217
Praktické informace
7
► Zvedněte bezpečnostní úchyt a poté kapotu.
► Vypněte podpěru z pouzdra a vložte ji do otvoru pro podpěru, aby držela kapotu otevřenou.
Zavření
► Držte kapotu a vytáhněte podpěru z otvoru pro podpěru.► Upevněte podpěru do pouzdra.► Dávejte kapotu dolů a ke konci zdvihu ji pusťte.► Zatažením za kapotu zkontrolujte, že je řádně zajištěna.
WARNI NG
Kvůli přítomnosti elektrického vybavení pod
kapotou se doporučuje omezit její vystavení vodě (déšť, mytí atd.).
Motorový prostor
Motor znázorněný v příkladu je pouze ilustrační.Poloha následujících prvků se může lišit:– Vzduchový filtr– Ponorná měrka motorového oleje– Víčko plnicího otvoru motorového oleje
Benzínový motor
Naftový motor
1.Nádržka na kapalinu do ostřikovačů
2.Nádržka na chladicí kapalinu motoru
3.Nádržka na brzdovou kapalinu
4.Baterie/pojistky
5.Vzdálený bod uzemnění (-)
6.Pojistková skříň
7.Vzduchový filtr
8.Víčko plnicího otvoru motorového oleje
9.Ponorná měrka motorového oleje
WARNI NG
Systém naftového palivaTento systém je pod velmi vysokým tlakem.Veškeré práce by měl provádět autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Elektrický motor
1.Nádržka na kapalinu do ostřikovačů
2.Nádržka na chladicí kapalinu motoru (pouze hladina)
3.Nádržka na brzdovou kapalinu
4.Baterie/pojistky
5.Vzdálený bod uzemnění (-)
6.Pojistková skříň
7.400V elektrický obvod
8.Nouzový jistič pro záchranné složky a techniky údržby
218
Další informace o systému nabíjení (elektrický pohon) najdete v příslušné části.
Kontrola hladiny
Všechny následující hladiny pravidelně kontrolujte v souladu s plánem servisu od výrobce. V případě potřeby je doplňte, pokud není uvedeno jinak.Pokud hladina výrazně klesne, nechte příslušný systém zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
WARNI NG
Kapaliny musí splňovat požadavky výrobce a být vhodné pro motor vozidla.
WARNI NG
Protože některé oblasti motoru mohou být extrémně horké (riziko popálení) a protože chladicí ventilátor se může kdykoli spustit (i když je zapalování vypnuté), při práci pod kapotou buďte opatrní.
Použité produkty
WARNI NG
Vyhýbejte se delšímu kontaktu použitého oleje nebo kapalin s pokožkou.Většina těchto kapalin je pro zdraví škodlivá a velmi žíravá.
ECO
Použitý olej ani kapaliny nevylévejte do kanalizace ani do půdy.Použitý olej slijte do nádoby vyhrazené pro tento účel u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladinu kontrolujte, když byl motor vypnut minimálně 30 minut a když vozidlo stojí na rovině, buď pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce, když je zapnuté zapalování (u vozidel vybavených elektrickou měrkou), nebo pomocí ponorné měrky.Je normální doplňovat olej mezi dvěma návštěvami servisu (nebo výměnami oleje). Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a případně doplnit každých 5000 km.
WARNI NG
Aby bylo možné zachovat spolehlivost motoru a systému řízení emisí, nikdy nepoužívejte v motorovém oleji aditiva.
Kontrolka pomocí ponorné měrky
Informace o umístění ponorné měrky najdete na ilustraci příslušného motorového prostoru.► Ponornou měrku uchopte za barevnou část a celou ji vytáhněte.► Konec ponorné měrky otřete čistým hadříkem, který nepouští vlákna.
► Ponornou měrku znovu zasuňte a zatlačte zcela dolů a poté ji vytáhněte a pohledem zkontrolujte hladinu oleje: správná hladina je mezi značkami A (max) a B (min).Motor nestartujte, pokud je hladina:– Nad značkou A: Kontaktujte dealera TOYOTA nebo kvalifikovaný servis.– Pod značkou B: Ihned doplňte motorový olej.
