
4
Presentace
Přístroje a ovládací prvky
NOTIC E
Tyto ilustrace a popisy slouží jen jako vodítka. Přítomnost a umístění některých součástí se může u jednotlivých verzí, tříd vozidla a zemi prodeje lišit.
1.Palubní přihrádkaDeaktivace airbagu spolujezdce vepředu
2.12V (120W) zásuvky příslušenství
3.USB zásuvka
4.Elektrická parkovací brzda
5.Přístrojová deska
6.Úložný prostorDržák nápojů
7.Úložný prostor
8.Horní úložný prostor
9.220V (120W) zásuvka příslušenství
10.Klakson
11 .Vnitřní osvětleníVýstražné kontrolky pro bezpečnostní pásy a airbag spolujezdce vepředuVnitřní zpětné zrcátkoTlačítko nouzového a asistenčního volání
12.Topení/klimatizaceOdmlžení – odmrazení čelního sklaOdmlžení – odmrazení zadního skla
13.Tlačítko „START/STOP“
14.Převodovka nebo volicí pákaVolba jízdního režimu
15.Černobílá obrazovka s audio systémemDotyková obrazovka se systémem TOYOTA Pro Touch nebo TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem
16.Uvolnění kapoty
17.Pojistky palubní desky
18.Průhledový displej
NOTIC E
V závislosti na výbavě vozidla mohou být úložné oddíly otevřené nebo uzavřené. Toto uspořádání je ukázáno jako příklad.
Ovládací prvky na volantu
1.Vnější osvětlení / ovládací páčky směrových ukazatelů

80
► Chcete-li připojit 12V příslušenství (maximální výkon: 120 Wattů), zvedněte kryt a zapojte vhodný adaptér.
WARNI NG
Dodržujte maximální hodnotu výkonu, aby nedošlo k poškození příslušenství.
WARNI NG
Připojení elektrických zařízení, která společnost TOYOTA neschválila, jako je například USB nabíječka, může mít negativní dopad na činnost elektrických systémů vozidla a způsobit závady, jako je například slabý příjem rádiového signálu nebo rušení zobrazení na obrazovkách.
USB zásuvka
Zásuvku je možné použít k připojení přenosného zařízení nebo USB flash disku.Zásuvka čte zvukové soubory, které byly do audio systému odeslány, aby byly přehrány pomocí reproduktorů vozidla.Tyto soubory lze spravovat pomocí ovládacích prvků na volantu nebo ovládacích prvků audio systému.
Umožňuje také připojení chytrého telefonu pomocí služby Android Auto® nebo CarPlay®, které umožňují použití
určitých aplikací chytrého telefonu na dotykové obrazovce.Nejlepších výsledků dosáhnete při použití kabelu vyrobeného nebo schváleného výrobcem zařízení.Tyto aplikace lze spravovat pomocí ovládacích prvků na volantu nebo ovládacích prvků audio systému.
NOTIC E
Při použití USB zásuvky se přenosné zařízení automaticky nabíjí.Během nabíjení se zpráva zobrazí, pokud energie čerpaná přenosným zařízení překračuje proud dodávaný vozidlem.Další informace o používání tohoto zařízení najdete v částech popisujících audio a telematické systémy.
220V zásuvka
V závislosti na verzi se 220V/50Hz zásuvka (maximální výkon: 120 W) nachází pod předním pravým sedadlem, a je tedy přístupná z řady 2.
Tato zásuvka funguje, když běží motor a také když je systém Stop & Start v režimu STOP.

