
2
■Aperçu
Aperçu 4Etiquettes 6
■Conduite écologique
1Instruments
Combinés d'instruments 10Témoins et témoins d'avertissement 14Témoins 21Ordinateur de bord 29Système audio BLUETOOTH à écran tactile 31Ecran tactile 32Réglage de la date et de l'heure 34
2Accès
Clé électronique avec fonction de commande à distance et clé intégrée, 35Procédures de secours 43Verrouillage / déverrouillage central 47Portes 49Recommandations générales concernant les portes latérales coulissantes 50Rabat de toit arrière 51Alarme 52Vitres électriques 55Basculement des vitres de porte arrière 56
3Simplicité d'utilisation et confort
Recommandations générales concernant les sièges 57Ceintures de sécurité avant 58Réglage du volant 61Rétroviseurs 61Banquette avant à deux sièges 63
Banquette arrière (rangée 2) 65Sièges arrière (rangée 2) 66Sièges arrière (rangée 3) 67Fixations intérieures 69Tablette couvre-bagages à deux positions 76(amovible) 76Couvre-bagages (7 sièges) 77Triangle de signalisation 78Cabine Extenso 81Cabine double 82Chauffage et ventilation 86Chauffage 88Climatisation manuelle 88Climatisation automatique double zone 89Désembuage - dégivrage avant 91Pare-brise chauffé 92Désembuage/dégivrage de la lunette arrière et/ou des rétroviseurs de portes 93Chauffage arrière et climatisation 93Système de ventilation / chauffage supplémentaire 94Pré-conditionnement de climatisation (Electrique) 96
4Eclairage et visibilité
Levier de commande d'éclairage 99Clignotants 101Feux de stationnement 101Allumage automatique des phares 101Feux de jour / éclairages latéraux 102Eclairage "Guide-me-home" et d'accueil 102Systèmes d'éclairage automatique - Recommandations générales 103Allumage automatique des phares 103Réglage de la hauteur des faisceaux de phare 105
Levier de commande des essuie-glaces 105Remplacement d'un balai d'essuie-glace 107Essuie-glaces automatiques 108
5Sécurité
Recommandations générales en matière de sécurité 109Appel d'urgence ou d'assistance 11 0Feux de détresse 11 2Avertisseur sonore 11 2Avertisseur sonore de piétons (Electrique) 11 2Commande de stabilité du véhicule (VSC) 11 3Toyota Traction Select 11 5Hill Assist Descent Control 11 7Ceintures de sécurité 11 8Airbags 122Sièges pour enfant 126Désactivation de l'airbag côté passager avant 129Sièges pour enfant ISOFIX 134Sièges pour enfant i-Size 138Sécurité enfants manuelle 139Sécurité enfants électrique 139
6Conduite
Recommandations de conduite 140Démarrage / arrêt du moteur 143Frein de stationnement manuel 148Frein de stationnement électrique 148Assistance au démarrage en côte 151Boîte de vitesses manuelle 5 vitesses 152Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 153Boîte de vitesses automatique 153Sélecteur de conduite (électrique) 160Modes de conduite 161Témoin d'efficacité des rapports 162

6
8.Systèmes DSC / ASR
Moteur électrique
1.Connecteurs de charge
2.Batterie de traction
3.Batterie accessoire 12 volts
4.Chargeur embarqué
5.Moteur électrique
6.Câble de chargement
Les connecteurs de chargement 1 permettent 3 types de charge :– Charge domestique en mode 2 avec une prise domestique et le câble de chargement associé 6.– Charge accélérée en mode 3 avec une unité de chargement accélérée (Wallbox).– Charge ultra-rapide en mode 4 avec un chargeur public rapide.La batterie de traction 2 de 400 V utilise la technologie Lithium-Ion. Elle stocke et envoie
l'énergie requise pour le fonctionnement du moteur électrique, de la climatisation et du chauffage. Son niveau de charge est représenté par un témoin et un témoin d'alerte de réserve d'alimentation sur le tableau de bord.La batterie accessoire 3 de 12 V alimente le système électrique conventionnel du véhicule. Elle est rechargée automatiquement par la batterie de traction via le chargeur embarqué.Le chargeur embarqué 4 fournit une charge domestique (mode 2) et une charge accélérée (mode 3) de la batterie de traction, et recharge la batterie accessoire de 12 V.Le moteur électrique 5 fournit la propulsion en fonction du mode de conduite sélectionné et des conditions de conduite. Il récupère l'énergie pendant les phases de freinage et d'accélération du véhicule.
Etiquettes
Section"Accès- Banquette avant à deux sièges" (Proace City) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort- Recommandations générales pour les sièges" (Proace City Verso) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort-Chargeur de Smartphone sans fil" :
Section “Simplicité d'utilisation et confort - Cabine Extenso” (Proace City) :
Section “Simplicité d'utilisation et confort - Cabine double” (Proace City) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort-Ventilation/chauffage supplémentaires" :
Sections “Eclairage et visibilité - Levier de commande d'éclairage”, “En cas de panne - Changer une ampoule” :

