94
Système de ventilation /
chauffage supplémentaire
Uniquement disponible pour les véhicules diesel.
Chauffage
Il s'agit d'un système supplémentaire et séparé qui chauffe le compartiment passagers et améliore les performances de dégivrage.Ce témoin s'allume lorsque le système est programmé ou réglé sur un fonctionnement à distance via la commande à distance.Il clignote pendant toute la durée du chauffage et s'éteint à la fin du cycle de chauffage ou lorsqu'il est arrêté à l'aide de la commande à distance.
Ventilation
Ce système permet une ventilation du compartiment passagers avec de l'air extérieur pour améliorer la température ressentie lorsque vous entrez dans le véhicule en été.
Programmation
Avec TOYOTA Connect Radio
Appuyez sur App Connect pour afficher la page principale.Appuyez ensuite sur "Programmable heating/ventilation".► Sélectionnez l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Sélectionnez l'onglet "Other settings" pour choisir le mode "Chauffage", pour chauffer le compartiment moteur et l'habitacle, ou "Ventilation" pour aérer l'habitacle.► Réglez/enregistrez ensuite l'heure à laquelle la température de préchauffage sera atteinte pour chaque sélection.Appuyez sur ce bouton pour procéder à l'enregistrement.
Avec TOYOTA Connect Nav
► Appuyez sur le menu "Application".
► Appuyez sur l'onglet "Vehicle Apps".► Appuyez sur "Temperature programming".► Appuyez sur l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Appuyez sur l'onglet "Parameters" pour sélectionner le mode "Chauffage" pour faire chauffer le moteur et le compartiment passagers ou le mode"Ventilation" pour aérer le compartiment passagers.
► Réglez/sauvegardez alors la durée d'activation de chaque sélection.► Appuyez sur "OK" pour confirmer.
NOTIC E
Vous devez attendre au moins 60 minutes entre les opérations de programmation.
NOTIC E
En fonction de la température extérieure, une certain temps de pré-conditionnement est nécessaire pour atteindre la température programmée avec la durée d'activation enregistrée.Ce temps de pré-conditionnement dure jusqu'à 45 minutes pour un moteur diesel et jusqu'à 30 minutes pour un moteur à essence.
Commande à distance de
longue portée
(Selon la version.)Pour vous permettre d'activer ou de désactiver à distance le chauffage dans le compartiment passagers.La commande à distance a une portée d'environ 1 km (0,6 mile) en rase campagne.
109
Sécurité
5
Recommandations
générales en matière de
sécurité
WARNI NG
Ne retirez pas les étiquettes fixées à différents endroits de votre véhicule. Elles incluent les avertissements de sécurité ainsi que les informations d'identification du véhicule.
WARNI NG
Pour toute tâche effectuée sur votre véhicule, faites appel à un réparateur qualifié qui dispose des informations techniques, des compétence et de l'équipement requis, tout comme un concessionnaire TOYOTA.
WARNI NG
En fonction de la réglementation du pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets jaunes, triangle de signalisation, alcootests, ampoules de rechange, fusibles de rechange, extincteur, kit de premiers soins, pare-boues à l'arrière du véhicule, etc.
WARNI NG
Installation des accessoires électriques :– La pose d'équipement ou d'accessoires électriques non approuvés par TOYOTA peut entraîner une consommation de courant excessif et des pannes et dysfonctionnements du système électrique de votre véhicule. Contactez un concessionnaire TOYOTA pour toute informations sur la gamme des accessoires approuvés.– Par mesure de sécurité, l'accès à la prise de diagnostic, utilisée pour les systèmes électroniques du véhicule, est strictement réservé aux concessionnaires TOYOTA ou aux réparateurs qualifiés, équipés des outils spéciaux requis (risque de dysfonctionnement des systèmes électroniques du véhicule pouvant entraîner des pannes ou des accidents graves). Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable si ce conseil n'est pas suivi.– Toute modification ou adaptation non
voulue ou non autorisée par TOYOTA ou effectuée sans respecter les exigences techniques définies par le fabricant entraîne une suspension de la garantie commerciale.
WARNI NG
Installation des émetteurs de communication radioAvant d'installer un émetteur de communication radio avec une antenne externe, vous devez absolument contacter un concessionnaire TOYOTA pour connaître les spécifications des émetteurs qui peuvent être installés (fréquence, puissance maximale, position de l'antenne, exigences requises pour l'installation), conformément à la directive sur la compatibilité électromagnétique des véhicules (2004/104/EC).
