Page 64 of 800
621-2. Segurança das criançasSistema de ligar/desligar manualmente o airbagIndicador “PASSENGER AIRBAG” Veículos sem sistema de chave in-teligente para entrada e arranque:A luz do indicador ON acendequando o airbag estiver ligado(apenas quando o interruptor domotor estiver na posição “ON”).Veículos com sistema de chaveinteligente para entrada e arranque:A luz do indicador ON acendequando o airbag estiver ligado (ape-nas quando o interruptor do motorestiver no modo IGNITION ON).Interruptor de ligar/desligarmanualmente o airbag: Se equipadoEste sistema desativa o airbag do banco do passageiro da frente.Desative o airbag apenas quando utilizar o sistema de segurançapara crianças (cadeirinha) no banco do passageiro da frente.12
Page 65 of 800

631-2. Segurança das crianças1 Para uma utilização seguraVeículos sem sistema de chaveinteligente para entrada e arranque:Insira a chave no cilindro e rode-apara a posição “OFF”.A luz do indicador OFF acende(apenas quando o interruptor domotor estiver na posição “ON”).Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:Insira a chave mecânica no cilindro e rode-a para a posição “OFF”.A luz do indicador OFF acende (apenas quando o interruptor do motorestiver no modo IGNITION ON).Informação sobre a luz do indicador “PASSENGER AIR BAG”Se ocorrer uma das situações abaixo descritas, é possível que exista umaavaria no sistema. Faça a inspeção do veículo num concessionário Toyotaautorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da suaconfiança.Nenhuma das luzes “ON” ou “OFF” acende.A luz do indicador não muda quando alterar manualmente o interruptor deligar/desligar o airbag para a posição “ON” ou “OFF”. Desativar o airbag do banco do passageiro da frenteAV I S OQuando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)Por questões de segurança, instale sempre um sistema de segurança paracrianças (cadeirinha) no banco traseiro. No caso de não poder utilizar obanco traseiro, pode utilizar o banco da frente desde que coloque o inter-ruptor de ligar/desligar manualmente o airbag em “OFF” (desligado). Se deixar o sistema de ligar/desligar manualmente o airbag ligado, o forteimpacto da deflagração do airbag pode provocar ferimentos graves oumesmo morte.Quando não estiver nenhum sistema de segurança para crianças(cadeirinha) instalado no banco do passageiro da frenteCertifique-se que o interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag estána posição “ON” (ligado). Se o mantiver desligado, o airbag não deflagra em caso de acidente, o quepoderá resultar em ferimentos graves ou mesmo morte.
Page 71 of 800

691-2. Segurança das crianças1 Para uma utilização seguraAV I S OQuando utilizar um sistema de segurança para criançasCumpra com as seguintes precauções. O não cumprimento das mesmas pode causar morte ou ferimentos graves.Veículos com sistema de classificação do passageiro da frente: Nunca uti-lize um sistema de segurança para crianças voltado para trás no banco dopassageiro da frente quando o indicador “ON” do “PASSENGER AIRBAG” estiver aceso. (P. 57) Em caso de acidente, a força da rápida deflagração do airbag do passa-geiro da frente pode causar morte ou ferimentos graves à criança.Veículos sem sistema de classificaçãodo passageiro da frente ou interruptorde ligar/desligar manualmente o airbag:Nunca utilize um sistema de segurançapara crianças voltado para trás nobanco do passageiro da frente. Emcaso de acidente, a força da rápidadeflagração do airbag do passageiro dafrente pode causar a morte ouferimentos graves à criança. Veículos com sistema de ligar/desligarmanualmente o airbag: Nunca utilizeum sistema de segurança para crian-ças, voltado para trás, no banco do pas-sageiro da frente com o interruptor deligar/desligar manualmente o airbagligado. (P. 62)Em caso de acidente, a força da rápidadeflagração do airbag do passageiro dafrente pode provocar morte ou ferimen-tos graves à criança.
Page 72 of 800
701-2. Segurança das criançasAV I S OQuando utilizar um sistema de segurança para criançasExiste uma ou mais etiquetas na palade sol do lado do passageiro, queindica que é proibido instalar umsistema de segurança para criançasvoltado para trás no banco dopassageiro da frente.Os detalhes sobre a(s) etiqueta(s)consta(m) nas figuras seguintes. Coloque um sistema de segurança paracrianças, voltado para a frente, no bancodo passageiro da frente apenas quandotal for inevitável. Quando instalar um sis-tema de segurança para crianças voltadopara a frente no banco do passageiro dafrente, mova o banco o mais para tráspossível. Se não o fizer e se os airbagsdeflagrarem, pode ocorrer morte ou feri-mentos graves.
Page 73 of 800