47
Accès
2
Verrouillage /
déverrouillage central
Cette fonction permet de verrouiller ou de déverrouiller simultanément les portes depuis l'intérieur du véhicule.
NOTIC E
Lors du verrouillage/blocage depuis l'extérieurLorsque le véhicule est verrouillé ou bloqué depuis l'extérieur, le témoin clignote et le bouton est désactivé.► Après un verrouillage normal, tirez l'une des commandes de porte intérieures pour déverrouiller le véhicule.► Après le blocage, vous devez utiliser la commande à distance, le système "Ouverture et démarrage sans la clé" ou la clé intégrée pour déverrouiller le véhicule.
Mode manuel
► Appuyez sur ce bouton pour verrouiller / déverrouiller le véhicule.
WARNI NG
Rouler avec les portes verrouillées rend difficile l'accès au véhicule par des services d'urgence en cas d'urgence.
NOTIC E
Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage central depuis l'intérieur ne fonctionne pas. Cela est signalé par un bruit mécanique provenant des serrures.Si le coffre est ouvert, seul le verrouillage des autres portes est effectué. Le témoin sur le bouton reste éteint.
NOTIC E
Lors du verrouillage depuis l'intérieur, les rétroviseurs de porte ne se rabattent pas.
NOTIC E
Le témoin s'éteint également lors du déverrouillage d'un ou plusieurs accès.
Mode automatique
Il s'agit du verrouillage central automatique du véhicule lorsque vous conduisez, également appelé sécurité anti-intrusionPour plus d'informations sur la Sécurité anti-intrusion, reportez-vous à la section correspondante.
Verrouillage/déverrouillage
de la zone de chargement
NOTIC E
Cette touche n'est pas disponible si le véhicule a été verrouillé ou bloqué depuis l'extérieur (à l'aide de la clé, de la commande à distance ou de l'Ouverture et démarrage sans la clé, en fonction de l'équipement) ou si l'une des portes est toujours ouverte.

48
NOTIC E
Pour plus d'informations sur la Clé, et, en particulier, sur la programmation du verrouillage sélectif de la zone de chargement, reportez-vous à la section correspondante.
Mode manuel
► Lorsque le déverrouillage complet est activé, appuyez sur ce bouton pour verrouiller (le témoin s'allume)/déverrouiller (le témoin s'éteint) le véhicule.► Lorsque le déverrouillage sélectif est activé, appuyez sur ce bouton pour verrouiller (le témoin s'allume)/déverrouiller (le témoin s'éteint) la zone de chargement.
WARNI NG
Rouler avec les portes verrouillées rend plus difficile l'accès au véhicule par des services d'urgence en cas d'urgence.
NOTIC E
Le témoin s'éteint également lors du déverrouillage d'une ou plusieurs portes de la zone de chargement.Lorsque l'allumage est coupé et que le véhicule est entièrement verrouillé, le témoin s'éteint pour des raisons d'économie d'énergie.
Mode automatique
La zone de chargement est toujours verrouillée lorsque vous roulez.
NOTIC E
Pour désactiver la fonction de verrouillage automatique, rendez-vous chez un concessionnaire TOYOTA ou dans un atelier qualifié.
Sécurité anti-intrusion
Ce système permet de verrouiller automatiquement et simultanément toutes les portes et le coffre dès que la vitesse du véhicule atteint 10 km/h (6 mph).
Fonctionnement
Si l'une des portes ou le coffre sont ouverts, le verrouillage central automatique ne peut se faire.Cela est signalé par le son des verrous qui se ferment et s'ouvrent, le témoin d'avertissement qui s'allume sur le tableau de bord, un signal sonore qui retentit et un message d'alerte qui s'affiche.
Activation/Désactivation
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de façon permanente.► Lorsque l'allumage est activé, appuyez sur le bouton de verrouillage central jusqu'à ce qu'un signal sonore soit déclenché et qu'un message de confirmation correspondant s'affiche.
L'état du système reste en mémoire lorsque l'allumage est coupé.

