
37
1
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Pour la sûreté et la sécurité
■Emplacement des airbags SRS
Airbags frontaux SRS
Airbag conducteur/airbag du passager avant SRS
Participent à la protection de la tête et de la poitrine du conducteur et du passager avant
contre les chocs contre les éléments de l’habitacle
Airbag de genoux SRS
Participe à la protection du conducteur
Airbags latéraux et rideaux SRS
Airbags latéraux avant SRS
Participent à la protection du torse des occupants de siège avant
Airbags rideaux SRS
Participent principalement à la protection de la tête des occupants des sièges latéraux
Airbags SRS
Les airbags SRS se déploient lorsque le véhicule subit certains types de
chocs violents susceptibles de blesser gravement les occupants. Ils
opèrent conjointement aux ceintures de sécurité afin de contribuer à réduire
le risque de blessures graves, voire mortelles.
Système d’airbags SRS

381-1. Pour une utilisation en toute sécurité
■Composants du système d'airbags SRS
Airbag passager avant
Témoins indicateurs “PASS AIR BAG ON” et “PASS AIR BAG OFF”
Airbags latéraux avant
Airbags rideaux
Capteurs d'impact latéral (arrière)
Témoin d'avertissement SRS
Airbag conducteur
Capteurs d'impact latéral (porte avant)
Prétensionneurs de ceintures de sécurité et limiteurs de force
Airbag de genoux du conducteur
Capteurs d'impact avant
Ensemble de capteurs d'airbags
Commande d'activation/de désactivation manuelle des airbags
Les principaux éléments du système d'airb ags SRS sont indiqués ci-dessus. Le
système d'airbags SRS est commandé par l’ensemble de capteurs d'airbags. Le
déploiement rapide des airbags est obtenu au moyen d’une réaction chimique dans
les générateurs de gaz, qui produit un gaz inoffensif permettant d’amortir le mouve-
ment des occupants.
■En cas de déploiement des airbags SRS (gonflage)
●Les airbags SRS peuvent provoquer des contusions, des brûlures, de petites écor-
chures etc., suite à leur déploiement à
vitesse extrêmement élevée (gonflage)

39
1
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Pour la sûreté et la sécurité
grâce aux gaz chauds.
●Une puissante détonation retentit et une
poussière blanche est libérée.
●Certaines parties du module de l'airbag
(moyeu de volant, cache de l'airbag et générateur de gaz), ainsi que les sièges
avant, certaines parties des montants
avant et arrière et des rails latéraux de toit peuvent rester très chauds pendant plu-
sieurs minutes. L’airbag lui-même peut
aussi être chaud.
●Le pare-brise peut se fendre.
●Le système hybride est arrêté et l'alimenta- tion en carburant du moteur est interrom-
pue. ( P.85)
●Toutes les portes se déverrouillent.
( P.140)
●Les freins et les feux de stop sont com-
mandés automatiquement. ( P.369)
●Les éclairages intérieurs s'allument auto-
matiquement. ( P.404)
●Les feux de détresse s'allument automati-
quement. ( P.488)
●Véhicules équipés du système eCall: Si
l'une des situations suivantes se produit, le
système est conçu pour envoyer un appel
d'urgence* au centre de commande
eCall, l'informant de l'emplacement du
véhicule (sans qu' il ne soit nécessaire
d'appuyer sur le bouton “SOS”) et un
téléopérateur tente ensuite de dia-
loguer avec les occupants pour esti-
mer la gravité de la situation et les
besoins en assistance. Si les occu-
pants sont dans l'incapacité de com-
muniquer, le téléopérateur traite
automatiquement l'appel en urgence
et prend les mesures pour que les
secours nécessaires soient dépêchés
sur place. ( P.67)
• Un airbag SRS s'est déployé.
• Un prétensionneur de ceinture de sécurité
a été activé. • Le véhicule est impli qué dans une collision
grave par l'arrière.*: Dans certains cas, l'appel ne peut pas être
effectué. ( P.68)
■Conditions de déploiement des airbags SRS (airbags frontaux SRS)
●Les airbags frontaux SRS se déploient lorsque la violence du choc dépasse le
seuil prévu (niveau de force équivalent à
une collision frontale à une vitesse d'envi- ron 20 - 30 km/h [12 - 18 mph] contre un
mur fixe ou indéformable).
Cependant, ce seuil de vitesse peut être
significativement plus élevé dans les situa-
tions suivantes:
• Si le véhicule percute un objet, tel qu'un
véhicule en stationnement ou un poteau de
signalisation, qui peut bouger ou se défor- mer lors du choc
• Si le véhicule est impliqué dans une colli-
sion avec encastrement, comme une colli- sion dans laquelle l'avant du véhicule
“s'encastre” ou passe en dessous du châs-
sis d'un camion
●En fonction du type de collision, il est pos-
sible que seuls les prétensionneurs de ceintures de sécurité s'activent.
■Conditions de déploiement des airbags
SRS (airbags latéraux et rideaux SRS)
●Les airbags latéraux et rideaux SRS se
déploient lorsque la violence du choc
dépasse le seuil prévu (niveau de force équivalent à un impact produit par un véhi-
cule d’environ 1500 kg [3300 lb.] entrant
en collision avec l’ habitacle du véhicule depuis une direction perpendiculaire à
l’orientation du véhicule à une vitesse
d’environ 20 - 30 km/h [12 - 18 mph]).
●Les deux airbags rideaux SRS peuvent se
déployer dans le cas d’une collision laté- rale grave.
●Les deux airbags rideaux SRS peuvent également se déployer dans le cas d’une
collision frontale grave.
■Conditions de déploiement des airbags
SRS (gonflage), en dehors d'une colli- sion
Les airbags frontaux SRS et les airbags
rideaux SRS peuvent également se déployer
en cas de choc violent sous le véhicule. Quelques exemples sont indiqués sur l’illus-
tration.

