votre véhicule en est équipé, les distances entre les véhicules, les alertes de freinage d'urgence automatique et les instructions de
navigation.
D.Si votre véhicule en est équipé, informations de limitations de vitesse.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur la Navigation, reportez-vous à la section Equipements audio et télématique.
Levier de sélection
1.On.
2.Off (appui long).
3.Réglage de la luminosité.
4.Réglage de la hauteur de l'écran
Activation/Désactivation
► Lorsque le moteur tourne, appuyez sur le bouton 1 pour activer le système et déployer la lame de projection.
► Appuyez sur le bouton 2 et maintenez-le dans cette position pour désactiver le système et rabattre la lame de projection.L'état du système est sauvegardé lorsque le moteur est désactivé et est restauré lorsque celui-ci est redémarré.
Réglage de la hauteur
► Lorsque le moteur tourne, réglez l'écran selon la hauteur souhaitée à l'aide des boutons 4 :
• vers le haut pour relever l'écran,• vers le bas pour baisser l'écran.
Réglage de la luminosité
► Lorsque le moteur tourne, réglez la luminosité de l'écran d'informations à l'aide des boutons 3 :• sur le "soleil" pour augmenter la luminosité,• sur la "lune" pour baisser la luminosité.
201
Conduite
6
et avoir une légère impression de décélération.
Conditions et limites de
fonctionnement
Véhicule roulant en marche avant.Système VSC en fonctionnement.Ceintures de sécurité bouclées pour tous les
passagers.Vitesse stabilisée sur les routes avec peu de virages.Dans les cas suivants, nous vous recommandons de désactiver le système via le menu de configuration du véhicule :– Remorquage.– Transport d'objets longs sur des barres ou des rails de toit.– Si des chaînes à neige ont été installées.– Avant d'utiliser une station de lavage automatique, avec le moteur qui tourne.– Avant de placer le véhicule sur une route roulante dans un atelier.– Véhicule remorqué, moteur tournant.– Pare-chocs endommagé.– suite à un impact sur le pare-brise, près de la caméra de détection.
WARNI NG
Il peut être dangereux de rouler si les feux stop ne sont pas en parfait état de marche.
WARNI NG
Il est possible que des avertissements ne s'affichent pas, s'affichent trop tard, ou semblent injustifiés.Le conducteur doit toujours garder le contrôle du véhicule et être prêt à réagir à tout moment pour éviter un accident.
WARNI NG
Après un impact, le système est automatiquement désactivé.Faites-le vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Alerte associée à un risque
de collision
Cette fonction avertit le conducteur que son véhicule risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le précède ou avec un piéton ou un cycliste présent dans sa bande de circulation.
Modification du seuil de
déclenchement de l'alerte
Ce seuil de déclenchement détermine la sensibilité avec laquelle la fonction avertit du risque de collision.
Le seuil est défini via le menu de configuration du véhicule avec le système audio ou l'écran tactile.► Sélectionnez l'un des trois seuils prédéfinis : "Loin", "Normal" ou "Fermer".Le dernier seuil sélectionné est mémorisé lorsque le contact est allumé.
Fonctionnement
Selon le degré de risque de collision détecté par le système et le seuil de déclenchement d'alerte choisi par le conducteur, plusieurs niveaux d'alerte peuvent être déclenchés et affichés sur le tableau de bord.Le système tient compte de la dynamique du véhicule, de la vitesse de votre véhicule et de celui qui le précède, des conditions environnementales et du fonctionnement du véhicule (actions sur les pédales, volant, etc.) pour déclencher l'alerte au moment le plus approprié.Niveau 1 (orange) : alerte visuelle uniquement, signalant que le véhicule qui précède est très proche.Le message "Véhicule proche" s'affiche.Niveau 2 (rouge) : alerte visuelle et sonore, signalant qu'une collision est imminente.Le message "Freiner !" s'affiche.
204
NOTIC E
Aucun avertissement n'est produit pendant que le clignotant est actif et pendant 20 secondes après l'extinction du clignotant.
