47
Dostop
2
Okvara
Če se med uporabo funkcije trikrat ponovi zvočni signal, to označuje napako sistema.Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
NOTIC E
Če je v meniju vozila izbrana možnost "Samodejni zaklep prostoročnega dostopa do prtljažnih vrat" in ko zaprete vrata, preverite, ali je vozilo pravilno zaklenjeno.Vozilo se ne bo zaklenilo:– če je vklopljen kontakt,– če so odprta vrata ali prtljažna vrata,– če je daljinski upravljalnik "Smart Entry & Start" v vozilu. Če številne kretnje z nogo nimajo učinka, počakajte nekaj sekund, preden začnete ponovno.Sistem se samodejno deaktivira v močnem dežju ali ob nakopičenju snega.Če ne deluje, se prepričajte, da daljinski upravljalnik ni izpostavljen viru elektromagnetnih motenj (pametni telefon itd.).Na to upravljanje lahko vpliva, če imate protetično nogo.Ta sistem morda ne bo pravilno deloval, če je vozilo opremljeno z vlečno kljuko.
NOTIC E
Stranska vrata se lahko odprejo ali zaprejo brez opozorila v naslednjih primerih: – Vaše vozilo je opremljeno z vlečno kljuko.– Priklopljena ali odklopljena je prikolica.– Nameščen ali odstranjen je nosilec za kolesa.– Kolesa so naložena na nosilec za kolesa ali
odstranjena z njega.– Nekaj je naloženo ali dvignjeno za vozilom.– Odbijaču se približa žival.– Vozilo je oprano.– Izvaja se servis vozila.– Ob menjavi kolesa. Da se izognete morebitnemu nenadnemu delovanju, ključ umaknite stran od območja zaznavanja (tudi stran od notranjih strani prtljažnika) ali deaktivirajte funkcijo v meniju za konfiguracijo vozila.
WARNI NG
Prepričajte se, da nobena oseba ali predmet ne more preprečiti pravilnega odpiranja ali zapiranja vrat.Pri upravljanju vrat bodite pozorni na otroke.
Zadnja vrata s stranskimi
tečaji
► Potem ko najprej odprete leva vrata, povlecite ročico A proti sebi, da odprete desna vrata.
Zapiranje
► Najprej zaprite desna vrata in nato leva vrata.
NOTIC E
Če najprej zaprete leva vrata, blokada odbijača, ki se nahaja na robu desnih vrat, preprečuje njihovo zapiranje.
50
Zaklepanje vozila s polnim
alarmnim sistemom
Aktivacija
► Izklopite kontakt in izstopite iz vozila.► Vozilo zaklenite ali blokirajte z daljinskim upravljalnikom ali sistemom "Smart Entry & Start".
Ko je sistem za nadzor aktiven, rdeča indikatorska lučka v gumbu utripa enkrat na sekundo in smerniki zasvetijo za približno 2 sekundi.Nadzor zunanjega obsega se aktivira po 5 sekundah, nadzor notranje prostornine pa po 45 sekundah.
WARNI NG
Če odprtina (vrata, prtljažna vrata/vrata s stranskimi tečaji ali pokrov motorja) ni pravilno zaprta, vozilo ni zaklenjeno, se nadzor zunanjega obsega vseeno aktivira po 45 sekundah, hkrati z nadzorom notranje prostornine.
Deaktivacija
► Pritisnite gumb za odklepanje na daljinskem upravljalniku.ali► Odklenite vozilo s sistemom Smart Entry & Start.Sistem za nadzor je deaktiviran: indikatorska lučka v gumbu se izklopi in smerne lučke zasvetijo za približno 2 sekundi.
NOTIC E
Ko se vozilo znova samodejno zaklene (kot na primer, če ne odprete vrat ali prtljažnika v 30 sekundah od odklepanja), se sistem za nadzor tudi samodejno aktivira.
Sprožitev alarma
To se oznani z vklopom sirene in utripanjem smernih indikatorjev za 30 sekund.Nadzorne funkcije ostanejo aktivne, dokler se alarm ne sproži desetkrat zapored.Ko se vozilo odklene, vas hitro utripajoča indikatorska lučka na gumbu opozarja, da se je alarm sprožil med vašo odsotnostjo. Ko je kontakt vklopljen, to utripanje takoj preneha.
Zaklepanje vozila samo
z nadzorom zunanjega
obsega
Deaktivirajte nadzor notranje prostornine, da se izognete neželenim sprožitvam alarma v določenih primerih, kot so:– rahlo odpiranje okna,– pranje vozila,
– menjava kolesa,– vleka vozila,– prevoz na ladji ali trajektu.
