310
TOYOTA Pro Touch ar
navigācijas sistēmu
GPS navigācija —
Lietojumprogrammas —
Multivides
audiosistēma —Bluetooth®
tālrunis
NOTIC E
Funkcijas un iestatījumi var atšķirties atkarībā no automobiļa versijas un konfigurācijas, kā arī no valsts, kurā automobilis tika pārdots.
WARNI NG
Drošības apsvērumu dēļ un tāpēc, ka tās prasa pastiprinātu vadītāja uzmanību, tālāk minētās procedūras jāveic, kad automobilis atrodas nekustīgā stāvoklī ar ieslēgtu aizdedzi:– viedtālruņa savienošana pārī ar sistēmu, izmantojot Bluetooth;
– viedtālruņa lietošana;– savienojuma izveidošana ar lietojumprogrammām CarPlay® vai Android Auto (dažas lietojumprogrammas netiek rādītas, kamēr automobilis atrodas kustībā);– video skatīšanās (kad automobilis atsāk kustību, video atskaņošana tiek pārtraukta);– sistēmas iestatījumu un konfigurācijas mainīšana.
NOTIC E
Sistēma ir aizsargāta tādā veidā, ka tā darbojas tikai jūsu automobilī.Kad sistēma grasās pāriet gaidstāves režīmā, parādās ziņojums Energy economy mode.
NOTIC E
Sistēmas un karšu atjauninājumus var lejupielādēt Zīmola tīmekļa vietnē.
Turpat ir pieejama arī atjaunināšanas procedūra.
Pirmie soļi
Nospiežot to, kad darbojas motors, izslēdz skaņu.Nospiežot to, kad izslēgta aizdedze, ieslēdz sistēmu.Palieliniet vai samaziniet skaļumu, izmantojot ripu vai pogas ar "pluszīmi" vai "mīnusa zīmi" (atkarībā no komplektācijas).
Izmantojiet izvēļņu pogas, kas atrodas abās pusēs vai zem skārienekrāna, lai piekļūtu izvēlnēm, un tad pieskarieties virtuālajām pogām skārienekrānā.Atkarībā no modeļa izmantojiet pogas "Avots" vai "Izvēlne", lai piekļūtu ritošajām izvēlnēm, un tad pieskarieties virtuālajām pogām skārienekrānā.Jebkurā laikā piekļūstiet ritošajām izvēlnēm, pieskaroties ekrānam ar trim pirkstiem.Visas ekrāna skārienzonas ir baltas.Pieskarieties atpakaļvērstajai bultiņai, lai atgrieztos vienu līmeni augstāk vai lai apstiprinātu.Pieskarieties "OK", lai apstiprinātu.
WARNI NG
Skārienekrāns ir "kapacitīvā" tipa.Tīriet ekrānu ar mīkstu, neabrazīvu audumu (piem., briļļu tīrīšanai paredzētu drāniņu),
nelietojot nekādus papildu līdzekļus.Nepieskarieties ekrānam ar asiem priekšmetiem.Nepieskarieties ekrānam ar slapjām rokām.
3 11
TOYOTA Pro Touch ar navigācijas sistēmu
12
Noteikta informācija tiek pastāvīgi rādīta skārienekrāna sānjoslās vai augšējā joslā (atkarībā no komplektācijas):– gaisa kondicionēšanas sistēmas statusa informācija (atkarībā no versijas) un tieša piekļuve attiecīgajai izvēlnei;– tieša piekļuve audio avotu atlasīšanas opcijai, lai skatītu radiostaciju sarakstu (vai nosaukumu sarakstu — atkarībā no avota);
– tieša piekļuve "Paziņojumi" par ziņojumiem, e-pasta ziņojumiem, karšu atjauninājumiem un, atkarībā no pakalpojumiem, navigācijas ziņojumiem.– piekļuve iestatījumiem, kas paredzēti skārienekrānam un digitālajam instrumentu panelim.Audio avota atlasīšana (atkarībā no komplektācijas):– FM/DAB/AM radiostacijas (atkarībā no komplektācijas);– tālrunis, kas pievienots, izmantojot Bluetooth, un Bluetooth multivides apraide (straumēšana);– USB atmiņas karte;– video (atkarībā no komplektācijas).
NOTIC E
Izvēlnē "Iestatījumi" iespējams izveidot profilu vienai personai vai domubiedru grupai un konfigurēt visdažādākos iestatījumus (priekšiestatītās radiostacijas, audio iestatījumus, navigācijas vēsturi, kontaktpersonu izlasi u c.). Iestatījumi tiek lietoti automātiski.
