190
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Pokud jsou rozpoznán y jiné značky než
nejvyšší dovolená rychlost, budou zob-
razeny v překrývající ch se vrstvách pod
aktuální značkou nejvyšší dovolené
rychlosti.
Následující typy dopravních značek,
včetně elektronických značek a bli-
kajících značek, budou rozpoznány.
Neoficiální (nesplňující vídeňskou kon- venci) nebo nově uvedené dopravní
značky nemusí být rozpoznány.
Značky nejvyšší dovolené rych-
losti
Informace týkající se nejvyšší do-
volené rychlosti*
*: Zobrazí se, když je rozpoznána znač-
ka, ale informace o nejvyšší dovolené rychlosti pro tuto silnici není dostupná
z navigačního systému
Dopravní značky zákazu předjíž-
dění
Podporované typy doprav-
ních značek
Začátek nejvyšší dovolené
rychlosti/Začátek zóny maxi- mální rychlosti
Konec nejvyšší dovolené
rychlosti/Konec zóny maxi-
mální rychlosti
Dálnice
Konec dálnice
Silnice pro motorová vozidla
Konec silnice pro motorová vozidla
Začátek městské oblasti
Konec městské oblasti
Začátek městské oblasti
Konec městské oblasti
Začátek obytné zóny
Konec obytné zóny
Zákaz předjíždění
Konec zákazu předjíždění
191
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
Další dopravní značky
*: Pro vozidla s navigačním systémem
Nejvyšší dovolená rychlost s do-
plňkovým značením*1
*1: Zobrazeno současně s nejvyšší do-
volenou rychlostí*2: Obsah nerozpoznán*3: Pokud není indikátor směrových svě-
tel v činnosti, když měníte jízdní pruh, značení se nezobrazí.
V následujících situacích bude sys-
tém RSA upozorňovat řidiče.
Když rychlost vozidla překročí
hranici pro rychlostní upozornění
u zobrazené značky nejvyšší do-
volené rychlosti, zobrazení znač-
ky se zvýrazní a zazní bzučák.
Když systém RSA rozpozná
značku zákazu vjezdu a detekuje,
že vozidlo vjelo do oblasti zákazu
vjezdu na základě mapových in-
formací navigačního systému,
značka zákazu vjezdu bude blikat
a zazní bzučák. (Pro vozidla s na-
vigačním systémem)
Pokud je zjištěno, že vaše vozidlo
předjíždí, když je na multiinformač-
ním displeji zobrazena značka zá-
kazu předjíždění, zobrazená
značka bude blikat a zazní bzučák.
V závislosti na situ aci, dopravní pro-
středí (směr dopra vy, rychlost, jed-
notka) může bý t detekováno
nesprávně a funkce upozornění ne-
musí fungovat správně.
■Postup nastavení
1 Stiskněte / na spínačích
ovládání přístroje a zvolte .
2 Stiskněte / na spínačích
ovládání přístroje a zvolte , pak
stiskněte .
Zákaz vjezdu všech vozidel*
Konec všech zákazů
Stůj, dej přednost v jízdě
Mokro
Déšť
Náledí
Doplňkové značení exis-
tuje*2
Výjezdová rampa vpravo*3
Výjezdová rampa vlevo*3
Čas
Funkce upozornění
192
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Automatické vypnutí zobrazení
značek RSA
Jedna nebo více značek se automaticky
vypne v následujících situacích.
●Po určité vzdálenosti není rozpoznána
žádná značka.
●Silnice se změní z důvodu odbočení
doleva nebo doprava.
■Podmínky, při kterých tato funkce
nemusí fungovat nebo detekovat
správně
V následujících situacích RSA nefungu-
je normálně a nemusí rozpoznat značky,
může zobrazit nesprávnou značku atd.
To však neznamená poruchu.
●Přední kamera je vyosena z důvodu
silného nárazu do senzoru atd.
●Na čelním skle jsou nečistoty, sníh,
nálepky atd. v blízkosti přední kamery.
●V nepříznivém počasí, např. při prud-
kém dešti, mlze, sněžení nebo píseč-
né bouři.
●Světlo protijedoucího vozidla, slunce
atd. svítí do přední kamery.
●Značka je špinavá, zastíněná, naklo-
něná nebo ohnutá.
●Kontrast u elektronické značky je nízký.
●Celá značka nebo její část je zakrytá
listím stromu, sloupem atd.
●Značka je viditelná přední kamerou
pouze krátkou dobu.
●Jízdní situace (odbočení, změna jízd-
ního pruhu atd.) je posouzena ne-
správně.
●Pokud značka nepřísluší právě projíž-
děnému jízdnímu pruhu, ale značka
se vyskytuje přímo za odbočkami
z dálnice nebo v přilehlém jízdním
pruhu před jejich spojením.