219
Praktické informace
7
WARNI NG
Třída olejePřed doplněním nebo výměnou motorového oleje zkontrolujte, že je olej vhodný pro motor a že vyhovuje doporučením v servisním plánu dodaném s vozidlem (nebo dostupným od vašeho dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu).Používání nedoporučovaného oleje může v případě poruchy motoru vést ke zneplatnění smluvní záruky.
Doplnění hladiny motorového oleje
Umístění krytky plnicího otvoru oleje je znázorněno na příslušném obrázku rozložení součástí pod kapotou.► Olej přidávejte po trochách a dbejte na to, abyste jej nevylili do motorového prostoru (riziko požáru).► Před opětovnou kontrolou pomocí ponorné měrky několik minut počkejte.► Je-li třeba, přilijte více oleje.► Po kontrole hladiny opatrně nasaďte víčko plnicího otvoru oleje a ponorkou měrku do příslušné trubky.
NOTIC E
Během 30 minut po doplnění oleje není kontrolka provedená pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce při zapnutém zapalování platná.
Brzdová kapalina
Hladina této kapaliny by se měla blížit značce „MAX“. Pokud tomu tak není, zkontrolujte opotřebení brzdových destiček.Informace o tom, jak často je třeba brzdovou kapalinu vyměňovat, najdete v servisním plánu výrobce.
WARNI NG
Při doplňování krytku očistěte, než ji nasadíte zpět. Používejte pouze brzdovou kapalinu DOT4 z utěsněné nádoby.
Chladicí kapalina motoru
Je normální doplňovat tuto kapalinu i mezi dvěma návštěvami servisu.Kontrola i doplnění musí probíhat, jen když je motor studený.Příliš nízká hladina chladicí kapaliny může způsobit vážné poškození motoru. Hladina chladicí kapaliny musí být u značky „MAX“, ale nesmí ji přesáhnout.Pokud je hladina blízko značky „MIN“ nebo pod ní, je třeba kapalinu doplnit.Když je motor horký, teplota chladicí kapaliny je regulována ventilátorem.Protože chladicí soustava je natlakovaná, počkejte minimálně hodinu po vypnutí motoru, než provedete jakoukoli činnost.Aby se předešlo riziku opaření, pokud potřebujete kapalinu doplnit, omotejte víčko
látkou a odšroubujte je o dvě otočení, čímž uvolníte tlak.Jakmile tlak klesne, sejměte víčko a doplňte kapalinu na požadovanou hladinu.
WARNI NG
Vozidlo s elektrickým motoremChladicí kapalinu nedolévejte.
Pokud je hladina u značky „MIN“ nebo pod ní, je třeba kontaktovat jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Kapalina do ostřikovačů
V případě potřeby ji doplňte na požadovanou úroveň.Kapacita nádrže:– 5,3 l pro verze do „velmi chladného prostředí“– 2,2 l pro ostatní verze
Specifikace kapaliny
Kapalinu je třeba doplnit připravenou směsí.V zimě (teploty pod nulou) je třeba používat kapalinu s činidlem, které brání mrznutí a je vhodné pro převažující klimatické podmínky,
221
Praktické informace
7
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňte vždy, když měníte motorový olej.
Filtr pevných částic (nafta)
Začátek ucpávání částicového filtru značí dočasné rozsvícení této výstražné kontrolky za doprovodu výstražné zprávy.Jakmile to provoz dovolí, regenerujte filtr jízdou při rychlosti minimálně 60 km/h a otáčkách minimálně 2500 ot./min asi po dobu 15 minut, dokud výstražná kontrolka nezhasne.Pokud není možné dosáhnout rychlosti 60 km/h, nechte motor běžet na volnoběh asi 15 minut a poté jeďte s otáčkami vyššími než 2500 ot./min po dobu 15 minut.