711-2. Segurança das crianças1 Para uma utilização seguraAV I S OQuando utilizar um sistema de segurança para criançasQuando instalar uma cadeirinha tipo júnior, certifique-se que a faixa doombro do cinto de segurança fica devidamente colocada no centro doombro da criança. A faixa do ombro deve ser mantida afastada do pes-coço, mas não tanto que possa descair do ombro da criança.Utilize um sistema de segurança para crianças adequado à idade e tama-nho da criança e instale-o no banco traseiro.Veículos com airbags do SRS laterais ede cortina: Não permita que uma criançaencoste a cabeça ou outra parte docorpo à porta ou área do banco, pilaresda frente ou traseiros, ou calhas lateraisdo tejadilho a partir de onde deflagramos airbags do SRS laterais ou de cortina,mesmo que esta esteja sentada numsistema de segurança para crianças. Seos airbags do SRS laterais e de cortinadeflagrarem pode ser perigoso e oimpacto pode provocar morte ou feri-mentos graves à criança.Modelos de cabine dupla: Se o bancodo condutor interferir com o sistema desegurança para crianças e impedir queeste fique devidamente preso, coloqueo sistema de segurança para criançasno banco traseiro do lado direito (veícu-los com volante à esquerda) ou nobanco traseiro do lado esquerdo (veícu-los com volante à direita). (P. 88)
Page 81 of 800

791-2. Segurança das crianças1 Para uma utilização seguraAdequado para instalação do sistema de segurança para crianças(cadeirinha) da categoria “universal” utilizando um cinto de segu-rança.Adequado para instalação do sistema de segurança para criançasindicado na tabela de compatibilidade e sistemas de segurançapara crianças recomendados (P. 85).Adequado para sistemas de segurança para crianças com i-Size eISOFIX.Inclui ponto de fixação para correia superior.Não adequado para sistemas de segurança para crianças.Veículos sem sistema de classificação do passageiro da frente ouinterruptor de ligar/desligar manualmente o airbag: Nunca utilizeum sistema de segurança para crianças voltado para trás nobanco do passageiro da frente.Veículos com sistema de classificação do passageiro da frente:Nunca utilize um sistema de segurança para crianças voltado paratrás no banco do passageiro da frente quando o indicador “ON” do“PASSENGER AIR BAG” estiver aceso. Veículos com interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag:Nunca utilize um sistema de segurança para crianças voltado paratrás no banco do passageiro da frente quando o interruptor deligar/desligar manualmente o airbag estiver ligado.
Page 82 of 800

801-2. Segurança das crianças*1: Mova o banco da frente completamente para trás. Se for possível ajustar aaltura do banco do passageiro, mova-o para a posição mais elevada pos-sível.*2: Ajuste o ângulo do encosto dobanco para a posição mais vertical.Quando instalar um sistema desegurança para crianças voltadopara a frente, se houver uma folgaentre o sistema de segurança paracrianças e o encosto do banco,ajuste o respetivo ângulo até obteruma boa margem de contacto.*3: Se o encosto de cabeça interferir com o sistema de segurança para crian-ças e se for possível removê-lo, faça-o.Caso contrário, coloque o encosto de cabeça na posição mais elevadapossível.*4: Veículos sem sistema de classificação do passageiro da frente ou inter-ruptor de ligar/desligar manualmente o airbag: Utilize apenas um sistemade segurança para crianças voltado para a frente.Veículos com sistema de classificação do passageiro da frente ou inter-ruptor de ligar/desligar manualmente o airbag: Utilize apenas um sistemade segurança para crianças voltado para a frente quando o indicador “ON”do “PASSENGER AIR BAG” estiver aceso. Veículos com interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag: Utilizeapenas um sistema de segurança para crianças voltado para a frentequando o interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag estiver ligado.
Page 85 of 800

831-2. Segurança das crianças1 Para uma utilização seguraModelos de cabine duplaPosição do bancoNúmero da posição do bancoVeículos sem sis-tema de classifica-ção do pas-sageiro da frente ou sem inter-ruptor de ligar/desli-gar manual-mente o airbagVeículos com inter-ruptor de ligar/desli-gar manual-mente o airbagVeículos com sistema de classificação do passa-geiro da frenteInterruptor de ligar/des-ligar manual-mente o airbagIndicador “PASSEN-GER AIR BAG” ONOFFONOFF*Posição ade-quada a cintosde segurançauniversais (sim/não)SimApenas vol-tado para a frenteSimApe-nas vol-tado para a frenteSimSimApe-nas vol-tado para a frenteSim Sim SimPosição i-Size(sim/não)Não Não Não Não Não Sim NãoPosição ade-quada parafixação lateral(L1/L2/não)Não Não Não Não Não Não NãoPosição ade-quada parafixação voltadapara trás (R1/R2/não)Não Não Não Não NãoR1, R2X, R2, R3NãoPosição ade-quada parafixação voltadapara a frente(F2X/F2/F3/não)Não Não Não Não NãoF2X, F2, F3NãoPosição ade-quada parabanco júnior(B2/B3/não)Não Não Não Não NãoB2, B3Não