NOTIC E
Ļoti karstā laikā var tikt ierobežots skaļums, lai aizsargātu sistēmu. Tā var pāriet gaidstāves režīmā (ar izslēgtu ekrānu un skaņu) uz 5 minūtēm vai ilgāk.Sistēma atsāk normāli darboties, kad temperatūra pasažieru salonā ir
samazinājusies.
Stūres ratā iebūvētie
vadības elementi
Balss vadība:Šī vadības poga atrodas uz stūres rata vai apgaismojuma vadības sviras galā (atkarībā no komplektācijas).Nospiediet un atlaidiet: sistēmas balss vadība.Nospiediet un turiet nospiestu: viedtālruņa vai
CarPlay®, Android Auto balss vadība, izmantojot sistēmu.Palielināt skaļumu.
Samazināt skaļumu.Izslēgt skaņu, vienlaikus nospiežot skaļuma palielināšanas un samazināšanas pogas (atkarībā no komplektācijas).Atjaunot skaņu, nospiežot vienu no abām skaļuma regulēšanas pogām.Multivide (nospiediet un atlaidiet): mainīt multivides avotu.Tālrunis (nospiediet un atlaidiet): sākt tālruņa zvanu.Zvana laikā (nospiediet un atlaidiet): piekļūt tālruņa izvēlnei.Tālrunis (nospiediet un turiet): noraidīt ienākošo zvanu, beigt zvanu; zvana laikā: piekļūt tālruņa izvēlnei.Radio (pagrieziet): automātiska iepriekšējās/nākamās stacijas meklēšana.Multivide (pagrieziet): iepriekšējais/nākamais ieraksts, pārvietoties sarakstā.
312
Nospiediet un atlaidiet: apstiprināt atlasi; ja nekas nav atlasīts: piekļūt priekšiestatītajām stacijām.Radio: rādīt staciju sarakstu.Multivide: rādīt ierakstu sarakstu.Radio (nospiediet un turiet): atjaunināt uztverto staciju sarakstu.
Izvēlnes
Savienotā navigācija
Ievadiet navigācijas iestatījumus un izvēlieties galamērķi.Izmantojiet reāllaika pakalpojumus atkarībā no komplektācijas.
Lietojumprogrammas
Palaidiet noteiktas lietojumprogrammas no viedtālruņa, kas pievienots, izmantojot CarPlay® vai Android Auto.Pārbaudiet Bluetooth® statusu un Wi-Fi savienojumus.
Radio Multivide
FM 87.5 MHz
Atlasiet audio avotu vai radiostaciju vai skatiet fotoattēlus.
Tālrunis
Pievienojiet tālruni, izmantojot Bluetooth®, lasiet ziņojumus un e-pasta ziņojumus un sūtiet ātros ziņojumus.
Iestatījumi
Konfigurējiet personisko profilu un/vai konfigurējiet skaņu (balansu, atmosfēru u c.) un attēlojumu (valodu, mērvienības, datumu, laiku u. c.).
315
TOYOTA Pro Touch ar navigācijas sistēmu
12
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balss komandas
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routePalīdzības ziņojumi
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atkarībā no valsts dodiet norādījumus par galamērķi (adresi) valodā, kas konfigurēta sistēmai.
"Radio Media" balss
komandas
Balss komandas
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Palīdzības ziņojumi
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balss komandas
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number fivePalīdzības ziņojumi
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balss komandas
What's playing?
Palīdzības ziņojumi
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balss komandas
Play song Hey JudePlay artist MadonnaPlay album ThrillerPalīdzības ziņojumi
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
NOTIC E
Multivides balss komandas ir pieejamas tikai,
kad izveidots USB savienojums.
316
"Telephone" balss
komandas
NOTIC E
Ja nav pievienots tālrunis, izmantojot Bluetooth funkciju, atskan balss ziņojums: "Please first connect a telephone", un balss sesija tiek aizvērta.
Balss komandas
Call David Miller'' *Call voicemail*Display calls*Palīdzības ziņojumi
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja pievienotais tālrunis atbalsta kontaktpersonu un pēdējo zvanu lejupielādi un atbilstošā lejupielāde ir veikta.