Deaktivacija nadzora notranje
prostornine
► Izklopite kontakt in v 10 sekundah pritisnite gumb za alarm, dokler rdeča indikatorska lučka ne sveti neprekinjeno.► Zapustite vozilo.► Vozilo takoj zaklenite z daljinskim upravljalnikom ali sistemom "Smart Entry & Start".Aktiviran je samo nadzor zunanjega obsega; rdeča indikatorska lučka v gumbu utripa vsako sekundo.Da bo ta deaktivacija začela učinkovati, mora biti izvedena ob izklopljenem kontaktu.
51
Dostop
2
Ponovna aktivacija nadzora notranje
prostornine
► Izključite nadzor zunanjega obsega tako, da odklenete vozilo z daljinskim upravljalnikom ali sistemom "Smart Entry & Start".Indikatorska lučka na gumbu ugasne.► Ponovno aktivirajte poln alarmni sistem tako, da zaklenete vozilo z daljinskim upravljalnikom ali sistemom "Smart Entry & Start".
Rdeča indikatorska lučka v gumbu prične ponovno utripati vsako sekundo.
Zaklepanje vozila brez
aktiviranja alarma
► Vozilo zaklenite ali blokirajte s ključem (vgrajenim v daljinski upravljalnik) v ključavnici voznikovih vrat.
Okvara daljinskega
upravljalnika
Za izključitev nadzornih funkcij:► vozilo odklenite s ključem (vgrajenim v daljinski upravljalnik) v ključavnici voznikovih vrat,► odprite vrata; sproži se alarm,► vklopite vžig; alarm se ustavi; indikatorska lučka v gumbu ugasne.
Okvara
Ko je vžig vklopljen, fiksna osvetlitev rdeče indikatorske lučke v gumbu kaže na okvaro sistema.Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
Samodejna aktivacija
(Odvisno od države prodaje)Sistem se samodejno aktivira 2 minuti po zapiranju zadnjih vrat ali prtljažnika.► Da se izognete alarmu ob vstopu v vozilo, najprej pritisnite gumb za odklepanje na daljinskem upravljalniku ali odklenite vozilo s sistemom “Smart Entry & Start”.
Električna okna
1.Stikalo za levo električno okno.
2.Stikalo za desno električno okno.
Delovanje
► Za ročno odpiranje/zapiranje okna pritisnite/povlecite stikalo in pri tem ne prekoračite točke upora; okno se ustavi takoj, ko spustite stikalo.► Za samodejno odpiranje/zapiranje okna do konca pritisnite/povlecite stikalo, preko točke upora; okno se povsem odpre/zapre, ko spustite stikalo (če stikalo ponovno pritisnete, se premikanje okna ustavi).
NOTIC E
Stikala za električno okno delujejo je približno 45 sekund po izklopu kontakta, če srednja vrata niso odprta.Zatem so stikala onemogočena. Če jih želite ponovno aktivirati, vklopite kontakt nazaj.
57
Enostavna uporaba in udobje
3
ECO
Funkcije ne uporabljajte, kadar je sedež prazen.Čim prej zmanjšajte intenzivnost ogrevanja.Ko sedež in prostor za potnike dosežeta ustrezno temperaturo, izklopite funkcijo; s tem se zmanjša poraba energije, kar zmanjša porabo goriva.
Električna nastavitev
ledvenega dela
► Pritisnite gumb, da pridobite želeno ledveno oporo.
Funkcija masaže
Ta funkcija zagotavlja masažo ledvenega dela; deluje samo med delovanjem motorja ter v načinu ZAUSTAVITVE sistema Stop & Start.
Aktivacija/deaktivacija
► Pritisnite ta gumb za aktiviranje/deaktiviranje funkcije.Ob aktiviranju se vklopi indikatorska lučka. Funkcija masaže je aktivirana za obdobje ene ure.Med tem časom se masaža izvede v 6 ciklih po 10 minut (6 minut masaže, ki jim sledi 4-minutni premor).Po eni uri se funkcija deaktivira; indikatorska lučka se izklopi.
Nastavitev intenzivnosti
Pritisnite ta gumb za nastavitev intenzivnosti masaže.Na voljo sta dve stopnji masaže.
80
WARNI NG
Priključitev električne naprave, ki je ni odobril TOYOTA, kot je polnilnik USB, lahko negativno vpliva na delovanje električnih sistemov vozila in povzroči napake, kot sta slab sprejem radia ali motnje prikazovanj na zaslonih.
Vtičnica USB
Vtičnica se lahko uporabi za priključitev prenosne naprave ali pomnilniškega ključka USB.Vtičnica bere zvočne datoteke, ki jih pošljete zvočnemu sistemu za predvajanje preko zvočnikov v vozilu.Te datoteke lahko upravljate z gumbi na volanskem obroču ali gumbi zvočnega sistema.Vtičnica USB omogoča tudi
povezavo pametnega telefona preko Android Auto® ali CarPlay®, kar omogoča, da lahko določene aplikacije pametnega telefona uporabljate na zaslonu na dotik.