271
Bluetooth® audio systém
10
Bluetooth® audio systém
NOTIC E
Různé popsané funkce a nastavení se liší v závislosti na verzi a konfiguraci vozidla.
WARNI NG
V rámci zachování bezpečnosti a protože je nutná neustálá pozornost řidiče, je třeba párování mobilního telefonu s Bluetooth a Bluetooth hands-free audio systému provádět, pouze když vozidlo stojí a když je zapnuté zapalování.
WARNI NG
Váš audio systém je kódován tak, aby fungoval pouze ve vašem vozidle.Všechny práce na systému smí provádět pouze dealer nebo kvalifikovaný servis, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo mechanickým závadám.
NOTIC E
Aby nedošlo k vybití baterie, může se audio systém po několika minutách, kdy motor neběží, vypnout.
První kroky
Stisknutí: zapnutí/vypnutíOtočení: úprava hlasitostiKrátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování)Dlouhé stisknutí: zobrazení nabídky telefonu (pokud je připojen telefon)
Úprava nastavení zvuku:přední/zadní zeslabovač; levé/pravé vyvážení; basy/výšky; hlasitost; styl zvukuAktivace/deaktivace automatického nastavení hlasitosti (na základě rychlosti vozidla)Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanicDlouhé stisknutí: aktualizace seznamuMédia:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složekDlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazeníVýběr režimu zobrazení obrazovky:datum; audio funkce; cestovní počítač; telefonPotvrzení nebo zobrazení místní nabídky
Tlačítka 1 až 6.Krátké stisknutí: výběr přednastavené rádiové stanice

272
Dlouhé stisknutí: přednastavení rádiové staniceRádio:Automatické hledání rádiových stanic o jednu pozici nahoru/dolůMédia:Výběr předchozí/následující skladby CD, USB, streamováníProcházení seznamuRádio:
Manuální hledání rádiových stanic o jednu pozici nahoru/dolůVýběr předchozí/následující složky MP3Média:Výběr předchozí/následující složky/žánru/autora/seznamu skladeb v zařízení USBProcházení seznamuZrušení aktuální operacePřechod o jednu úroveň (v nabídce nebo složce) nahoruPřístup do hlavní nabídky
Aktivace/deaktivace funkce TA (dopravní oznámení)Dlouhé stisknutí: výběr typu oznámeníVýběr vlnových pásem FM/DAB/AM
Ovládací prvky na volantu
Ovládací prvky na volantu
– typ 1
Rádio:Výběr předchozí/následující
přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Mimo telefonický hovor:Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování), potvrzení otevření nabídky „Telephone“ (Telefon).Dlouhé stisknutí: otevření nabídky „Telephone“.V případě telefonického hovoru:Krátké stisknutí: přijetí hovoru.
Dlouhé stisknutí: odmítnutí hovoru.Během telefonického hovoru:Krátké stisknutí: otevření místní nabídky telefonu.Dlouhé stisknutí: ukončení hovoru.Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku současným stisknutím tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovládací prvky na volantu
– typ 2
Přístup do hlavní nabídky.
Zvýšení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku.
Snížení hlasitosti.
Mimo telefonický hovor:Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování), potvrzení otevření nabídky „Telephone“.

274
NOTIC E
Pokud není RDS k dispozici, zobrazí se na obrazovce přeškrtnutý symbol RDS.
WARNI NG
Je-li služba RDS aktivní, umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky automatickému přeladění na alternativní frekvence. Za určitých podmínek však nemusí být možné zajistit pokrytí stanice RDS v celé zemi, protože rádiové stanice nepokrývají 100 % území. Tím se vysvětluje ztráta příjmu stanice během jízdy.
Krátký postup
V režimu „Radio“ stisknutím tlačítka OK aktivujte nebo deaktivujte přímo službu RDS.
Dlouhý postup
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte možnost „Audio functions“.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyberte funkci „FM waveband preferences“.Stiskněte tlačítko OK.
Vyberte možnost „Frequency tracking (RDS)“.Stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se zobrazí RDS.
Přehrávání zpráv TA
WARNI NG
Funkce TA (Dopravní oznámení) dává přednost výstražným zprávám TA. Aby tato funkce fungovala, musí mít dobrý příjem rádiové stanice, která přenáší tento typ zpráv. Při přenosu dopravních zpráv bude aktuální zdroj zvuku (rádio, CD atd.) automaticky přerušen, aby bylo možné zprávu TA přehrát. Normální přehrávání dříve přehrávaného média bude obnoveno na konci zprávy.
WARNI NG
Při zvyšování hlasitosti během poslechu zpráv TA buďte opatrní. Hlasitost může být po návratu k původnímu zdroje zvuku příliš vysoká.
Stisknutím tlačítka TA aktivujte nebo deaktivujte dopravní zprávy.
Přijetí zpráv INFO
NOTIC E
Funkce INFO dává přednost výstražným zprávám TA. Aby bylo možné tuto funkci aktivovat, musí mít dobrý příjem rádiové stanice, která přenáší tento typ zpráv. Při přenosu zprávy bude aktuální zdroj zvuku (rádio, CD, USB atd.) automaticky přerušen, aby bylo možné zprávu INFO přijmout. Normální přehrávání dříve přehrávaného média bude obnoveno na konci zprávy.
Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte seznam kategorií.Vyberte kategorie nebo jejich výběr zrušte.Aktivujte nebo deaktivujte příjem příslušných zpráv.
Zobrazení TEXT INFOS
NOTIC E
Rádiový text jsou informace vysílané rádiovou stanicí, které se týkají aktuálního programu nebo skladby stanice.
Když je na obrazovce zobrazena rádiová stanice, stisknutím tlačítka OK zobrazíte místní nabídku.

