306
Primeros pasos
Con el motor en marcha, con una pulsación se silencia el sonido.Con el encendido desactivado, con una pulsación se activa el sistema.Aumente o reduzca el volumen mediante la rueda o los botones con el signo "más" o "menos" (dependiendo del equipo).
Utilice los botones del menú situados a ambos lados o debajo de la pantalla táctil para acceder a los menús y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.En función del modelo, utilice los botones "Fuente" o "Menú" para acceder a los menús giratorios y, a continuación, pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.Es posible visualizar los menús giratorios en todo momento mediante la pulsación breve de la pantalla mediante tres dedos.Todas las zonas táctiles de la pantalla son de color blanco.Pulse la flecha negra para retroceder un nivel.Pulse "OK" (Aceptar) para confirmar.
WARNI NG
La pantalla táctil es de tipo "capacitivo".Para limpiar la pantalla, utilice un paño suave
no abrasivo (por ejemplo, un paño para lentes) sin ningún producto adicional.No utilice objetos afilados con la pantalla.No toque la pantalla con las manos mojadas.
Determinada información se muestra de manera permanente en las barras laterales o en la barra superior de la pantalla táctil (en función del equipo):– Información de estado del aire acondicionado (en función de la versión) y acceso directo al menú correspondiente.– Vaya directamente a la opción de selección de la fuente de audio para ver la lista de emisoras
de radio (o lista de títulos en función de la fuente).– Vaya a "Notificaciones" de mensajes, correos electrónicos, actualizaciones de mapas y, en función de los servicios, las notificaciones de navegación.– Vaya a la configuración de la pantalla táctil y del panel de instrumentos digital.Selección de la fuente de audio (en función del equipo):– Emisoras de radio FM/DAB/AM (en función del equipo).– Teléfono conectado a través de la emisión multimedia Bluetooth y Bluetooth (streaming).– USB stick de memoria.– Vídeo (dependiendo del equipo).
NOTIC E
En el menú "Configuración", es posible crear un perfil para una persona o grupo de personas con intereses compartidos y configurar una amplia gama de ajustes (presintonías de radio, ajustes de audio, historial de navegación, contactos favoritos, etc.). Los ajustes se aplican automáticamente.
NOTIC E
En condiciones de mucho calor, es posible que el volumen esté limitado para proteger el sistema. Es posible que acceda al modo de espera (con la pantalla y el sonido desactivados) durante 5 o más minutos.
El sistema recuperará el funcionamiento normal una vez se reduzca la temperatura en el habitáculo.
312
NOTIC E
Los comandos de voz multimedia solo están disponibles con una conexión USB.
Comandos de voz del
teléfono
NOTIC E
Si no hay un teléfono conectado por Bluetooth, se escuchará el mensaje de voz: "Please first connect a telephone" (Conecte primero un teléfono) y se cerrará la sesión de voz.
Comandos de voz
Llamar a Juan Moreno*Llamar al buzón de voz*Mostrar llamadas*Mensajes de ayuda
Para realizar una llamada, diga "Llamar a" seguido del nombre del contacto, por ejemplo "Llamar a David". Para seleccionar un tipo de teléfono diga por ejemplo "Llamar a David a
casa". Para llamar a un número de teléfono diga "Marcar" seguido del numero al que desea
* Esta función solo está disponible si el teléfono conectado al sistema admite la desc\
arga de contactos y llamadas recientes y se ha efectuado la descarga correspondiente.
llamar, por ejemplo "Marcar 638 123 456". Puede escuchar sus mensajes diciendo "Llamar al buzón de voz". Para enviar un mensaje rápido diga, por ejemplo, "Enviar mensaje rápido", seguido del nombre del contacto y el nombre del mensaje rápido que desea enviar, por ejemplo, "Enviar mensaje rápido a David, Llegaré tarde". Para visualizar una lista de todos los contactos o todas las llamadas, diga "Mostrar todos los
contactos" o "Mostrar todas las llamadas". Para obtener más información sobre mensajes, diga "Ayuda con mensajes de texto".Para seleccionar un contacto de la lista, diga por ejemplo "Seleccionar línea 3". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Comandos de voz de
mensaje de texto
N OTIC E
Si no hay un teléfono conectado por Bluetooth, se escuchará el mensaje de voz: "Please first connect a telephone" (Conecte primero un teléfono) y se cerrará la sesión de
voz.
NOTIC E
La función de comandos de voz de mensaje de texto le permite dictar y enviar un SMS.Dicte el texto introduciendo una pausa breve entre cada palabra.Cuando haya terminado, el sistema de reconocimiento de voz generará un SMS automáticamente.