NOTIC E
Nevypínejte motor, dokud není filtr zcela zregenerovaný. Opakované intervaly mohou předčasně zhoršit kvalitu motorového oleje.Regenerování filtru, když vozidlo stojí, se nedoporučuje.
NOTIC E
Pokud výstražná kontrolka zůstane svítit,
značí to nízkou hladinu aditiva pro naftu.Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
NOTIC E
Po delším použití vozidla při velmi nízké rychlosti nebo volnoběhu si můžete za výjimečných okolností během zrychlení všimnout vypouštění vodní páry z výfuku. Tyto emise nemají žádný vliv na chování vozidla nebo životní prostředí.
NOTIC E
Nové vozidloBěhem několika prvních regenerací filtru pevných částic můžete zaznamenat zápach „spáleniny“. To je zcela normální.
Manuální převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (žádná výměna oleje).
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (žádná výměna oleje).
Volicí páka
Volicí páka nevyžaduje žádnou údržbu.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy, především v případě vozidel používaných ve městě, na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat stav brzd zkontrolovat, a to i mezi dvěma návštěvami servisu.Pokud v okruhu dochází k únikům, pokles hladiny brzdové kapaliny značí, že jsou brzdové destičky opotřebené.
NOTIC E
Na brzdových kotoučích a destičkách se může tvořit vlhkost po mytí vozidla nebo v zimě led a může dojít ke snížení účinnosti brzd. Na brzdy jemně poťukávejte, aby oschly a odmrazily se.
Opotřebení brzdového
kotouče
Informace o kontrole opotřebení
brzdového kotouče získáte od dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Ruční parkovací brzda
Pokud zaznamenáte nadměrnou vůli páky brzdy nebo sníženou účinnost, je třeba parkovací brzdu seřídit, a to i mezi dvěma naplánovanými návštěvami servisu.Tento systém musí být zkontrolován dealerem TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
227
Praktické informace
7
NOTIC E
Při mytí vozidla v automatické kartáčové automyčce nezapomeňte zamknout dveře a v závislosti na verzi vytáhněte elektronický klíč.Při použití tlakové myčky držte hadici minimálně 30 cm od vozidla (především při čištění oblastí s odloupnutým lakem, snímači nebo těsněním).Jakékoli skvrny, které obsahují chemikálie, které by mohly poškodit lak vozidla (včetně pryskyřice stromů, ptačích výkalů, výměšků hmyzu, pylu a asfaltu) okamžitě očistěte.Pokud je to ve vašem prostředí nutné, myjte vozidlo častěji, aby se odstranily usazeniny soli (v pobřežních oblastech), saze (v průmyslových oblastech) a bláta/solil (v mokrých nebo chladných oblastech). Tyto látky mohou být velmi žíravé.Pokud potřebujete radu ohledně odolných skvrn, které vyžadují zvláštní produkty (např. odstraňovače asfaltu nebo hmyzu), obraťte se
na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Pokud možno, nechte lak opravit u autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Interiér
WARNI NG
Při mytí vozidla nikdy nepoužívejte k čištění interiéru vodní hadici nebo vysokotlakou trysku.Tekutiny v hrncích nebo jiných otevřených nádobách se mohou vylít, což může vést k poškození přístrojů a ovládacích prvků
a ovládacích prvků na středové konzole. Buďte opatrní!Přístrojové desky, dotykové obrazovky nebo jiné displeje opatrně otřete měkkým suchým hadříkem. Na tyto povrchy přímo nepoužívejte přípravky (např. alkohol, dezinfekce) ani mýdlovou vodu – hrozí riziko poškození!
Karosérie
Lak s vysokým leskem
WARNI NG
K čištění karosérie nepoužívejte abrazivní přípravky nebo rozpouštědla, benzín ani olej.K čištění odolných skvrn nikdy nepoužívejte drsné houbičky. Hrozí riziko poškrabání laku.
Lak nenanášejte při silném slunečním záření a nenanášejte ho na plastové nebo gumové části.