Za najboljše rezultate uporabite kabel, ki ga je izdelal ali odobril proizvajalec naprave.Te aplikacije lahko upravljate z gumbi na volanskem obroču ali gumbi zvočnega sistema.
NOTIC E
Ko je vtičnica USB uporabljena, se prenosna naprava samodejno polni.
Med polnjenjem se prikaže sporočilo, če moč, ki jo črpa prenosna naprava, presega tok, ki ga dovaja vozilo.Za več informacij o uporabi te opreme si oglejte razdelke, ki opisujejo zvočni in telematski sistem.
220 V vtičnica
Odvisno od različice je pod sprednjim desnim sedežem nameščena 220 V/50 Hz vtičnica (najvišja dovoljena moč: 120 W) in je torej dostopna iz 2. vrste.Ta vtičnica deluje ob delujočem motorju ter v načinu ZAUSTAVITVE v sistemu Stop & Start.
► Dvignite pokrov.► Preverite, ali zelena indikatorska lučka sveti zeleno.► Priklopite multimedijsko ali drugo električno napravo (polnilnik telefona, prenosni računalnik, CD/DVD predvajalnik, grelnik za steklenice itd.).V primeru okvare zelena indikatorska lučka utripa.Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
WARNI NG
V vtičnico naenkrat priključite samo po eno napravo (ne uporabljajte podaljška ali razdelilnika); priključite samo naprave z izolacijo razreda II (označeno na napravi).Ne uporabljajte naprav s kovinskimi ohišji.
90
WARNI NG
Izogibajte se predolgi vožnji z izklopljenim prezračevanjem ali z daljšim delovanjem recirkulacije notranjega zraka. Nevarnost zameglitve in poslabšanja kakovosti zraka!
Če je temperatura v vozilu zelo visoka, potem ko je bilo vozilo dlje časa parkirano na soncu, za nekaj trenutkov prezračite prostor za potnike.Gumb za pretok zraka prestavite v dovolj visoko nastavitev za hitro zamenjavo zraka v prostoru za potnike.
NOTIC E
Kondenzacija, ki jo ustvari klimatska naprava, povzroči izpust vode pod vozilom. To je popolnoma normalno.
NOTIC E
Servisiranje prezračevalnega sistema in sistema klimatske naprave► Prepričajte se, da je filter prostora za potnike v dobrem stanju, in redno menjavajte elemente filtra.Priporočamo uporabo sestavljenega filtra prostora za potnike. Njegov specifični aktivni
dodatek pomaga ščititi pred onesnaževalnimi plini in neprijetnimi vonji.► Da zagotovite pravilno delovanje sistema klimatske naprave, jo dajte pregledati v skladu s priporočili v proizvajalčevem servisnem načrtu.
Vsebuje fluorirane toplogredne pline R134AOdvisno od različice in države prodaje, lahko sistem klimatske narave vsebuje fluorirane toplogredne pline R134A.Kapaciteta plina 0,5 kg (+/–0,025 kg), GWP indeks 1430 (CO2 ekvivalent: 0,715 t).
NOTIC E
Stop & StartSistem ogrevanja in sistem klimatske naprave delujeta samo ob delujočem motorju.Začasno deaktivirajte sistem Stop & Start, da ohranite udobno temperaturo v prostoru za potnike.Za več informacij o sistemu Stop & Start
glejte ustrezen razdelek.
NOTIC E
Okolju prijazen način vožnje (ECO)Izbira tega načina zmanjša porabo električne energije, vendar omeji zmogljivost sistemov ogrevanja in klimatske naprave, čeprav ju ne izklopi.
154
WARNI NG
Nikoli ne puščajte vozila brez nadzora ob delovanju motorja. Če morate zapustiti vozilo ob delujočem motorju, aktivirajte parkirno zavoro in prestavite menjalnik v nevtralni položaj ali položaj N ali P (odvisno od tipa menjalnika).
WARNI NG
Nikoli ne puščajte otrok v vozilu brez nadzora.
Na poplavljenih cestah
Močno odsvetujemo vožnjo na poplavljenih cestah, saj lahko to povzroči resne poškodbe motorja ali menjalnika ter električnega sistema vozila.