To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
"Text message" balss
komandas
N OTIC E
Ja nav pievienots tālrunis, izmantojot Bluetooth funkciju, atskan balss ziņojums: "Please first connect a telephone", un balss sesija tiek aizvērta.
NOTIC E
"Text messages" balss komandu funkcija ļauj diktēt un sūtīt īsziņas.Diktējiet tekstu, pirms katra vārda ieturot īsu pauzi.Kad būsiet beidzis, balss atpazīšanas sistēma automātiski ģenerēs īsziņu.
Balss komandas
Send quick message to Bill Carter, I'll be latePalīdzības ziņojumi
From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balss komandas
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
Send SMS to David Miller at the office, don't wait for mePalīdzības ziņojumi
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balss komandas
320
Savienotā navigācija
Savienotās navigācijas
savienojums
Lietotāja nodrošināts tīkla
savienojums
NOTIC E
Lai iepazītos ar saderīgo viedtālruņu sarakstu, apmeklējiet Zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī.
Aktivizējiet un ievadiet iestatījumus viedtālruņa savienojuma koplietošanai.
NOTIC E
Ņemot vērā to, ka procesi un standarti nepārtraukti mainās, mēs iesakām atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī atjaunināt laiku un datumu viedtālrunī un sistēmā, lai nodrošinātu pareizu saziņu starp viedtālruni un sistēmu.
USB savienojumsPievienojiet USB kabeli.Kad viedtālrunis pievienots ar USB kabeli,
tas tiek uzlādēts.
Bluetooth savienojumsAktivizējiet Bluetooth funkciju tālrunī un nodrošiniet, lai tas būtu redzams visiem (skatiet sadaļu "Connect-App").Wi-Fi savienojumsAtlasiet sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu un izveidojiet savienojumu ar to.
NOTIC E
Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja tā ir aktivizēta izvēlnē "Notifications" vai izvēlnē "Lietojumprogrammas".
Pieskarieties "Paziņojumi".
Atlasiet Wi-Fi, lai to aktivizētu.
VA IPieskarieties Connect-App, lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties pogai "OPCIJAS", lai piekļūtu sekundārajai lapai.Atlasiet "Wi-Fi tīkla savienojums".
Atlasiet cilni "Aizsargātie", "Neaizsargātie" vai "Saglabātie".Atlasiet tīklu.
Izmantojot virtuālo tastatūru, ievadiet "Skaidrojums" tīkla "Wi-Fi" un "Parole".
Pieskarieties "Labi", lai izveidotu savienojumu starp viedtālruni un automobiļa sistēmu.
NOTIC E
Lietošanas ierobežojumi:Ar CarPlay®: savienojuma koplietošana ir iespējama tikai ar Wi-Fi savienojumu.Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla savienojuma kvalitātes.
Atļaut sūtīt informāciju
Pieskarieties Iestatījumi, lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties pogai "OPCIJAS", lai piekļūtu sekundārajai lapai.Atlasiet "Sistēmas konfigurācija".
Atlasiet cilni "Privātais režīms".
VA IPieskarieties "Paziņojumi".
Pieskarieties "Privātais režīms".
TA DAktivizējiet vai deaktivizējiet:
– "No data sharing except for company vehicles".– "Tikai datu kopīgošana"
323
TOYOTA Pro Touch ar navigācijas sistēmu
12
Savienojamība
Pieskarieties Lietojumprogrammas, lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties "Savienojamība", lai piekļūtu funkcijām CarPlay® vai Android Auto.
CarPlay® viedtālruņa
savienojums
Atkarībā no valsts.
NOTIC E
Kad pievienots USB kabelis, CarPlay® funkcija deaktivizē sistēmas Bluetooth® režīmu.Lai izmantotu "CarPlay" funkciju, vajadzīgs saderīgs viedtālrunis un saderīgas lietojumprogrammas.
Pievienojiet USB kabeli. Kad viedtālrunis pievienots ar USB kabeli, tas tiek uzlādēts.Pieskarieties "Tālrunis", lai atvērtu CarPlay® interfeisu.Va iPievienojiet USB kabeli. Kad viedtālrunis pievienots ar USB kabeli, tas tiek uzlādēts.
Sistēmā pieskarieties "Lietojumprogrammas", lai atvērtu galveno lapu.
Pieskarieties "Savienojamība", lai piekļūtu "CarPlay®" funkcijai.Pieskarieties "CarPlay", lai atvērtu CarPlay® interfeisu.