NOTIC E
Déclarations de conformité de l'équipement radioLes certificats correspondants sont disponibles sur le site Internet https://www.
toyota-tech.eu/RED.
197
Conduite
6
En fonction de la version, dans l'exemple montré ci-dessous, seuls les obstacles qui se trouvent sans la zone ombrée sont signalés par l'assistance sonore.Les informations relatives à la proximité sont fournies au moyen d'un signal sonore intermittent, dont la fréquence augmente au fur et à mesure que le véhicule approche de l'obstacle.Lorsque la distance entre le véhicule et l'obstacle est inférieure à environ 30 cm (0 pi 11"), le signal sonore retentit en continu.Le son émis par le haut-parleur (droite ou gauche) indique la côté où se trouve l'obstacle.
NOTIC E
Réglage du signal sonoreAvec TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav, appuyez sur le bouton permet d'ouvrir la fenêtre pour ajuster le volume du signal sonore.
Assistance visuelle
Elle s'ajoute à l'assistance sonore, sans prendre en compte la trajectoire du véhicule, en affichant des bars sur l'écran qui représentent la distance entre l'obstacle et le véhicule (blanc : obstacles éloignés, orange : obstacles proches, rouge : obstacles très proches).Lorsque l'obstacle est très proche, le symbole "Danger" s'affiche sur l'écran.
Capteurs de stationnement
avant
En plus des capteurs de stationnement arrière, les capteurs de stationnement avant se déclenchent lorsqu'un obstacle est détecté à l'avant et que la vitesse du véhicule est toujours inférieure à 10 km/h (6 mph).Les capteurs de stationnement avant arrêtent de fonctionner si le véhicule s'arrête pendant plus de trois secondes lorsque la marche avant est engagée, si un obstacle n'est plus détecté ou lorsque la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h (6 mph).
NOTIC E
Le son émis par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de localiser l'obstacle par rapport au véhicule, s'il est sur la trajectoire du véhicule, devant ou derrière.
Capteurs de stationnement
latéraux
A l'aide des quatre capteurs supplémentaires situés sur les côtés des pare-chocs avant et arrière, le système enregistre la position des obstacles fixes lors des manœuvres effectuées par le conducteur et les indiquent lorsqu'ils se situent à proximité des côtés du véhicule.
WARNI NG
Seuls les obstacles fixes sont correctement signalisés. Les obstacles mobiles qui sont détectés au début de la manœuvre peuvent être signalés par erreur, alors que les obstacles mobiles qui apparaissent au niveau des côtés du véhicule et qui n'ont pas été précédemment enregistrés ne sont pas signalés.
263
En cas de panne
8
Rebranchement de la borne (+)
► Relevez complètement le levier A.► Replacez l'attache ouverte B sur la borne (+).► Enfoncez complètement l'attache B.► Abaissez le levier A pour verrouiller l'attache B.► En fonction de l'équipement, abaissez le cache en plastique sur la borne (+).
WARNI NG
Ne forcez pas sur le levier lorsque vous appuyez dessus car si l'attache n'est pas positionnée correctement, le verrouillage ne sera alors pas possible. Démarrez à nouveau la procédure.
Après le rebranchement
Après avoir rebranché la batterie, mettez l'allumage en position ON et attendez 1 minute avant de faire démarrer le moteur, pour activer l'initialisation des systèmes électroniques.Si des problèmes mineurs persistent après cette opération, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.En vous reportant à la section concernée, réinitialisez certains équipements :– la clé de commande à distance ou la clé électronique (en fonction du modèle) ;– les vitres électriques ;– la date et heure ;– les stations de radio présélectionnées.
NOTIC E
Le système Stop & Start peut ne pas être opérationnel pendant le trajet suivant le premier démarrage du moteur.Dans ce cas, le système sera à nouveau
disponible seulement après une période continue d'immobilisation du véhicule. Cette période dépend de la température extérieure et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Remorquage
Procédure de remorquage de votre véhicule ou d'un autre véhicule à l'aide de l’œillet de remorquage.
NOTIC E
Recommandations généralesRespectez la législation en vigueur dans le pays où vous roulez.Assurez-vous que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et doit avoir un permis de conduire valide.Lors du remorquage d'un véhicule avec les quatre roues au sol, utilisez toujours la barre de remorquage approuvée. Les cordes et les sangles sont interdites.Le véhicule tracteur doit se déplacer lentement.