276
Sledování stanice DAB/FM
NOTIC E
„DAB“ nemá 100% pokrytí země.Při slabém signálu digitálního rádia funkce „Automatické sledování DAB / FM“ umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky automatickému přepnutí na příslušnou analogovou stanici (pokud je k dispozici).Když je aktivní „Automatické sledování DAB / FM“, bude stanice DAB vybrána automaticky.
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte možnost „Multimédia“ a potvrďte ji.Vyberte možnost „Automatické sledování DAB / FM“ a potvrďte ji.
NOTIC E
Pokud je povoleno sledování „Automatické sledování DAB / FM“, dojde k několikasekundovému zpoždění, když systém přepne na analogové stanice FM, a někdy dojde také ke změně hlasitosti.
WARNI NG
Pokud stanice „DAB“, kterou posloucháte, není na frekvenci FM (přeškrtnutá možnost „DAB/FM“) k dispozici, nebo pokud není zapnuto „Automatické sledování DAB / FM“, zvuk bude přerušen, když je digitální signál příliš slabý.
Média
USB port
Zasuňte USB jednotku do USB portu nebo připojte USB zařízení k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).Systém automaticky přepne na zdroj „USB“.
WARNI NG
Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
NOTIC E
Jakákoli další zařízení připojená k systému musí splňovat normu platnou pro produkt a/nebo normu IEC 60950-1.
Systém vytváří seznamy skladek (v dočasné paměti). Tato činnost může při prvním připojení trvat několik sekund až několik minut.Snižte počet nehudebních souborů a počet složek, chcete-li dobu čekání zkrátit. Seznamy skladeb se aktualizují vždy při připojení nové USB jednotky.
NOTIC E
Při použití USB portu se přenosné zařízení nabíjí automaticky.

277
Bluetooth® audio systém
10
Režim přehrávání
Dostupné režimy přehrávání:– Normální: Skladby se přehrávají v příslušném pořadí v závislosti na klasifikaci vybraných souborů.– Náhodně: Skladby v albu nebo složce se přehrávají v náhodném pořadí.– Random on all media (Náhodně na všech médiích): Všechny skladby uložené v médiu se
přehrávají v náhodném pořadí.– Opakování: Přehrávají se pouze skladby z aktuálního alba nebo složky.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte místní nabídku pro funkci Média.Stisknutím tohoto tlačítka vyberte zvolený režim přehrávání.Stisknutím tohoto tlačítka volbu potvrďte.
Vybraná volba se zobrazí v horní části obrazovky.
Volba skladby k přehrávání
Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující skladbu.Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující složku.
Klasifikace souborů
Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte různé klasifikace.
* V závislosti na dostupnosti a typu používaného zařízení
Vyberte možnost „Folder“ / „Artist“ / „Genre“ / „Playlist“.V závislosti na dostupnosti a typu používaného zařízeníStisknutím tlačítka OK vyberte požadovanou klasifikaci a poté opětovným stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Přehrávání souborů
Krátkým stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte zvolenou klasifikaci.Pomocí tlačítek vlevo/vpravo a nahoru/dolů přejděte do seznamu.Výběr potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující skladbu v seznamu.Stisknutím a podržením jednoho z těchto tlačítek můžete skladbu rychle posunout vpřed nebo vzad.Stisknutím jednoho z těchto tlačítek přejdete na předchozí/následující „složku“ / „interpreta“ / „žánr“ / „seznam skladeb“* v seznamu.
CD přehrávač
Vkládejte pouze kulaté kompaktní disky.Některé systémy ochrany proti pirátství, na originálních discích nebo CD zkopírovaných
pomocí osobního rekordéru, mohou způsobovat vady, které však neodráží kvalitu původního přehrávače.Vložte disk CD do přehrávače. Přehrávání začne automaticky.
W ARNI NG
Externí CD přehrávače připojení prostřednictvím USB portu nejsou systémem rozpoznány.
Chcete-li přehrát disk, který již byl vložen, několikrát po sobě stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte možnost „CD“.Stisknutím jednoho z tlačítek vyberte skladbu na CD.Stisknutím tlačítka LIST zobrazte seznam skladeb na CD.Stisknutím a podržením jednoho z těchto tlačítek můžete skladbu rychle posunout vpřed nebo vzad.
Přehrávání kompilace MP3
Vložte kompilaci MP3 do CD přehrávače.Audio zařízení vyhledá všechny hudební skladby, což může trvat několik sekund až několik desítek sekund, než začne přehrávání.

