Page 297 of 590

295
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Région B
■Conditions dans lesquelles le système
peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision
●Dans certaines situations telles que les
suivantes, le système peut déterminer qu’il existe un risque de collision frontale et
s'active.
• Lorsque vous croisez un objet détectable, etc.
• Lorsque vous changez de voie tout en
dépassant un objet détectable, etc. • Lorsque vous vous approchez d'un objet
détectable dans une voie adjacente ou sur
le bord de la route, par exemple lorsque vous changez d'itinéraire ou que vous
conduisez sur une route sinueuse
• Lorsque vous vous approchez rapidement
d'un objet détectable, etc.
• Lorsque vous vous approchez d'objets sur le bord de la route, par exemple des objets
détectables, des glissières de sécurité, des
poteaux électriques, des arbres ou des murs
• Lorsqu'un objet détectable ou autre objet
sur le bord de la route est présent à l'entrée d'un virage
• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents devant votre véhicule, lesquels
peuvent être confondus avec un objet
détectable
• Lorsque l'avant de votre véhicule est tou- ché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsque vous dépassez un objet détec- table qui change de voie ou qui tourne à
droite/gauche
• Lorsque vous croise z un objet détectable
dans une voie en sens inverse qui est
arrêté pour tourner à droite/gauche
• Lorsqu'un objet détec table s'approche très
près puis s'arrête avant d'entrer dans la trajectoire de votre véhicule
• Si l'avant de votre véhicule est levé ou
baissé, par exemple lorsque vous vous trouvez sur une route dont la surface est
irrégulière ou ondulée
• Lorsque vous conduisez sur une route entourée d'une structure, telle qu'un tunnel
ou un pont en fer
• Lorsqu'un objet métallique (plaque d'égout,
Page 298 of 590

2964-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
plaque d'acier, etc.), des dénivelés, ou une protrusion sont présents devant votre véhi-
cule
• Lorsque vous passez sous un objet (pan- neau de signalisation, panneau publici-
taire, etc.)
• Lorsque vous vous approchez d'une bar- rière de péage électrique, d'une barrière
d'aire de stationnement, ou d'une autre
barrière qui s'ouvre et se ferme • Lors de l'utilisation d'une station de lavage
automatique
• Lorsque vous roulez dans ou sous des objets qui peuvent toucher votre véhicule,
tels que de l'herbe épaisse, des branches
d'arbre, ou une banderole
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de
la fumée • Lorsque vous conduisez à proximité d'un
objet qui réfléchit des ondes radio, comme
un gros camion ou une glissière de sécu- rité
• Lorsque vous conduisez à proximité d'un
relais TV, d'une station de radiodiffusion, d'une centrale électrique, de véhicules
équipés d'un radar, etc. ou de toute autre
emplacement où de fortes ondes radio ou des bruits électriques peuvent être pré-
sents
• Lorsque beaucoup de choses à proximité peuvent refléter les ondes radio du radar
(tunnels, ponts en treillis, routes en gravier,
route enneigée avec des voies, etc.) • Pour la région A: Lorsque vous effectuez
un virage à droite/gauche, et qu'un véhi- cule venant en sens inverse ou un piéton
qui traverse est déjà sorti de la trajectoire
de votre véhicule • Pour la région A: Lorsque vous effectuez
un virage à droite/gauche, juste devant un
véhicule venant en sens inverse ou un pié- ton qui traverse.
• Pour la région A: Lorsque vous effectuez
un virage à droite/gauche, et qu'un véhi- cule venant en sens inverse ou un piéton
qui traverse s'arrête avant d'entrer dans la
trajectoire de votre véhicule
• Pour la région A: Lorsque vous effectuez un virage à droite/gauche, et qu'un véhi-
cule venant en sens inverse tourne à
droite/gauche devant votre véhicule
• Pour la région A: Lorsque vous tournez le
volant dans la direction des véhicules venant en sens inverse
■Situations dans lesquelles le système
peut ne pas fonctionner correctement
●Dans certaines situat ions telles que les
suivantes, un objet peut ne pas être
détecté par le capteur radar ou la caméra avant, empêchant le système de fonction-
ner correctement:
• Lorsqu'un objet détectable approche de votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détec-
table oscille • Si un objet détectable effectue une
manœuvre brusque (comme une embar-
dée, une accélération ou une décélération brusque)
• Lorsque votre véhicule approche d'un objet
détectable rapidement • Lorsqu'un objet détectable ne se trouve
pas directement devant votre véhicule
Page 299 of 590