Activation/Désactivation
Avec système audio
► Pour désactiver ou activer le système, appuyez sur ce bouton.Le témoin est allumé lorsque le système est activé.
Avec l'écran tactile
Les réglages se modifient dans le menu de configuration du véhicule.
Dysfonctionnement
Selon les équipements du véhicule :Le témoin sur ce bouton clignote.
ou/Le témoin clignote et un dysfonctionnement apparaît.Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre
réparateur qualifié.
NOTIC E
Ce qui suit peut gêner la détection :– Si le marquage au sol est usé ou a un mauvais contraste contre le revêtement de la route.– Si le pare-brise est sale.– Dans certaines conditions météorologiques extrêmes : brouillard, forte pluie, neige, zone ombragée, soleil fort ou exposition directe au soleil (par exemple : soleil bas, sortie d'un tunnel).
Détection de distraction
WARNI NG
Reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre.
Selon le modèle, la fonction se compose soit du système "Coffee Break Alert" uniquement ou est combinée avec le système "Alerte associée à l'attention du conducteur".
WARNI NG
Ces systèmes ne sont en aucun cas conçus pour maintenir le conducteur éveillé ou pour éviter que le conducteur ne s'endorme au volant. Il est de la responsabilité du conducteur de s'arrêter s'il se sent fatigué.Faites une pause si vous vous sentez fatigué ou au moins toutes les deux heures.
Activation/Désactivation
Cette fonction est réglée à partir du menu de configuration du véhicule.L'état du système est mémorisé lorsque le contact est coupé.
207
Conduite
6
Aucune alerte n'est donnée dans les conditions suivantes :– en présence d'objets statiques (véhicules en stationnement, barrières de sécurité, éclairage public, panneaux de signalisation, etc.),– lorsque des véhicules roulent en sens inverse,– conduite sur une route sinueuse ou virage étroit,– lorsque vous dépassez ou êtes dépassé par
un très long véhicule (camion, autobus, etc.) présent dans l'angle-mort arrière et dans le champ de vision du conducteur,– lorsque vous dépassez rapidement,– En cas de trafic très dense : les véhicules détectés à l'avant et à l'arrière peuvent être considérés comme des camions ou des objets statiques.
Activation/Désactivation
Avec système audio
► Pour désactiver ou activer le système, appuyez sur ce bouton.
Le témoin est allumé lorsque le système est activé.
Avec l'écran tactile
Les réglages se modifient dans le menu de configuration du véhicule.
NOTIC E
Ce système est désactivé automatiquement lors du remorquage avec un dispositif de remorquage approuvé par TOYOTA.
Dysfonctionnement
Selon les équipements du véhicule :
En cas de dysfonctionnement, ce/ces témoin(s) d'avertissement clignote(nt).ouLe témoin d'alerte dans ce bouton clignote et un message apparaît, accompagné d'un signal sonore.Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Capteurs de
stationnement
WARNI NG
Reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre.
A l'aide des capteurs situés dans le pare-chocs, ce système signale la proximité des obstacles (par exemple, piéton, véhicule, arbre, barrière) qui se trouvent dans leur champ de détection.
Capteurs de stationnement
arrière
Le système est activé lorsque la marche arrière est engagée, ce qui est confirmé par un signal sonore.Le système est désactivé lorsque la marche arrière n'est plus sélectionnée.
208
Assistance sonore
La fonction signale la présence des obstacles se
trouvant dans la zone de détection des capteurs.Les informations relatives à la proximité sont fournies au moyen d'un signal sonore intermittent, dont la fréquence augmente au fur et à mesure que le véhicule approche de l'obstacle.Lorsque la distance entre le véhicule et l'obstacle est inférieure à environ trente centimètres, le signal sonore retentit en continu.Le son émis par le haut-parleur (droite ou gauche) vous permet d'identifier le côté où se trouve l'obstacle.
Assistance visuelle
Elle s'ajoute au signal sonore en affichant des barres à l'écran qui s'approchent
progressivement du véhicule (vert : obstacles éloignés ; jaune : obstacles proches ; rouge : obstacles très proches).Lorsque l'obstacle est très proche, le symbole "Danger" s'affiche sur l'écran.