Lorsque le véhicule est remorqué avec le moteur coupé, les freins et la direction assistée ne sont plus disponibles.
279
Système audio BLUETOOTH à écran tactile
10
Système audio
BLUETOOTH à écran
tactile
Système audio multimédia -
Téléphone Bluetooth®
NOTIC E
Les fonctions et les réglages décrits peuvent varier selon la version du véhicule et la configuration.
WARNI NG
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles exigent une attention particulière de la part du conducteur, les opérations suivantes doivent être effectuées avec le véhicule arrêté et le contact allumé :– Appairage du smartphone avec le système en mode Bluetooth.– Utilisation du smartphone.– Modification des réglages et de la configuration du système.
NOTIC E
Le système est protégé de telle manière qu'il ne fonctionne que dans le véhicule.Le message Mode d'économie d'énergie s'affiche lorsque le système s'apprête à activer le mode correspondant.
Premières étapes
Lorsque le moteur est en marche, une pression permet de couper le son.Lorsque le contact est coupé, une pression permet d'allumer le système.Augmenter ou réduire le volume à l'aide de la molette qui se trouve côté gauche.Pour accéder aux menus, appuyez sur cette touche de l'écran tactile.Appuyez sur la flèche "précédent" pour revenir au niveau précédent.
WARNI NG
Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux, non-abrasif (comme un chiffon à lunettes) sans aucun produit.N'utilisez pas d'objets coupants sur l'écran.Ne touchez pas l'écran avec les mains mouillées.
Certaines informations sont affichées de façon permanente dans la barre supérieure de l'écran tactile :– Informations relatives à la climatisation (en fonction de la version)– Bluetooth connexion.– Indication du partage de données de localisation.Sélection de la source audio :– Stations radio FM/AM/DAB (selon l'équipement).– Téléphone connecté via Bluetooth et diffusion multimédia Bluetooth (streaming).– USB carte mémoire.– Lecteur multimédia branché à la prise auxiliaire (selon l'équipement).
NOTIC E
En cas de fortes chaleurs, le volume peut être limité afin de protéger le système. Il peut être mis en veille (écran et son coupés) pendant au moins 5 minutes.Le retour à la normale se fait lorsque la température dans le compartiment moteur a baissé.
280
Commandes au volant
Commandes au volant
- Type 1
Radio :Sélectionner la station radio présélectionnée précédente/suivante.Sélectionner l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Média :Sélectionner la piste précédente/suivante.Sélectionner l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Radio :Appui bref : afficher la liste des stations de radio.Appui long : mettre la liste à jour.Média :Appui bref : afficher la liste des dossiers.
Appui long : afficher les options de tri disponibles.Appui bref : changement de source audio (radio ; USB ; AUX si l'équipement est connecté ; CD ; streaming).Appui long : afficher le journal d'appels.
Appui court pendant un appel entrant : accepter l'appel.
Appui court pendant un appel en cours : terminer l'appel.Confirmer une sélection.
Augmentez le volume.
Diminuez le volume.
Couper le son / Restaurer le son en appuyant simultanément sur les boutons d'augmentation et de diminution du volume.
Commandes au volant
- Type 2
Commandes vocales :Cette commande est située sur le volant ou à l'extrémité de la manette de commande d'éclairage (selon l'équipement).Appuyez brièvement pour les commandes vocales d'un smartphone via le système.
Augmentez le volume.
Diminuez le volume.Coupez le son en appuyant sur les boutons d'augmentation et de diminution du volume simultanément (selon l'équipement).Remettez le son en appuyant sur l'un des deux boutons de volume.Modifiez la source multimédia.
Appui court : afficher le journal d'appels.Appui court pendant un appel entrant : accepter l'appel.Appui long pendant un appel entrant : rejeter l'appel.Appui court pendant un appel en cours : terminer l'appel.Radio (faire tourner) : station présélectionnée précédente/suivante.Média (rotation) : morceau précédent/suivant, se déplacer dans une liste.Pression brève : confirmer une sélection. Si aucune sélection, accéder aux stations présélectionnées.Radio : afficher la liste des stations.Média : afficher la liste des morceaux.
Menus
Radio
Sélection d'une station de radio.
282
Radio
Choisissez la bande
Appuyez sur le menu "Radio".
Appuyez sur la touche "SOURCE".Choisissez la bande : FM, AM ou DAB, en fonction de l'équipement.