297
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
• Lorsqu'un objet détectable se trouve à proximité d'un mur, d'une barrière, d'une
glissière de sécurité, d'une plaque d'égout,
d'un véhicule, d'une plaque d'acier sur la
route, etc. • Lorsqu'un objet détectable se trouve sous
une structure
• Lorsqu'une partie d'un objet détectable est cachée par un objet, par exemple un
bagage volumineux, un parapluie, ou une
glissière de sécurité • Lorsque beaucoup de choses à proximité
peuvent refléter les ondes radio du radar
(tunnels, ponts en treillis, routes en gravier, route enneigée avec des voies, etc.)
• Lorsqu'il y a un effet sur les ondes radio du
radar installé sur un autre véhicule • Lorsque plusieurs objets détectables sont
proches les uns des autres
• Si le soleil ou une autre source lumineuse se reflète directement sur un objet détec-
table
• Lorsqu'un objet détectable est de couleur blanche et semble extrêmement lumineux
• Lorsqu'un objet détectable semble avoir la
même couleur ou lu minosité que son envi- ronnement
• Si un objet détectable se rabat ou surgisse
brusquement devant votre véhicule • Lorsque l'avant de votre véhicule est tou-
ché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc. • Lorsqu'une lumière très vive devant, telle
que le soleil ou les phares des véhicules
circulant en sens inverse, se reflète direc- tement sur la caméra avant
• Lorsque vous vous approchez du côté ou
de l'avant d'un véhicule situé devant • Si un véhicule devant vous est une moto
ou un vélo (pour la région B)
• Si un véhicule qui vous précède est étroit, par exemple un véhicule de mobilité per-
sonnelle
• Si un véhicule vous précédant a une petite
extrémité arrière, comme un camion déchargé
• Si un véhicule vous précédant a une extré-
mité arrière basse, comme une remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une
garde au sol extrêmement élevée
• Si un véhicule qui vous précède transporte
un chargement qui dépasse de son pare-chocs arrière
• Si un véhicule qui vous précède est de
forme irrégulière, comme un tracteur ou un side-car
• Pour la région A: Si un véhicule qui vous
précède est un vélo pour enfant, un vélo transportant une charge importante, un
vélo monté par plusieurs personnes, ou un
vélo de forme spécia le (vélo équipé d'un siège enfant, tandem, etc.)
• Pour la région A: Si la taille d'un piéton/ou
la hauteur d'un cycliste situé devant est plus inférieure à 1 m (3,2 ft.) environ ou
supérieure à 2 m (6,5 ft.) environ
• Pour la région A: Si un piéton/cycliste porte un vêtement très large (imperméable, jupe
longue, etc.), rendant sa silhouette
confuse • Pour la région A: Si un piéton est penché
vers l'avant ou accroupi ou qu'un cycliste
est penché vers l'avant • Pour la région A: Si un piéton/cycliste se
déplace rapidement
• Pour la région A: Si un piéton pousse une poussette, un fauteuil roulant, un vélo ou
Page 300 of 590

2984-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
autre véhicule • En cas de conduite par mauvais temps,
par exemple forte pluie, brouillard, neige
ou tempête de sable • Lorsque vous traversez de la vapeur ou de
la fumée
• Lorsque la zone environnante est faible- ment éclairée, comme à l'aube ou au cré-
puscule, ou la nuit ou dans un tunnel,
faisant paraître un objet détectable de la même couleur que son environnement
• Lorsque vous conduisez dans un endroit
où la luminosité ambiante change brus-
quement, comme à l'entrée ou à la sortie d'un tunnel
• Après le démarrage du système hybride, le
véhicule n'a pas été conduit pendant un certain temps
• Lors d'un virage à gauche/droite et pen-
dant quelques secondes après avoir effec- tué un virage à gauche/droite
• Lors de la conduite dans un virage ou pen-
dant quelques secondes après la conduite dans un virage
• Si votre véhicule dérape
• Si l'avant du véhicule est levé ou baissé
• Si les roues sont désalignées
• Si un balai d'essuie-glace obstrue la caméra avant
• Le véhicule est conduit à vitesse extrême-
ment élevée • Lors de la conduite en côte
• Si le capteur radar ou la caméra avant sont
désalignés • Pour la région A: Lorsque vous circulez
dans une voie de circulation séparée par
plus d'une voie où les véhicules venant en sens inverse roulent tout en tournant à
droite/à gauche
• Pour la région A: Lorsque votre véhicule est mal positionné et qu'il fait face au véhi-
cule ciblé venant en sens inverse lors d'un
virage à droite/gauche
• Pour la région A: Lorsque vous effectuez un virage à droite/gauche, et qu'un piéton
s'approche de l'arrière ou du côté de votre
véhicule
●Pour la région A: En plus de ce qui pré-
cède, dans certaines si tuations, telles que
les suivantes, l'aide au pilotage d'urgence peut ne pas fonctionner.
• Pour la région A: Lorsque les lignes
blanches (jaunes) de la voie sont peu visibles, notamment lorsqu'elles sont
floues, qu'elles s'écartent ou se rejoignent
ou qu'une ombre y est présente • Pour la région A: Lorsque la voie est plus
large ou étroite que la normale
• Pour la région A: En présence de motifs clairs et foncés sur la surface de la route,
par exemple en raison de réparations de la
route • Pour la région A: Lorsque la cible est trop
proche
• Pour la région A: Lorsqu'il n'y a pas assez d'espace sécurisé ou non obstrué où ame-
ner le véhicule
• Pour la région A: Si un véhicule venant en sens inverse est présent
• Pour la région A: Si la fonction VSC fonc-
tionne
●Dans certaines situat ions telles que les
suivantes, la force de freinage ou de direc- tion suffisante (pour la région A) risque de
ne pas être obtenue, empêchant le sys-
tème de fonctionner correctement: • Si les fonctions de freinage ne peuvent pas
Page 301 of 590