Če je vožnja vozila po poplavljenem predelu ceste resnično nujna:► prepričajte se, da globina vode ne presega 15 cm, pri čemer upoštevajte valove, ki bi jih lahko ustvarili drugi uporabniki,
► deaktivirajte funkcijo Stop & Start,► vozite čim bolj počasi, brez zastoja motorja. V vseh primerih ne prekoračite hitrosti 10 km/h,► ne ustavljajte se in ne izklopite motorja.Ko zapustite poplavljeno cesto, takoj ko dopuščajo varnostni pogoji, nekajkrat narahlo pritisnite zavoro, da se posušijo zavorni diski in zavorne obloge.Če ste v dvomih glede stanja vašega vozila,
se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Hrup (električni)
Od zunaj
Zaradi tihega delovanja vozila med vožnjo mora biti voznik še posebej pozoren.Pri hitrostih do 30 km/h (19 milj/h) hupa za pešce opozarja druge uporabnike ceste na prisotnost vozila.
NOTIC E
Hlajenje pogonske baterijeMed polnjenjem se vklopi ventilator za hlajenje, da ohladi vgrajen polnilnik in pogonsko baterijo.
Znotraj
Med uporabo lahko slišite določene povsem običajne hrupe, ki so značilni za električna vozila, kot so:
– rele pogonske baterije ob zagonu,– vakuumska črpalka ob zaviranju,– pnevmatike vozila ali aerodinamika med vožnjo,– sunki in zvok trkanja med zagoni na hribu.
Ob vleki
WARNI NG
Vožnja s prikolico je zahtevnejša za vlečno vozilo in zahteva dodatno previdnost voznika.
NOTIC E
Upoštevajte največje dovoljene vlečne mase.Na visoki nadmorski višini: zmanjšajte največjo dovoljeno obremenitev za 10 % na 1.000 metrov nadmorske višine; gostota zraka se z nadmorsko višino zmanjšuje in zmanjšuje se tudi zmogljivost motorja.
WARNI NG
Novo vozilo: ne vlecite prikolice, dokler niste prevozili vsaj 1000 kilometrov.
NOTIC E
Če je zunanja temperatura visoka, pustite motor delovati v prostem teku 1 do 2 minuti po zaustavitvi vozila, za pomoč pri ohlajanju.
157
Vožnja
6
NOTIC E
Pri bencinskih motorjih lahko po hladnem zagonu predhodno ogrevanje katalizatorja povzroči opazne vibracije motorja za do 2 minuti, ko vozilo miruje, ko motor deluje (pri visokem številu vrtljajev motorja v prostem teku).
WARNI NG
Če se motor ne zažene takoj, izklopite kontakt.Počakajte nekaj sekund pred ponovnim aktiviranjem zaganjalnika. Če se motor ne zažene po več poskusih, ne poskušajte več: s tem tvegate poškodovanje zaganjalnika in motorja.Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
S sistemom Smart Entry & Start
► Daljinski upravljalnik postavite v notranjost vozila, znotraj območja prepoznavanja.
► Pritisnite gumb “START/STOP”.
Volanski drog se odklene in motor se tako rekoč takoj zažene.
NOTIC E
Opozorilna lučka se ne vklopi, če je motor že topel. V nekaterih podnebnih pogojih je
priporočeno, da upoštevate spodnja priporočila:– V blagem podnebju motorja ne puščajte delovati v prostem teku, da bi se segrel, ampak takoj speljite in vozite z zmerno hitrostjo. – Ko vklopite kontakt v zimskih razmerah, indikatorska lučka za predhodno ogrevanje sveti dlje časa. Pred zagonom motorja počakajte, da se lučka izklopi.– Da zagotovite pravilno delovanje in vzdržljivost mehanskih komponent vozila, motorja in menjalnika v izjemno ostrih zimskih razmerah (temperature pod –23 °C), pustite motor delovati 4 minute, preden speljete.Motorja nikoli ne pustite delovati v zaprtem območju brez ustreznega prezračevanja: motorji z notranjim zgorevanjem oddajajo strupene izpušne pline, kot je ogljikov monoksid. Nevarnost zastrupitve in smrti!
WARNI NG
Ko je pri dizelskih vozilih temperatura nižja od nič stopinj, se motor zažene šele, ko se opozorilna lučka za predhodno ogrevanje izklopi.Če se ta opozorilna lučka vklopi po pritisku gumba "START/STOP", pritisnite zavorno stopalko ali stopalko sklopke, dokler se
opozorilna lučka ne izklopi, ne da bi pri tem ponovno pritisnili gumb "START/STOP", dokler se motor ne zažene in deluje.
NOTIC E
V območju prepoznavanja je nujno, da je vozilo opremljeno z daljinskim upravljalnikom sistema “Smart Entry & Start”.Nikoli ne zapustite vozila tako, da bi motor deloval in bi daljinski upravljalnik odnesli s sabo.Če daljinski upravljalnik zapusti območje prepoznavanja, se prikaže sporočilo.Premaknite daljinski upravljalnik v območje, da boste lahko zagnali motor.