NOTIC E
Použijte jemnou houbičku a mýdlovou vodu nebo přípravek s neutrálním pH.Karosérii opatrně otřete čistý hadříkem z mikrovlákna.Lak nanášejte, když je vozidlo čisté a suché.Dodržujte pokyny pro použití uvedené na produktu.
Obtisky
(v závislosti na verzi)
WARNI NG
K mytí vozidla nepoužívejte vysokotlaké mytí. Hrozí riziko poškození nebo odloupnutí obtisků.
NOTIC E
Použijte hadici s vysokým průtokem a teplotou vody od 25 do 40 °C.Proudem vody přejíždějte přes povrch, který chcete omýt, kolmo na něj.Vozidlo opláchněte demineralizovanou vodou.
246
Tažení
Postup odtažení vašeho vozidla nebo tažení jiného vozidla pomocí tažného oka
NOTIC E
Obecná doporučeníDodržujte platné zákony země, ve které jezdíte.Ujistěte se, že hmotnost tažného vozidla je vyšší než hmotnost taženého vozidla.Řidič musí zůstat u volantu taženého vozidla a musí mít platný řidičský průkaz.Při tažení vozidla se všemi čtyřmi koly na zemi vždy používejte schválené tažné zařízení. Lana a popruhy jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjet opatrně.Když je vozidlo taženo s vypnutým motorem, není k dispozici asistent brzdění ani řízení.
WARNI NG
Odtahovou službu je třeba zavolat:– při poruše na dálnici nebo hlavní silnici;– pokud není možné zařadit neutrál, odemknout řízení nebo uvolnit parkovací
brzdu;– pokud není možné táhnout vozidlo s automatickou převodovkou, když motor běží;– při tažení s pouze dvěma koly na zemi;– u vozidel s pohonem všech čtyř kol;– když není k dispozici schválené tažné zařízení.
WARNI NG
Před tažením vozidla je důležité vozidlo uvést do režimu volnoběhu.Další informace o jízdě na neutrál najdete v příslušné části.
NOTIC E
Elektrický motorElektrické vozidlo nesmí být za žádných okolností použito k tažení jiného vozidla.Je však možné ho použít například k vytažení z vyjetých kolejí.
Omezení tažení
Typ vozidla(motor/převodovka)Přední kola na zemiZadní kola na zemiValník4 kola na zemi s tažným zařízením
Vnitřní spalování / Manuální
Vnitřní spalování / Automatická
Elektrický pohon
314
Domácí nabíjení (BEV Elektrické vozidlo) 207–208, 210, 259Doplňky 101Doplňování kapaliny AdBlue® 224Dopravní informace (TMC) 295Doprovodné osvětlení 95Dotyková obrazovka 29–31, 90Držák láhve 65Držák na pohárky 65Dveře boční 47Dveře zavazadlového prostoru 42Dvířka pro náklad 209Dynamická kontrola stability (CDS) 106, 108Dynamické nouzové brzdění 141–142
E
Ekologický a úsporný způsob jízdy (rady) 8El. článek dálkového ovladače 42–43, 89Elektrická zásuvka (domácí síť) 201Elektrické odlehčení (režim) 2 11
Elektrické ovládání oken 51–52Elektricky ovládaná parkovací brzda 140–142, 222Elektroluminiscenční diody - LED 94, 236–237Elektromotor 5, 9, 31, 138, 199, 213, 218, 242, 246, 259Elektronický klíč 33, 139Elektronicky řízená klimatizace (s displejem) 87
Elektronický rozdělovač brzdného účinku (REF) 105Elektronický stabilizační program (ESC) 107
F