Capteurs de stationnement
avant
En plus des capteurs de stationnement arrière, les capteurs de stationnement avant se déclenchent lorsqu'un obstacle est détecté à l'avant et que la vitesse du véhicule est toujours inférieure à 10 km/h (6 mph).Les capteurs de stationnement avant arrêtent de fonctionner si le véhicule s'arrête pendant plus de trois secondes lorsque la marche avant est engagée, si un obstacle n'est plus détecté ou lorsque la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h (6 mph).
NOTIC E
Le son émis par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de localiser l'obstacle par rapport au véhicule, devant ou derrière celui-ci.
Désactivation/Activation
Avec le bouton
► Pour désactiver ou activer le système, appuyez sur ce bouton.Le témoin est allumé lorsque le système est désactivé.
Avec le système audio ou l'écran tactile
Les réglages se modifient dans le menu de configuration du véhicule.
225
Informations pratiques
7
Charge de la batterie de
traction (Electrique)
Pour la recharge, branchez le véhicule sur une alimentation électrique domestique (recharge domestique ou accélérée) ou sur un chargeur public rapide (recharge ultra rapide).Pour une recharge complète, suivez la procédure de recharge rapide sans la mettre
en pause, jusqu'à ce qu'elle se termine automatiquement. La charge peut être immédiate ou différée (sauf chargeur public rapide, mode 4).Vous pouvez interrompre la recharge domestique ou accélérée à tout moment en déverrouillant le véhicule ou en retirant la buse. Pour la recharge ultra rapide, reportez-vous au chargeur public rapide.Pour plus d'informations sur les affichages de charge sur le tableau de bord et l'écran tactile, reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Il est également possible de surveiller la progression de la charge à l'aide de l'application MyToyota (bientôt disponible).Pour plus d'informations sur les fonctions
à distance, reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Mode salonLorsque le véhicule est branché, il est possible d'allumer le contact et d'utiliser certaines fonctions comme le système audio et télématique ainsi que le système de climatisation pendant plusieurs heures.
WARNI NG
En guise de mesure de sécurité, le moteur ne démarre pas si le câble de recharge est branché dans le connecteur sur le véhicule. Un avertissement s'affiche sur le tableau de bord.
NOTIC E
Refroidissement de la batterie de tractionLe ventilateur de refroidissement dans le compartiment moteur s'allume pendant la charge pour refroidir le chargeur embarqué et la batterie de traction.
NOTIC E
Véhicule immobilisé pendant 1 à 12 moisDéchargez la batterie de traction jusqu'à 2 ou 3 bars sur le témoin de niveau de charge sur le tableau de bord.Ne branchez pas le câble de charge.Stationnez toujours le véhicule dans un endroit sûr à des températures entre -10 et
30° C (le stationnement du véhicule dans un endroit où les températures sont extrêmes peut endommager la batterie de traction).Débranchez le câble de la borne (+) de la batterie accessoire dans le compartiment moteur.Branchez un chargeur de batterie 12 V sur les bornes (+) et (-) de la batterie accessoire environ tous les 3 mois afin de recharger la batterie accessoire et maintenir une tension de fonctionnement.
Mesures de précautions
Les véhicules électriques ont été développés conformément aux recommandations sur les champs électromagnétiques maximum énoncées par la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP - Recommandations 1998).
228
Charge différée
Réglages
Auprès d'un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié, avec système audio Bluetooth®
Par défaut, l'heure de début de la charge différée est définie sur minuit (heure du véhicule).
Vous pouvez faire modifier l'heure de début de la charge différée.Rendez-vous chez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.Sur un smartphone ou une tablette (GSM), avec TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch avec système de navigationVous pouvez programmer la fonction de charge différée à toute heure via l'application MyToyota (bientôt disponible).Pour plus d'informations sur les fonctions à distance, reportez-vous à la section correspondante.Dans le véhicule, avec TOYOTA Pro Touch avec système de navigation► Dans le menu de l'écran tactile Energie, sélectionnez la page Charge.► Définissez l'heure de début de charge.► Appuyez sur OK.Le réglage est enregistré dans le système.