299
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
fonctionner pleinement, comme lorsque les pièces de frein sont extrêmement froides,
extrêmement chaudes ou humides
• Si le véhicule n'est pas entretenu correcte- ment (freins ou pneus excessivement
usés, pression de gonflage des pneus
incorrecte, etc.) • Lorsque le véhicule est conduit sur une
route en gravier ou autre surface glissante
• Lorsque la surface de la route présente des traces de roues profondes
• Lorsque vous conduisez sur une route en
pente
• Lorsque vous conduisez sur une route inclinée à gauche ou à droite
■Si le système VSC est désactivé
●Si le système VSC est désactivé ( P.369), les fonctions d'aide au freinage de pré-col-
lision et de freinage de pré-collision sont
également désactivées.
●Le témoin d'avertissement PCS s'allume et
“Système de freinage ant icollision indispo- nible. VSC désactivé.” s'affiche sur l'écran
multifonctionnel.
LTA (aide au suivi de voie)
Lorsque vous conduisez sur une
route dont les lignes de voie sont
blanc (jaune) clair, le système LTA
avertit le conducteur si le véhicule
peut dévier de la voie ou de la tra-
jectoire actuelle*, et peut égale-
ment actionner légèrement le
volant pour éviter de dévier de la
voie ou de la trajectoire*. De plus,
pendant que le régulateur de
vitesse actif sur toute la plage de
vitesses ( P.309) fonctionne, ce
système actionne le volant pour
maintenir la position du véhicule
dans la voie.
Le système LTA reconnaît les
lignes de voie blanches (jaunes)
ou une trajectoire* à l'aide de la
caméra avant. En outre, il détecte
les véhicules vous précédant à
l’aide de la caméra avant et du
radar.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la
route, tel que de l'herbe, de la terre ou
une bordure
Page 302 of 590

3004-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LTA
●Ne vous fiez pas uniquement au sys-
tème LTA. Le système LTA ne conduit
pas automatiquement le véhicule ni ne réduit le niveau d'attention qui doit être
accordée à la zone se trouvant devant
le véhicule. Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabilité de
conduire prudemment en accordant une
attention particulière aux conditions environnantes et actionner le volant afin
de corriger la trajectoire du véhicule. Le
conducteur doit également faire suffi- samment de pauses en cas de fatigue,
causée par exemple par un temps de
conduite prolongé.
●Le fait de ne pas exécuter les opéra-
tions de conduite appropriées et de ne
pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Situations incompatibles avec l'utili-
sation du système LTA
Dans les situations su ivantes, utilisez la
commande LTA pour désactiver le sys-
tème. Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, occasionnant
des blessures graves, voire mortelles.
●Le véhicule est conduit sur une chaus- sée rendue glissante par un temps plu-
vieux, des chutes de neige, le gel, etc.
●Le véhicule est conduit sur une route couverte de neige.
●Les lignes blanches (jaunes) sont diffi-
ciles à distinguer à cause de la pluie, de la neige, du brouillard, de la poussière,
etc.
●Le véhicule circule dans une voie tem- poraire ou une voie réduite en raison de
travaux de construction.
●Le véhicule est conduit dans une zone de construction.
●Le véhicule est équipé d'une roue de
secours, de chaînes à neige, etc.
●Lorsque les pneus ont été excessive-
ment usés, ou lorsque la pression de
gonflage des pneus est insuffisante.
●Lorsque votre véhicule tracte une cara-
vane/remorque ou lors d'un remorquage
d'urgence.
■Prévention des dysfonctionnements
du système LTA et des opérations
effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et ne collez
pas d'autocollants, etc. sur la surface des éclairages.
●Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la
suspension, etc. doit être remplacée, contactez un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●N'installez pas ni ne placez rien sur le
capot ou la grille. De même, n'installez
pas de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise nécessite des répa-
rations, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
■Conditions dans l esquelles les fonc- tions peuvent ne pas fonctionner cor-
rectement
Dans les situations suivantes, les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner correcte- ment et le véhicule peut sortir de sa voie.
Conduisez prudemment en accordant tou-
jours une attention particulière à votre environnement et actionnez le volant pour
corriger la trajectoire du véhicule en ne
vous fiant pas uniquement aux fonctions.
Page 303 of 590