NOTIC E
Kad USB kabelis tiek atvienots un izslēgta un pēc tam atkal ieslēgta aizdedze, sistēma automātiski nepārslēdzas Radio Multivide režīmā; avots jāpārslēdz manuāli.
Android Auto viedtālruņa
savienojums
Atkarībā no valsts.
NOTIC E
Instalējiet lietojumprogrammu "Android Auto", izmantojot "Google Play".Lai izmantotu "Android Auto" funkciju, vajadzīgs saderīgs viedtālrunis un saderīgas lietojumprogrammas.
Pievienojiet USB kabeli. Kad viedtālrunis pievienots ar USB kabeli, tas tiek uzlādēts.Sistēmā pieskarieties "Lietojumprogrammas", lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties "Savienojamība", lai piekļūtu
funkcijai "Android Auto".
Pieskarieties "Android Auto", lai palaistu lietojumprogrammu sistēmā.Šīs procedūras laikā parādās vairākas ekrāna lapas, kas saistītas ar noteiktām funkcijām.Pieņemiet, lai sāktu un pabeigtu savienojuma izveidi.Dažādiem audio avotiem joprojām var piekļūt Android Auto ekrāna piemalē, izmantojot
skārienpogas, kas atrodas augšējā joslā.Sistēmai paredzētajām izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, izmantojot šim nolūkam paredzētās pogas.
NOTIC E
Android Auto režīmā ir atspējota funkcija, kas rāda ritošās izvēles, kad ekrānam pieskaras ar trim pirkstiem.
NOTIC E
Atkarībā no tīkla kvalitātes, pirms lietojumprogrammas kļūst pieejamas, iespējama pauze.
324
Automobiļa
lietojumprogrammas
Pieskarieties Lietojumprogrammas, lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties "Automobiļa lietojumprogrammas", lai atvērtu lietojumprogrammu sākumlapu.
Interneta pārlūkprogramma
Pieskarieties Lietojumprogrammas, lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties "Savienojamība", lai piekļūtu funkcijai "Pievienotās lietojumprogrammas".Pieskarieties "Pievienotās lietojumprogrammas", lai atvērtu pārlūkprogrammas sākumlapu.Atlasiet dzīvesvietas valsti.
Pieskarieties "Labi", lai to saglabātu un palaistu pārlūkprogrammu.
NOTIC E
Savienojumam ar internetu izmanto kādu no automobiļa vai lietotāja nodrošinātajiem tīkla savienojumiem.
Bluetooth savienojums®
WARNI NG
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču saderības. Lai noskaidrotu, kādi pakalpojumi jums ir pieejami, skatiet viedtālruņa instrukcijas un konsultējieties ar savu mobilo sakaru pakalpojumu sniedzēju.
NOTIC E
Jābūt aktivizētai Bluetooth funkcijai, un viedtālrunim jābūt konfigurētam kā "redzamam visiem".
Lai pabeigtu savienošanu pārī, neatkarīgi no tā, kura procedūra tiek izmantota (izmantojot viedtālruni vai izmantojot sistēmu), pārliecinieties, ka kodi, kas redzami sistēmā un viedtālrunī, sakrīt.
NOTIC E
Ja pārī savienošanas procedūra neizdodas, mēs iesakām deaktivizēt un no jauna aktivizēt Bluetooth funkciju viedtālrunī.
Procedūra, izmantojot viedtālruni
Atrasto ierīču sarakstā atlasiet sistēmas nosaukumu.
Sistēmā pieņemiet viedtālruņa savienošanas pieprasījumu.
Procedūra, izmantojot sistēmu
Pieskarieties Connect-App, lai atvērtu galveno lapu.Pieskarieties pogai "OPCIJAS", lai piekļūtu sekundārajai lapai.Pieskarieties "Bluetooth savienojums".
Atlasiet "Meklēt".Parādās atrasto viedtālruņu saraksts.Atlasiet sarakstā izvēlētā viedtālruņa nosaukumu.
NOTIC E
Atkarībā no viedtālruņa veida jūs, iespējams, tiksiet aicināts pieņemt kontaktpersonu un ziņojumu pārsūtīšanu.
Savienojuma koplietošana
Sistēma piedāvā pievienot viedtālruni, izmantojot 3 profilus:– "Tālrunis" (brīvroku komplekts, tikai tālrunis);– “Straumēšana" (straumēšana: audio failu bezvadu atskaņošana no viedtālruņa);– "Mobilā interneta dati".