401-1. Pour une utilisation en toute sécurité
●Choc contre un trottoir ou un obstacle en dur
●Chute ou passage dans un trou profond
●Impact violent ou chute
■Types de collisions dans lesquelles les airbags SRS (airbags frontaux SRS)
peuvent ne pas se déployer
En règle générale, les airbags frontaux SRS
ne se gonflent pas si le véhicule est impliqué dans une collision latéra le ou arrière, s’il se
retourne ou s’il est im pliqué dans une colli-
sion frontale à vitesse réduite. Toutefois, lorsqu’une collision, quelle qu’elle soit,
entraîne une décélération longitudinale suffi-
sante du véhicule, un déploiement des airbags frontaux SRS peut se produire.
●Collision latérale
●Collision arrière
●Retournement du véhicule
■Types de collisions dans lesquelles les airbags SRS (airbags latéraux et
rideaux SRS) peuvent ne pas se
déployer
Les airbags latéraux et rideaux SRS risquent de ne pas s’activer si le véhicule est percuté
par le côté selon certains angles ou en cas
de collision latérale au niveau d’une partie de la carrosserie autre que l’habitacle.
●Collision latérale au niveau d'une partie de la carrosserie autre que l'habitacle
●Collision latérale de biais
En règle générale, les airbags latéraux SRS
ne se gonflent pas si le véhicule est impliqué
dans une collision frontale ou arrière, s’il se retourne ou s’il est impliqué dans une colli-
sion latérale à vitesse réduite.
●Collision frontale
●Collision arrière
●Retournement du véhicule
En règle générale, les airbags rideaux SRS
ne se déploient pas si le véhicule est impli-
qué dans une collision arrière, s’il se retourne ou bien s’il est impliqué dans une collision
latérale à vitesse réduite ou frontale à vitesse
réduite.
●Collision arrière
●Retournement du véhicule
■Contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
réparateur de confiance
Dans les cas suivants, le véhicule doit être
inspecté et/ou réparé. Contactez un reven-

41
1
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Pour la sûreté et la sécurité
deur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance
dès que possible.
●L’un des airbags SRS s’est déclenché.
●L'avant du véhicule est endommagé ou déformé, ou a été impliqué dans un acci-
dent qui n'était pas suffisamment grave
pour entraîner le déploiement des airbags frontaux SRS.
●Le véhicule est partiellement endommagé,
déformé ou un trou a été percé au niveau d'une porte ou de la zone environnante, ou
le véhicule a été impliqué dans un accident
pas assez grave pour provoquer le déploiement des airbags latéraux et
rideaux SRS.
●La section de la garniture du volant, de la
planche de bord à proximité de l’airbag du
passager avant ou la partie inférieure du tableau de bord porte des signes de
rayure, de fissure ou de détérioration quel-
conque.
●La surface des sièges renfermant l'airbag
latéral SRS porte des signes de rayure, de fissure ou de détérioration quelconque.
●La partie des montants avant, des mon-
tants arrière ou des garnitures (capiton- nage) du rail latéral du toit où sont
contenus les airbags rideaux SRS porte
des signes de rayure, de fissure ou de détérioration quelconque.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux airbags
SRS
Respectez les précautions suivantes
concernant les airbags SRS. Sinon, cela peut causer des blessures
graves, voire mortelles.
●Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter correctement
leur ceinture de sécurité.
Les airbags SRS sont des dispositifs supplémentaires à utiliser avec les cein-
tures de sécurité.

