Page 35 of 538

Komponenter i krockkuddesystemet
1Främre krocksensorer
2Avkänningssystem vid
framsätespassagerarens plats (ECU och
sensorer) (i förekommande fall)
3”PASSENGER AIR BAG”,
indikeringslampa (i förekommande fall)
4Manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krockkuddar
(i förekommande fall)
5Krockkudde, framsätespassagerare
6Sidokrocksensorer (framdörr)
(i förekommande fall)
7Bältessträckare och kraftbegränsare
(i förekommande fall)
8Säkerhetssensor (fram)
(i förekommande fall)
9Sidokrockkuddar (i förekommande
fall)
10Sidokrockgardiner (i förekommande
fall)
11Sidokrocksensorer (bak)
(i förekommande fall)
12SRS-varningslampa
13Förarens krockkudde
14Förarens knäkrockkudde
(i förekommande fall)
15Krockkuddesensorenhet
Huvudkomponenterna i krockkuddesystemet visas ovan. Krockkuddesystemet styrs av
den centrala sensorenheten. En kemisk reaktion startas i uppblåsningsenheterna och
krockkuddarna blåses upp mycket snabbt med ofarlig gas för att fånga upp de åkandes
rörelse framåt.
1 .1 För säkert bruk
33
1
Trygghet och säkerhet
Page 258 of 538

5.6.2 Använda de rattmonterade
kontrollerna
De rattmonterade kontrollerna kan
användas för att hantera en ansluten
mobiltelefon eller en bärbar ljudspelare
(bärbar spelare).
Modeller utan ljudanläggning:
(→Sid. 288)
Använda en Bluetooth
®-telefon med
knapparna på ratten.
1Knapp för ljudvolym
Tryck på "+"-sidan för att höja volymen.
Tryck på "–"-sidan för att sänka volymen.
2Lur av-knapp Aktiverar
handsfree-systemet/startar ett samtal
3Lur på-knapp Inaktiverar
handsfree-systemet/avslutar eller avvisar
ett samtal
5.6.3 Registrera
Bluetooth®-enhet
Innan du använder Bluetooth®
ljudanläggning/telefon måste du
registrera en Bluetooth®-enhet i
systemet. Du kan registrera upp till
5 Bluetooth
®-enheter.
Registrera en Bluetooth
®-enhet
1. Tryck på inställningsknappen
"TUNE SELECT” och välj "Bluetooth"
med inställningsknappen.
2. Tryck på knappen och välj "Pairing"
med knappen.
En lösenkod visas.3. Bluetooth
®-enheter som är
inkompatibla med SSP (Secure Simple
Pairing): Ange lösenkoden i enheten.
Bluetooth
®-enheter som är
kompatibla med SSP (Secure Simple
Pairing): Välj "Yes" för att registrera
enheten. Den registreras eventuellt
automatiskt beroende på enheten.
Om en Bluetooth
®-enhet har funktioner
för musikspelare och mobiltelefon kan
båda funktionerna registreras samtidigt.
Om en enhet tas bort kommer båda att
tas bort samtidigt.
Om du trycker på knappen för lur-av, och
läget ”TEL” anges när inga telefoner har
registrerats visas registreringsskärmen
automatiskt.
5.7 Menyn ”SETUP”
5.7.1 Använda menyn ”SETUP”
(”Bluetooth” meny)
Systemet aktiveras när en
Bluetooth®-enhet registreras i systemet.
Följande funktioner kan användas för
registrerade enheter. För att komma till
inställningsmenyn, tryck på
inställningsknappen "TUNE•SELECT" och
välj “Bluetooth
®” med
inställningsknappen.
Registrera Bluetooth®-enhet
Välj "Pairing" med inställningsknappen
"TUNE SELECT” och registrera en enhet.
(→Sid. 256)
Lista registrerade mobiltelefoner
Välj ”List phone” med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
Listan med registrerade mobiltelefoner
visas.
• Ansluta den registrerade
mobiltelefonen till ljudsystemet
1. Välj namnet på den mobiltelefon som
ska anslutas med inställningsknappen
”TUNE•SELECT".
2. Välj ”Select” med
inställningsknappen.
5.6 Använda Bluetooth®-enheter
256
Page 369 of 538

Dieselmotor (modeller med vattenkyld intercooler)
3. Starta motorn i den andra bilen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn
gå på det varvtalet i cirka 5 minuter
för att ladda upp batteriet i din bil.
4. Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Öppna och stäng någon
av dörrarna med startknappen i
avstängt läge.
5. Håll samma varvtal som den andra
bilen och starta motorn i din bil
genom att vrida tändningslåset till
läge ”ON” (modeller utan elektroniskt
lås- och startsystem) eller genom att
trycka startknappen till tändningsläge
(modeller med elektroniskt lås- och
startsystem).
6. När bilens motor har startat ska
startkablarna tas bort i motsatt
ordningsföljd mot hur de anslöts.
Så snart bilen har startat ska du låta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Starta motorn om bilbatteriet är
urladdat (modeller med
automatväxellåda)
Motorn kan inte startas genom att skjuta
på bilen.Undvik att batteriet laddas ur
• Stäng av strålkastarna och
ljudanläggningen när motorn är
avstängd. (Modeller med stopp- och
startsystem: Utom när motorn
stannas av stopp- och startsystemet)
• Stäng av elektriska tillbehör som inte
behövs medan bilen körs med låg
hastighet en längre stund, t.ex. i
trafikstockningar.
Om batteriet är borttaget eller
urladdat
• Information som sparas i ECU raderas.
Om batteriet är urladdat ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
• De elektriska fönsterhissarna stängs
eventuellt inte på normalt sätt. I så fall
ska fönsterhissarna nollställas.
(I förekommande fall) (→Sid. 120)
• Om 360°-monitorn måste nollställas
(i förekommande fall), se
instruktionsboken till navigations-
och multimediasystemet eller
instruktionsboken till
multimediasystemet.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
367
8
Om problem uppstår