Comandos de voz
Enviar mensaje rápido a Pedro García, Llegaré tardeMensajes de ayuda
Para enviar un mensaje rápido, consulte la lista de plantillas de mensajes rápidos y diga el nombre de la plantilla que desea enviar. Para navegar por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".Comandos de voz
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré prontoEnviar mensaje rápido a Juan Moreno en la oficina, No me esperes
316
Navegación conectada
Conexión a la navegación
conectada
Conexión de red proporcionada por
el usuario
NOTIC E
Para conocer la lista de smartphones compatibles, visite el sitio web de la marca en su país.
Active e introduzca ajustes para compartir la conexión del smartphone.
NOTIC E
Debido a que los procesos y estándares están en continuo cambio, es recomendable actualizar el sistema operativo del smartphone y la fecha y hora del smartphone y el sistema para garantizar que el proceso de comunicación entre el smartphone y el sistema funcione correctamente.
USB conexión
Conecte el cable USB.
El smartphone se carga cuando se conecta mediante el cable USB.Bluetooth conexiónActive la función Bluetooth en el teléfono y asegúrese de que esté visible para todos (consulte la sección "Connect-App").Wi-Fi conexiónSeleccione una red Wi-Fi detectada por el sistema y conéctese a ella.
NOTIC E
Esta función solamente está disponible si se ha activado a través de las "Notificaciones" o del menú "Aplicaciones".
Pulse "Notificaciones".
Seleccione Wi-Fi para activarla.
OPulse Connect-App para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Conexión a red Wi-Fi".
Seleccione la pestaña "Protegida", "Sin protección" o "Guardada”.
Seleccione una red.
Introduzca la red "Llave" Wi-Fi y "Contraseña" mediante el teclado virtual.
Pulse "OK" para establecer una conexión entre el smartphone y el sistema del vehículo.
NOTIC E
Restricciones de uso:Mediante CarPlay®, el uso compartido de la conexión solo está disponible con una conexión Wi-Fi.La calidad de los servicios depende de la calidad de la conexión de red.
Autorizar envío de
información
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Configuración del sistema".
Seleccione la pestaña "Modo privado".
OPulse "Notificaciones".
Pulse "Modo privado".
A CONTINUACIÓNActivar o desactivar:
319
TOYOTA Pro Touch con sistema de navegación
12
Aplicaciones
Tomas USB
En función del equipamiento, si desea obtener más información acerca de las tomas USB compatibles con CarPlay® o las aplicaciones Android Auto, consulte la sección "Facilidad de uso y comodidad".
NOTIC E
Para conocer la lista de smartphones compatibles, visite el sitio web del fabricante en su país.
NOTIC E
La sincronización del smartphone permite a los usuarios visualizar aplicaciones compatibles con el CarPlay® o la tecnología Android Auto del smartphone en la pantalla del vehículo. Para la tecnología CarPlay®, es necesario activar primero la función CarPlay® en el smartphone.Desbloquee el smartphone para que funcione el proceso de comunicación entre el smartphone y el sistema.Debido a que los principios y estándares están cambiando constantemente, es recomendable mantener actualizado el sistema operativo del smartphone, así como la hora y fecha del smartphone y del sistema.
Conectividad
Pulse Aplicaciones para visualizar la página principal.Pulse "Conectividad" para acceder al CarPlay® o a las funciones Android Auto.
Conexión del smartphone
CarPlay®
En función del país.
NOTIC E
Al conectar el cable USB, la función CarPlay® desactiva el modo Bluetooth® del sistema.La función "CarPlay" requiere el uso de un smartphone compatible y aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone se carga cuando se conecta mediante el cable USB.Pulse "Teléfono" para visualizar la interfaz CarPlay®.OConecte el cable USB. El smartphone se carga cuando se conecta mediante el cable USB.Pulse "Aplicaciones" para visualizar la
página principal desde el sistema.Pulse "Conectividad" para acceder a la función "CarPlay®”.Pulse "CarPlay" para visualizar la interfaz CarPlay®.
NOTIC E
Al desconectar el cable USB y desactivar y volver a activar el encendido, el sistema no cambiará automáticamente al modo Radio multimedia; la fuente debe cambiarse manualmente.
Android Auto conexión del
smartphone
En función del país.
NOTIC E
Instale la aplicación "Android Auto" en el smartphone a través de "Google Play".La función "Android Auto" requiere el uso de un smartphone compatible y aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone se carga cuando se conecta mediante el cable USB.Pulse "Aplicaciones" para visualizar la página principal desde el sistema.Pulse "Conectividad" para acceder a la función "Android Auto”.