Filtr olejový 221Filtr pevných částic 220–221Filtr v kabině 81, 220Filtr vzduchový 220Frekvence (radiová) 302Funkce dálkového ovladače 209Funkce ovládané na dálku (BEV Elektrické vozidlo) 90Funkce signalizace změny jízdního pruhu (směrovky) 94
G
GPS 295
H
Hill Assist Descent Control (HADC) 109Histogram spotřeb 31Hladina aditiva nafty 220–221Hladina brzdové kapaliny 219Hladina chladicí kapaliny 20, 219Hladina kapaliny ostřikovače skel 98, 219
Hladina kapaliny ostřikovače světlometů 98Hladina náplní a kontroly 217–219Hladina oleje 218Hlášení 307Hlasové povely 289–292Hlavní nabídka 30Hmotnost 254–255, 257–259Hmotnost přívěsu 254–255, 257–259Hodiny digitální (seřízení) 269, 283, 309Hodnoty spotřeby 31Houkačka pro chodce (BEV Elektrické vozidlo) 105, 133Huštění pneumatik 222, 260
I
Identifikační prvky 260Identifikační štítky 260Identifikační štítky výrobce 260Imobilizér elektronický 134Indukční nabíječka 68
Infračervená kamera 159Internetový prohlížeč 296, 299ISOFIX 129
J
Jednodílná lavice pevná 63Jednotka pro zrychlené nabíjení (Wallbox) 201
315
Abecední pořadí
Jízdní režimy 152
K
Kabel audio 303Kabel Jack 303Kabel pro nabíjení (BEV Elektrické vozidlo) 201Kamera pro couvání 159, 186, 191Kanystr s aditivem AdBlue® 223–224Kapota motoru 216–217Karoserie 227Klakson 105Klapka uzávěru palivové nádrže 197–198Klíč 33–34, 36–37, 39, 41Klíč nerozpoznán 138Klíč s dálkovým ovladačem 39–40Klimatizace 81, 84, 87Klimatizace dvouzónová 86Klimatizace ruční 82Koberečky 65, 160
Konektivita 299Konektor pro nabíjení (BEV Elektrické vozidlo) 200, 207–208, 210Konfigurace vozidla 30–31Kontrola tlaku (s pomocí sady) 230–231Kontrolka nezapnutého pásu řidiče 11 2Kontrolka pásů 11 2Kontrolky 14Kontrolky funkcí 92Kontrolky světelné 14
Kontrolky výstražné 14Kontrolní modul 201, 203Kontroly 217, 220–222křídlové dveře 39–40Kryt zavazadel 72
L
Lak karoserie 227, 260Lavice Multiflex ~ Kabina Extenso 75Lavice vpředu 59–61Lavice vzadu 61, 63LED - Elektroluminiscenční diody 94, 236–237Lišta 235Loketní opěrka 56Loketní opěrka vpředu 65
M
Měrka oleje 218Minimální zásoba paliva 196–198Množství AdBlue® 220Mobilní aplikace 31, 90, 209Montáž kola 233–234Montáž střešních tyčí 215Motorový prostor 217Motory 254–255, 257–258Mytí 160Mytí (doporučení) 199, 226–227
N
Nabídka 279Nabídky (audio) 262–263, 273–274, 288–289Nabíjecí kabel 203Nabíjení trakčního akumulátoru (BEV Elektrické vozidlo) 199, 207–208, 210Nabití akumulátoru pohonu 203Na dálku ovládané osvětlení 34Nádržka kapaliny ostřikovače skla 219Nádrž kapaliny AdBlue® 224Nádrž paliva 196–198Nadstandardní zamykání 40Naftový motor 196, 217, 228, 257–258Nakládací prostor 35–36, 45, 74Nakládání 74, 215Nálepky pro zákaznickou úpravu 227Nalezení zaparkovaného vozidla 34Naplnění a odvzdušnění palivového okruhu 228Nářadí 228Nářadí ve voze 228–229
Nastartování 243Nastartování motoru 134–135, 138Nastartování naftového motoru 196Nastartování vozidla 136, 139, 144–147, 150Nastavení bederní opěry 55Nastavení parametrů vybavení 30–31nastavení sklonu světlometů 97Navigace 293–295Navigace on-line 296–298Navíjecí kryt 72–73