301
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché
(P.305) et que le véhicule qui pré- cède change de voie. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et
changer également de voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.305) et que le véhicule qui pré-
cède zigzague. (Votre véhicule risque
de zigzaguer en conséquence et de sor- tir de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.305) et que le véhicule qui pré-
cède sort de sa voie. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et sortir de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché
(P.305) et que le véhicule qui pré- cède roule extrêmement près de la ligne
de voie gauche/droite. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et sortir de la voie.)
●Le véhicule est conduit dans un virage
serré.
●Des objets ou dessins pouvant être
confondus avec des lignes blanches
(jaunes) sont présents sur le côté de la route (glissières de sécurité, plots réflé-
chissants, etc.).
●Le véhicule est conduit à un endroit où la route bifurque, fusionne, etc.
●Des marques de réparation de
l'asphalte, des lignes blanches (jaunes),
etc. sont présentes en raison de répara- tions sur la route.
●Des ombres sur la route s'étendent parallèlement à, ou couvrent, les lignes
blanches (jaunes).
Page 304 of 590

3024-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Fonction d'alerte de sortie de voie
Lorsque le système détermine que le
véhicule risque de sortir de sa voie ou
de sa trajectoire*, un avertissement
s'affiche sur l'écran multifonctionnel, et
un avertisseur sonore se déclenche
pour avertir le conducteur.
Lorsque l'avertisseur sonore se déclenche,
vérifiez la zone autour de votre véhicule et
actionnez le volant avec précaution pour
AVERTISSEMENT
●Le véhicule est conduit dans une zone
sans lignes blanches (jaunes), par
exemple devant un péage ou un poste de contrôle, ou à une intersection, etc.
●Les lignes blanches (jaunes) sont fissu-
rées, des “marquages de chaussée surélevés” ou des pierres sont présents.
●Les lignes blanches (jaunes) ne sont
pas visibles ou sont difficiles à distin- guer à cause du sable, etc.
●Le véhicule est conduit sur une chaus-
sée rendue humide par la pluie, des flaques d'eau, etc.
●Les lignes de signalisation routières
sont jaunes (ce qui peut les rendre plus difficilement reconnaissables que les
lignes blanches).
●Les lignes blanches (jaunes) traversent un trottoir, etc.
●Le véhicule est conduit sur une surface
luisante, telle que du béton.
●Si le bord de la route n'est pas clair ou
droit.
●Le véhicule est conduit sur une surface
rendue brillante par une lumière réfléchie, etc.
●Le véhicule est conduit dans une zone
où la luminosité change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie de tun-
nels, etc.
●De la lumière provenant des phares d'un véhicule venant en sens inverse,
du soleil, etc. se reflète dans la caméra.
●Le véhicule est conduit sur une pente.
●Le véhicule est conduit sur une route
inclinée à gauche ou à droite, ou sur
une route sinueuse.
●Le véhicule est conduit sur une route
sans revêtement ou en mauvais état.
●La voie de circulat ion est excessive- ment étroite ou large.
●Le véhicule est extrêmement incliné en
raison du transport de bagages lourds
ou d'une pression de pneus incorrecte.
●La distance par rapport au véhicule
vous précédant est extrêmement
courte.
●Le véhicule monte et descend de
manière importante en raison de l'état
de la route pendant la conduite (routes
en mauvais état ou joints sur la route).
●Lorsque vous roulez dans un tunnel ou
de nuit avec les phares éteints ou
lorsqu'un phare est obscurci parce que son optique est sale ou mal aligné.
●Le véhicule est frappé par des vents de
travers.
●Le véhicule est soumis au déplacement
d'air d'un véhicule roulant dans une voie
proche.
●Le véhicule vient juste de changer de
voie ou de traverser une intersection.
●Des pneus de structure, fabricant, marque ou profil différents sont utilisés.
●Lorsque des pneus d'une taille autre
que celle spécifiée sont montés.
●Des pneus neige, etc. sont équipés.
●Le véhicule est conduit à une vitesse
extrêmement élevée.
Fonctions incluses dans le
système LTA