Activation
NOTIC E
La charge différée n'est possible qu'avec les modes 2 et 3.
► Après avoir programmé la charge différée, branchez votre véhicule sur l'équipement de recharge souhaité.
► Appuyez sur ce bouton du rabat dans la minute qui suit pour activer le système (confirmé par l'allumage en bleu du témoin de charge).
Débranchement
Avant de débrancher la buse du connecteur de charge :► Si le véhicule est déverrouillé, verrouillez-le et déverrouillez-le.
► Si le véhicule est verrouillé, déverrouillez-le.
Le témoin rouge sur le rabat s'éteint pour confirmer que la buse de charge est déverrouillée.► En modes 2 et 3, retirez la buse de charge dans les 30 secondes.
NOTIC E
Le verrouillage de la buse est associé au verrouillage de la zone de charge. Pour plus d'informations sur le Déverrouillage complet ou sélectif, reportez-vous à la section correspondante.
Le témoin de charge s'allume en blanc.
NOTIC E
Avec le déverrouillage de porte sélectif activé, appuyez sur le bouton de déverrouillage deux fois pour débrancher la buse de charge.
NOTIC E
Une fois la recharge terminée, le témoin de charge vert sur le rabat s'éteint après environ 2 minutes.
Charge domestique, mode 2
La fin de la recharge est confirmée lorsque le témoin CHARGE vert sur l'unité de commande et le témoin de charge vert sur le rabat s'allument de manière fixe.
229
Informations pratiques
7
► Remettez le cache de protection sur la buse de charge et fermez le rabat de charge.► Débranchez l'extrémité de l'unité de commande du câble de charge de la prise domestique.
Charge accélérée, mode 3
La fin de la recharge est indiquée par l'unité de commande de charge et par l'allumage fixe du témoin vert sur le rabat.
► Accrochez la buse sur l'unité de charge et fermez le rabat de charge.
Charge ultra rapide, mode 4
La fin de la recharge est indiquée par le chargeur et par l'allumage fixe du témoin vert sur le rabat.► Vous pouvez aussi mettre en pause la recharge en appuyant sur ce bouton sur le rabat (en mode 4 uniquement).► Accrochez la buse sur le chargeur.► Selon le modèle, remettez le cache de protection sur la section inférieure et fermez le rabat de charge.
NOTIC E
Lorsque la buse de charge est débranchée, un message sur le tableau de bord indique sur la charge est terminée, même si la buse
de charge a été débranchée avant que la charge complète ne soit terminée.
Mode d'économie
d'énergie
Système qui gère la durée d'utilisation de certaines fonctions pour conserver un niveau suffisant de charge de la batterie.Après avoir coupé le moteur pendant une période cumulée maximale de 40 minutes environ, vous pouvez continuer à utiliser
les fonctions comme le système audio et télématique, les essuie-glaces, les feux de croisement, les éclairages d'accueil, etc.
Activation du mode
Un message indiquant que le véhicule est passé en mode Economie s'affiche sur l'écran du tableau d'instruments et les fonctions actives sont mises en veille.
NOTIC E
Si un appel téléphonique est en cours à ce moment-là, il sera maintenu pendant environ 10 minutes à l'aide du système mains libres de votre système audio.
Désactivation du mode
Ces fonctions sont automatiquement réactivées la prochaine fois que le véhicule est utilisé.Afin de pouvoir utiliser immédiatement ces fonctions, faites démarrer le moteur et laissez-le tourner :– pendant moins de 10 minutes, pour utiliser l'équipement pendant environ 5 minutes,– pendant plus de 10 minutes, pour utiliser
l'équipement pendant environ 30 minutes.Laissez le moteur tourner pendant le temps spécifié pour vous assurer que la charge de la batterie est suffisante.Ne faites pas redémarrer le moteur en continu et de façon répétée pour charger la batterie.
WARNI NG
Une batterie déchargée empêche le moteur de démarrer.Pour plus d'informations sur la batterie 12 volts, reportez-vous à la section correspondante.