Pulse "Android Auto" para iniciar la aplicación en el sistema.Durante el procedimiento, se muestran varias páginas de la pantalla relacionadas con determinadas funciones.
322
Radio
Selección de una emisora
Pulse Radio Media (Radio multimedia) para visualizar la página principal.Pulse "Frecuencia".Pulse uno de los botones para realizar una búsqueda automática de emisoras.
OMueva el botón deslizante para buscar frecuencias hacia delante/atrás manualmente.OPulse Radio Media (Radio multimedia) para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Emisoras de radio" en la página secundaria.Pulse "Frecuencia".Introducir valores con el teclado virtual.Escriba las unidades y después haga clic en el campo de decimales para introducir los decimales.Pulse "OK" para confirmar.
WARNI NG
El uso de equipos eléctricos no aprobados por la marca, como un cargador USB conectado a una toma de 12 V, puede afectar negativamente a la recepción de radio.El entorno circundante (colinas, edificios, túneles, garajes subterráneos, etc.) pueden interferir en la recepción, incluido el modo
RDS. Este fenómeno es normal en el contexto de la transmisión de ondas de radio y no indica un mal funcionamiento del sistema de audio.
Almacenamiento de una
emisora
Seleccione una emisora de radio o una frecuencia.(consulte la sección correspondiente)Pulse "Prestablecidos".Mantenga pulsado uno de los botones para guardar la emisora.
Cambio de la banda de
frecuencias
Pulse Radio Media (Radio multimedia) para visualizar la página principal.Para cambiar la banda de frecuencias, pulse "Banda…", que se muestra en la parte superior derecha de la pantalla.
Activación/desactivación
del RDS
El RDS, si está activado, le permite continuar escuchando la misma emisora mediante la resintonización automática de frecuencias alternativas.Pulse Radio Media (Radio multimedia) para visualizar la página principal.
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Ajustes de radio".
Seleccione "General".Active/desactive "Seguir emisora".
Pulse "OK" para confirmar.
NOTIC E
Es posible que la búsqueda de emisoras RDS no esté disponible a nivel nacional debido a que muchas emisoras no tienen cobertura en el 100 % del país. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora durante los viajes.
Visualización de
información de texto
La función "Radio Text" (Texto de radio) muestra información transmitida por la emisora de radio
324
Multimedia
USB puerto
Inserte el memory stick USB en el puerto USB o conecte el dispositivo USB en el puerto USB mediante un cable adecuado (no suministrado).
WARNI NG
Para proteger el sistema, no utilice concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en una memoria temporal); esta operación puede tardar entre unos segundos y varios minutos tras la primera conexión.Reduzca el número de archivos que no sean de música y el número de carpetas para disminuir el tiempo de espera.Las listas de reproducción se actualizan cada vez que se desactiva el encendido o se conecta un memory stick USB. El sistema de audio memoriza estas listas, que se cargarán con mayor rapidez si no se han cambiado.
Selección de una fuente
Pulse Radio Media (Radio multimedia)
para visualizar la página principal.Seleccione "FUENTES".Seleccione la fuente.
Visualización de un vídeo
En función del equipo/En función de la versión/En función del país.Inserte un memory stick USB en el puerto USB.
NOTIC E
Solamente se puede acceder a los comandos de control de vídeo a través de la pantalla táctil.
Pulse Radio Media (Radio multimedia) para visualizar la página principal.Seleccione "FUENTES".Seleccione Vídeo para iniciar el vídeo.
Para retirar el USB memory stick, pulse el botón de pausa para detener el vídeo y, a continuación, retire el memory stick.El sistema puede reproducir archivos de vídeo de los formatos MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV y RealVideo.
Streaming Bluetooth®
El streaming le permite escuchar la fuente de audio desde su smartphone.Es necesario que el perfil de Bluetooth esté activado.
En primer lugar, ajuste el volumen del dispositivo portátil (en un nivel alto).A continuación, ajuste el volumen del sistema de audio.
Si la reproducción no se inicia automáticamente, es posible que resulte necesario iniciar la reproducción de audio desde el smartphone.El control se realiza desde el dispositivo portátil o mediante los botones táctiles del sistema.
NOTIC E
Una vez conectado en modo streaming, se considerará al smartphone una fuente multimedia.
Conexión de reproductores
Apple®
Conecte el reproductor Apple® al puerto USB mediante un cable adecuado (no suministrado).La reproducción se inicia automáticamente.El control se realiza a través del sistema de audio.