278
WARNI NG
Na jednom disku může CD přehrávač přečíst až 255 souborů MP3 na 8 úrovních adresáře.Doporučujeme však udržovat limit dvou úrovní, aby se zkrátil čas přístupu před zahájením přehrávání CD.Struktura složek není během přehrávání dodržována.
Všechny soubory se zobrazují na jedné úrovni.
Chcete-li přehrát disk, který již byl vložen, několikrát po sobě stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte možnost „CD“.Stisknutím jednoho z tlačítek vyberte složku na CD.Stisknutím jednoho z tlačítek vyberte skladbu na CD.Stisknutím tlačítka LIST zobrazíte seznam adresářů kompilace MP3.Stisknutím a podržením jednoho z těchto tlačítek můžete skladbu rychle posunout vpřed nebo vzad.
Streamování zvuku
Bluetooth®
Streamování umožňuje přehrávání hudebních souborů v telefonu přes reproduktory vozidla.Připojte telefon.(Informace najdete v části „Spárování telefonu Bluetooth®“.)
Zdroj streamování aktivujte stisknutím tlačítka SOURCE.V určitých případech musí být přehrávání audio souborů spuštěno pomocí klávesnice.Audio soubory lze vybrat pomocí tlačítek na ovládacím panelu audio systému a ovládacích prvků na volantu. Na obrazovce se mohou zobrazovat kontextové informace.Pokud telefon funkci podporuje. Kvalita zvuku
závisí na kvalitě přenosu telefonem.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k USB portu pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).Přehrávání se spustí automaticky.Ovládat je lze přes audio systém.Dostupné jsou klasifikace připojených přenosných zařízení (interpreti/alba/žánry/seznamy skladeb).Verze softwaru v audio systému nemusí být kompatibilní s generací přehrávače Apple®.
Informace a rada
CD přehrávač může přehrávat soubory s příponou MP3, WMA, WAV a AAC s přenosovou rychlostí 32 až 320 kb/s.Podporuje také režim TAG (ID3 tag, WMA TAG).Žádné jiné typy souborů (MP4 atd.) nelze přečíst.Soubory typu WMA by měly být soubory standardu WMA 9.Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22, 44 a 48 kHz.
Prostřednictvím USB portu může systém přehrávat audio soubory s příponou MP3, WMA, WAV, CBR, VBR s přenosovou rychlostí 32 až 320 kb/s.Žádné jiné typy souborů (MP4 atd.) nelze přečíst.Soubory typu WMA by měly být soubory standardu WMA 9.Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48 kHz.Názvy souborů by měly obsahovat maximálně 20 znaků. Nepoužívejte speciální znaky (např. « ? ; ù), aby nedocházelo k problémům se čtením nebo zobrazením.Aby bylo možné přehrávat vypálené disky CDR nebo CDRW, je-li to možné, vyberte při vypalování disků CD standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.Pokud bude disk vypálen v jiném formátu, nemusí se přehrávat správně.Doporučujeme používat stejný standard vypalování pro jednotlivé disky, s nejnižší možnou rychlostí (maximálně 4x), abyste dosáhli nejlepší akustické kvality.V konkrétním případě multirelačního disku CD se doporučuje standard Joliet.Za účelem ochrany systému nepoužívejte USB rozbočovač.
WARNI NG
Používejte pouze USB jednotky formátované jako FAT 32 (File Allocation Table).