43
1
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Pour la sûreté et la sécurité
AVERTISSEMENT
●Ne laissez pas un enfant rester debout
devant l’airbag passager avant SRS ou
s’asseoir sur les genoux du passager avant.
●Ne laissez pas les occupants des sièges avant voyager avec un objet sur les
genoux.
●Ne vous appuyez pas contre la porte, le rail latéral de toit ou les montants avant,
latéraux et arrière.
●Ne laissez personne s'agenouiller sur le siège passager en appui contre la porte
ou sortir la tête ou les mains à l'extérieur
du véhicule.
●Ne fixez rien et ne posez rien sur des
emplacements tels que la planche de
bord, la garniture du volant et la partie inférieure du tableau de bord.
Ces éléments peuvent se transformer
en projectiles lorsque les airbags conducteur, passager avant et genoux
SRS se déploient.
●Ne fixez rien aux portes, à la vitre du pare-brise, aux vitres latérales, aux
montants avant et arrière, au rail latéral
de toit et à la poignée d’assistance.
●Ne suspendez aucun cintre ou objet dur
aux crochets à vêtements. Tous ces objets pourraient se transformer en pro-
jectiles et causer des blessures graves,
voire mortelles en cas de déploiement des airbags rideaux SRS.
●Si un cache en vinyle est placé sur la
zone où l’airbag de genoux SRS se déploie, assurez-vous de le retirer.

441-1. Pour une utilisation en toute sécurité
AVERTISSEMENT
●N’utilisez aucun accessoire de siège
recouvrant les zones de déploiement
des airbags latéraux SRS, car il risque de gêner le déploiement des airbags
SRS. De tels accessoires peuvent
empêcher les airbags latéraux de fonc- tionner correctement, désactiver le sys-
tème ou entraîner le déploiement
accidentel des airbags latéraux, occa- sionnant des blessures graves, voire
mortelles.
●Évitez de faire subir des chocs ou des pressions excessives aux parties renfer-
mant les composants d'airbags SRS ou
aux portes avant. En effet, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement des
airbags SRS.
●Ne touchez aucun composant immédia- tement après le déploiement (gonflage)
des airbags SRS, car ils peuvent être
chauds.
●Si vous avez des difficultés à respirer
après le déploiement des airbags SRS,
ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air frais, ou bien descendez
du véhicule si cela ne présente pas de
danger. Essuyez tout résidu dès que
possible afin d’éviter d’éventuelles irrita- tions de la peau.
●Si les parties renfermant les airbags
SRS, comme les garnitures du volant et des montants avant et arrière, sont
endommagées ou craquelées, faites-les
remplacer par tout revendeur agréé Toyota ou tout réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
■Modification et mise au rebut des
composants du système d'airbags
SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et ne procédez à aucune des modifications
suivantes sans consulter un revendeur
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance. Les
airbags SRS peuvent ne pas fonctionner
correctement ou se déployer (se gonfler) accidentellement, provoquant la mort ou
de graves blessures.
●Installation, dépose, démontage et répa-
ration des airbags SRS
●Réparations, modifications, démontage
ou remplacement du volant, du tableau
de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage, des mon-
tants avant, latéraux et arrière, des rails
latéraux de toit, des panneaux de porte avant, des garnitures de porte avant ou
des haut-parleurs de porte avant
●Modifications apportées au panneau de porte avant (telles que le perçage d'un
trou dans celui-ci)
●Réparations ou modifications des ailes avant, du pare-chocs avant ou des
flancs de l'habitacle
●Installation d'un protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.), de
chasse-neige ou de treuils
●Modifications du système de suspen- sion du véhicule
●Installation de dispos itifs électroniques,
tels que les émetteurs/récepteurs radios mobiles (émetteur RF) et les lecteurs
CD

45
1
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Pour la sûreté et la sécurité
Précautions concer nant
les gaz d'échappement
Des substances nocives pour le
corps humain en cas d'inhalation
se trouvent dans les gaz d'échap-
pement.
AVERTISSEMENT
Les gaz d'échappement contiennent du
monoxyde de carbone (CO), gaz nocif
incolore et inodore. Respectez les précau- tions suivantes.
À défaut, les gaz d'échappement risquent
de pénétrer dans le véhicule et de provo-
quer une sensation d'étourdissement qui peut être à l'origine d'un accident, ils
peuvent aussi entraîner la mort ou de
graves problèmes de santé.
■Points importan ts pendant la
conduite
●Laissez le hayon fermé.
●Si vous sentez des gaz d'échappement
à l'intérieur du véhicule, même lorsque le hayon est fermé, ouvrez les vitres et
faites contrôler le véhicule dès que pos-
sible par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
■Lors du stationnement
●Si le véhicule se trouve dans une zone faiblement aérée ou dans un espace
clos comme un garage, coupez le sys-
tème hybride.
●Ne quittez pas le véhicule pendant une
période prolongée avec le système
hybride activé. Si une telle situation ne peut être évitée,
garez le véhicule dans un espace ouvert
et assurez-vous que les fumées d'échappement ne pénètrent pas à
l'intérieur du véhicule.
●Ne laissez pas le système hybride
activé à proximité de congères de
neige, ou dans une zone où il neige. Si de la neige s'accumule autour du véhi-
cule alors que le système hybride est
activé, les gaz d'échappement risquent de s'accumuler et de pénétrer dans le
véhicule.
■Tuyau d'échappement
Le système d'échappement doit être
contrôlé régulièrement. Si celui-ci pré- sente un trou ou une fissure due à la cor-
rosion, un joint endommagé ou si des
bruits d'échappement anormaux se font entendre, veillez à faire contrôler et répa-
rer le véhicule par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.