325
TOYOTA Pro Touch con sistema de navegación
12
NOTIC E
Las clasificaciones disponibles son las del dispositivo portátil conectado (artistas/álbumes/géneros/listas de reproducción/audiolibros/podcasts).La clasificación predeterminada utilizada es por artista. Para modificar la clasificación utilizada, regrese al primer nivel del menú
y, a continuación, seleccione la clasificación deseada (listas de reproducción, por ejemplo) y confirme que desea bajar por el menú hasta la pista deseada.
Es posible que la versión del software del sistema de audio no sea compatible con la generación del reproductor Apple®.
Información y
asesoramiento
El sistema admite dispositivos de almacenamiento masivo USB, dispositivos BlackBerry® y reproductores Apple® a través de los puertos USB. El cable adaptador no se suministra.Los dispositivos se gestionan mediante los controles del sistema de audio.Otros dispositivos, no reconocidos tras su conexión, deben conectarse a través de streaming Bluetooth, si es compatible.El sistema de audio solamente reproducirá archivos de audio con las extensiones de
archivo ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" y ".mp3" a velocidades de bits comprendidas entre 32 Kbps y 320 Kbps.También admite el modo VBR (velocidad de bits variable).No se pueden leer otros tipos de archivos (".mp4", etc.).Todos los archivos ".wma" deben ser archivos WMA 9 estándar.
Las frecuencias de muestreo compatibles son de 32, 44 y 48 KHz.Para evitar problemas de lectura y visualización, es recomendable escoger nombres de archivo de menos de 20 caracteres de longitud que no contengan caracteres especiales (por ejemplo, “ ? . ; ù).Utilice solamente memory sticks USB de formato FAT32 (tabla de asignación de archivos).
NOTIC E
Es recomendable utilizar el cable USB original para el dispositivo portátil.
Teléfono
Emparejamiento de un
teléfono Bluetooth®
WARNI NG
Los servicios disponibles dependen de la red, la tarjeta SIM y la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Consulte la guía de usuario del teléfono y con el proveedor de servicios para comprobar qué servicios están disponibles.
NOTIC E
La función Bluetooth debe activarse y el smartphone configurarse en "Visible to all" (en la configuración del teléfono).
Para completar el emparejamiento, independientemente del procedimiento utilizado (desde el teléfono o el sistema), asegúrese de que el código del sistema y del teléfono coincidan.
NOTIC E
Si el procedimiento de emparejamiento falla, es recomendable desactivar y volver a activar la función Bluetooth en el teléfono.
329
TOYOTA Pro Touch con sistema de navegación
12
Configuración
Ajustes de audio
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Seleccione "Ajustes de audio".
A continuación, seleccione "Ambiente",
"Posición"; "Sonido", "Vo z" or "Tono de llamada".Pulse "OK" para guardar los ajustes.
NOTIC E
El balance/distribución (o espacialización con el sistema Arkamys©) utiliza el procesamiento de audio para ajustar la calidad de sonido en función del número de pasajeros del vehículo.Disponible únicamente con la configuración de altavoces delanteros y traseros.
NOTIC E
El ajuste Ambiente (selección de 6 ambientes) y los ajustes de sonido Agudos, Medio y Graves son diferentes e independientes para cada fuente de sonido.Activar o desactivar "Volumen".Los ajustes "Posición” (Todos los pasajeros, Conductor y Solo parte delantera) son
comunes a todas las fuentes.Activar o desactivar "Tonos al tocar", "Volumen vinculado con la velocidad" y "Entrada auxiliar".
NOTIC E
Audio a bordo: Arkamys Sound Staging© optimiza la distribución de sonido dentro del habitáculo.
Configuración de perfiles
Pulse Configuración para visualizar la página principal.Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.Seleccione "Ajuste de los perfiles".
Seleccione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o "Perfil común".
Pulse este botón para introducir un nombre para el perfil mediante el teclado virtual.Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para añadir una fotografía al perfil.Inserte un memory stick USB que contenga la fotografía en el puerto USB.
Seleccione la fotografía.Pulse "OK" para aceptar la transferencia de la fotografía.Vuelva a pulsar "OK" para guardar los ajustes.
NOTIC E
La ubicación de la fotografía es cuadrada; el sistema cambia la forma de la fotografía original si está en otro formato.
Pulse este botón para restablecer el perfil seleccionado.
WARNI NG
El restablecimiento del perfil seleccionado activa el idioma inglés de manera predeterminada.
Seleccione un "Perfil" (1, 2 o 3) para vincular "Ajustes de audio" con este.Seleccione "Ajustes de audio".