57
Simplicité d'utilisation et confort
3
Recommandations
générales concernant les
sièges
WARNI NG
Pour des raisons de sécurité, le réglage des sièges doit uniquement être effectué lorsque le véhicule est à l'arrêt.
WARNI NG
Le véhicule doit être à l'arrêt si vous voulez rabattre ou déployer les dossiers de siège.
WARNI NG
Avant de déplacer le siège vers l'arrière, assurez-vous qu'aucune personne ni aucun objet ne peut entraver le déplacement du
siège.Les passagers risquent d'être coincés ou de se faire pincer s'ils se trouvent sur les sièges arrière ou le siège risque de se bloquer si des objets longs sont placés sur le plancher derrière le siège.
WARNI NG
Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur les dossiers de siège formant une table. Ils pourraient se transformer en projectiles dangereux en cas de freinage brusque ou de collision.– Ne déposez pas d'appuie-tête sans le ranger ; fixez-le à un support dans le véhicule.– Assurez-vous que les ceintures de sécurité restent accessibles pour le passager et qu'elles sont faciles à détacher.– Les passagers ne doivent jamais s'installer dans leur siège sans avoir réglé et bouclé leur ceinture de sécurité au préalable.– Si vous êtes installé sur la troisième rangée de sièges, veillez à ne pas laisser votre pied sous le siège de la deuxième rangée lorsque celui-ci est incliné.– Lorsqu'un siège de la troisième rangée de sièges est complètement rabattu, veillez à ce que la sangle soit correctement accrochée
au dispositif d'ancrage supérieur permettant de fixer le dossier de siège de la deuxième rangée car le siège risque alors de basculer de façon inattendue.
WARNI NG
Avant d'effectuer les manœuvres, vérifiez que rien ni personne ne gêne les éléments en déplacement et leur verrouillage.Pour éviter que le siège ne se rabatte soudainement, veillez à maintenir le dossier de siège et à le soutenir jusqu'à ce qu'il soit à l'horizontale.Ne placez jamais votre main sous l'assise de siège pour guider le siège vers le bas ou le haut, vous pourriez vous coincer les doigts. Placez votre main sur la poignée/sangle (en fonction de l'équipement) sur le dessus de l'assise de siège.
WARNI NG
Veuillez noter qu'un dossier de siège mal verrouillé peut compromettre la sécurité des passagers en cas de freinage brusque ou d'impact.
Le contenu du coffre peut alors être projeté vers l'avant, ce qui risque d'entraîner des blessures graves !

59
Simplicité d'utilisation et confort
3
Accoudoir
► Pour mettre l'accoudoir en position verticale, relevez-le jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.► Abaissez l'accoudoir pour le ramener dans sa position d'utilisation.L'accoudoir peut être déposé du siège du passager.Retrait de l'accoudoir► Relevez l'accoudoir en position verticale.
► Enfoncez l'axe d'accoudoir vers le dossier de siège.
► Tout en le maintenant de cette position, faites tourner l'accoudoir vers l'arrière.► Tirez l'accoudoir pour le détacher du dossier de siège.Replacement de l'accoudoir
► Faites glisser l'accoudoir dans le dossier de siège en veillant à bien aligner les argots de baïonnette avec les orifices.► Enfoncez l'axe d'accoudoir vers le dossier de siège.► Tout en le maintenant de cette position, faites tourner l'accoudoir vers l'avant. L'accoudoir est à nouveau fixé sur le dossier de siège.
Compartiment de rangement
sous le siège
► Soulevez l'assise de siège du passager pour accéder au compartiment de rangement.
Position rabattable
► Si la console centrale vous dérange, déposez l'accoudoir du siège passager

61
Simplicité d'utilisation et confort
3
Réglage du volant
► Lorsque le véhicule est à l'arrêt, tirez le levier de commandes pour libérer le volant.► Ajustez la hauteur et la portée.► Abaissez le levier de commande pour verrouiller le volant.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent uniquement être effectuées lorsque le véhicule est stationnaire.
Rétroviseurs
Rétroviseurs de porte
Réglage
► Déplacez la commande A ou tournez la commande C (en fonction de la version que vous avez) vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.► Déplacez la commande B ou C (en fonction de la version que vous avez) dans l'une des
quatre directions de réglage.► Remettez la commande A ou C (en fonction de la version que vous avez) en position centrale.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire les angles morts.Les objets observés sont, en réalité, plus proches qu'il n'y paraît.Tenez compte de ce point lorsque vous évaluez la distance avec les véhicules qui approchent par l'arrière.
Rabattement manuel
Vous pouvez rabattre manuellement les rétroviseurs (gêne lors du stationnement, garage étroit, etc.)► Tournez le rétroviseur vers le véhicule.
Déploiement électrique
En fonction de l'équipement, les rétroviseurs peuvent être rabattus électriquement.
► Depuis l'intérieur, lorsque l'allumage est en position ON, placez la commande A en position centrale.► Tirez sur la commande A vers l'arrière.
► Verrouillez le véhicule de l'extérieur.

63
Simplicité d'utilisation et confort
3
Rétroviseur de surveillance des
enfants
Un rétroviseur de surveillance des enfants est installé au-dessus du rétroviseur intérieur. Il permet aux passagers arrière du véhicule d'être surveillés et de faciliter les discussions entre les passagers avant et arrière sans modifier le réglages du rétroviseur et sans se retourner. Il peut être facilement replié pour éviter les éblouissements.
Banquette avant à deux
sièges
Siège central
Position table
► Pour abaisser le dossier de siège, tirez la languette du bord inférieur du siège.
Le dossier de siège du siège central de la banquette s'incline pour former une table de travail, créant ainsi un bureau mobile (pour une utilisation lorsque le véhicule est à l'arrêt).
Le véhicule peut également être équipé d'une table pivotante.► Pour ramener le dossier de siège en position assise, rangez la table, puis guidez-la jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée.Veillez à ne pas coincer le languette sous l'assise de siège lorsque vous déplacez le dossier de siège.