Sélection d'une station
Appuyez sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.OuAppuyez sur la fréquence affichée.
Entrez les valeurs de bande de fréquences FM et AM à l'aide du clavier virtuel.OuAppuyez sur cette touche pour afficher la liste des stations reçues et disponibles
sur la bande d'ondes.
WARNI NG
La réception radio peut être affectée par l'utilisation de l'équipement électrique non
approuvé par la Marque, comme un chargeur USB branché sur une prise 12 V.L'environnement extérieur (collines, immeubles, tunnels, parkings souterrains, etc.) peut bloquer la réception, notamment le mode RDS. Cela est tout à fait normal lors de la propagation des ondes radio et n'indique pas un dysfonctionnement du système audio.
Présélection d'une station
Sélectionnez une station radio ou une fréquence.Appuyez sur la touche "Presets".
Appuyez longtemps sur une ligne vide pour présélectionner la station. Un signal sonore confirme la présélection de la station.Il est possible de présélectionner jusqu'à 16 stations.
NOTIC E
Pour remplacer une station présélectionnée par la station actuellement écoutée, appuyez longtemps sur la station présélectionnée.
Activation/désactivation du
RDS
RDS, s'il est activé, vous permet de continuer à écouter la même station radio par réajustement automatique sur les fréquences alternatives.
NOTIC E
Dans certains cas, le suivi peut ne pas être
assuré dans tout le pays car les stations de radio ne couvrent pas 100 % du territoire. Ceci explique la perte de réception d'une station pendant un trajet.
Appuyez sur la touche "Radio Settings".
Activez/désactivez les "RDS options".
Lecture de messages TA
La fonction TA (radioguidage) donne la priorité aux messages d'alerte TA.Pour fonctionner, cette fonction nécessite une bonne réception d'une station radio qui transmet ce type de message. Pendant la diffusion d'informations routières, le média en cours est automatiquement interrompu pour que le message TA puisse être entendu. La lecture normale du média lu précédemment reprend à la fin du message.Appuyez sur la touche "Radio Settings".
283
Système audio BLUETOOTH à écran tactile
10
Activez/désactivez "Traffic announcement (TA)".
Paramètres audio
Appuyez sur la touche "Radio Settings".
Dans la liste, sélectionnez "Audio Settings".Activez/désactivez et configurez les options disponibles (balance du son, ambiances, etc.).
NOTIC E
La balance/répartition du son est un traitement audio qui permet d'adapter la qualité du son en fonction de la place où les passagers sont assis dans le véhicule
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio numérique terrestre
Choix de la radio DAB
La radio numérique terrestre (DAB) offre une meilleure qualité de réception.Les différents "multiplexes/ensembles" offrent un choix de stations de radio organisées par ordre alphabétique.Appuyez sur le menu "Radio".
Appuyez sur la touche "SOURCE".
Dans la liste des sources disponibles, choisissez "DAB Radio".
Activation de FM-DAB
Tracking
"DAB" ne couvre pas 100 % du territoire.Lorsque le signal radio numérique est mauvais, "FM-DAB tracking" vous permet de continuer à écouter la même station en passant automatiquement à la station analogique "FM" correspondante (le cas échéant).Appuyez sur la touche "Radio Settings".
Activez "DAB-FM".
NOTIC E
Si "FM-DAB tracking" est activé, il peut y avoir un décalage de quelques secondes lorsque le système passe à la radio analogique "FM", et dans certains cas un changement de volume.Une fois que la qualité du signal sonore est restaurée, le système revient automatiquement à "DAB".
WARNI NG
Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible sur "FM", ou si "FM-DAB tracking"
n'est pas activé, le son se coupe lorsque le signal numérique est trop faible.
Média
Sélection de la source
Appuyez sur le menu "Media".
Appuyez sur la touche "SOURCE".Sélectionnez la source (USB, Bluetooth ou AUX, en fonction de l'équipement).
USB port
Insérez la carte mémoire USB dans le port USB ou branchez l'appareil USB au port USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
WARNI NG
Pour protéger le système, n'utilisez pas de concentrateur USB.
Le système crée des listes de lecture (dans une mémoire temporaire) ; cette opération peut demander quelques secondes à plusieurs minutes lors de la première connexion.Les listes de lecture sont mises à jour lorsqu’une clé USB USB est branché ou lorsque les contenus d'une clé USB USB particulière sont modifiés. Les listes sont mémorisées : si elles ne sont pas modifiées, le temps de charge correspondant est plus court.