●Na zádi vozidla před vámi jsou připev-
něny nálepky.
●Je rozpoznána značka připomínající
značku kompatibilní se systémem.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro vedlejší silnice
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po hlavní sil-
nici.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro výjezd objížďky
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po objížďce.
●Předek vozidla je zvednut nebo sní-
žen z důvodu převáženého nákladu.
●Jas okolní oblasti není dostatečný
nebo se náhle změní.
●Když je rozpoznána značka určená
pro nákladní vozidla atd.
●Vozidlo jezdí v zemi s odlišným smě-
rem provozu.
●Mapová data navigačního systému
jsou zastaralá.
●Navigační systém není v činnosti.
●Informace o rychlosti zobrazená na
přístroji a na navigačním systému se
může lišit, protože navigační systém
používá údaje z mapy.
■Zobrazení značky nejvyšší dovole-
né rychlosti
Pokud byl spínač motoru naposled vy-
pnut, když byla na multiinformačním
displeji zobrazena značka nejvyšší do-
volené rychlosti, stejná značka se zob-
razí znovu, když je spínač motoru
přepnut do ZAPNUTO.
■Pokud se zobrazí "Porucha systé-
mu RSA. Navštivte svého prodejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
(Přizpůsobitelné funkce: S.359)
197
4
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
*: Je-li ve výbavě
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Pokud nastane některá z následujících
situací, systém Sto p & Start nemusí fungovat správně. Nechte vozidlo pro-
hlédnout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Když je bezpečnostní pás řidiče za-
pnutý, kontrolka bezpečnostního pásu
řidiče a spolujezdce vpředu bliká.
●Ačkoliv bezpečnostní pás řidiče není
zapnutý, kontrolka bezpečnostního pásu řidiče a spolujezdce vpředu ne-
svítí.
●Ačkoliv jsou dveře řidiče zavřené,
výstražná kontrolka otevřených dveří
svítí, nebo svítí osvětlení interiéru, když je spínač osvě tlení interiéru
v poloze dveří.
●Ačkoliv jsou dveře řidiče otevřené,
výstražná kontrolka otevřených dveří
nesvítí, nebo nesvít í osvětlení interi- éru, když je spínač osvětlení interié-
ru v poloze dveří.
■Pokud se motor zastaví
Pokud je systém St op & Start zapnut
a spojkový pedál je rychle sešlápnut, motor se může znovu nastartovat.
BSM (Sledování slepého
úhlu)*
BSM (Sledování slepého úhlu)
je systém, který používá zadní
boční radarové senzory instalo-
vané na vnitřní levé a pravé
straně zadního nárazníku, aby
pomohly řidiči ověřit bezpeč-
nost při změně jízdních pruhů.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání systému
Řidič je výhradně zodpovědný za bez-
pečnou jízdu. Vždy jezděte bezpečně a věnujte pozorno st svému okolí.
BSM je doplňková funkce, která varuje
řidiče, že se ve slepém úhlu vnějších zpětných zrcátek nac hází nějaké vozi-
dlo, nebo se rychle přibližuje zezadu
do slepého úhlu. Nespoléhejte se příliš na BSM. Protože ta to funkce nemůže
posoudit, zda je bez pečné změnit jízd-
ní pruhy, nadměrné spoléhání se na systém by mohlo vést k nehodě s ná-
sledkem smrtelného nebo vážného
zranění.
Protože za určitých podmínek systém
nemusí fungovat správně, je nezbytné
vizuální ověření bezpečnosti samot- ným řidičem.
204
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Systém je možno ovládat, když
●Spínač motoru je v ZAPNUTO.
●Funkce parkovacího asistenta je za-
pnuta.
●Rychlost vozidla je nižší než cca
10 km/h.
●Volant je otočen o p řibližně 90° nebo
více (přední boční senzory, zadní boč-
ní senzory) (je-li ve výbavě)
●Parkovací brzda je uvolněna.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Očistěte senzor par- kovacího asistenta"
Senzor může být pokryt kapkami vody,
ledem, sněhem, nečistotami atd. Od- straňte kapky vody, led, sníh, nečistoty
atd. ze senzor u, aby se systém vrátil do
normálního stavu.
Výstražné hlášení se může zobrazit
nebo nemusí být detekována překážka
také z důvodu vytváření námrazy na senzoru při nízkých teplotách. Jakmile
se námraza rozpustí, systém se vrátí do
normálního stavu.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání
systému
Nespoléhejte příliš na tento systém,
existuje limit pro stupeň přesnosti roz- poznávání a výkon ov ládání, který ten-
to systém může posky tnout. Řidič je
vždy zodpovědný za to, aby věnoval pozornost okolí vozidla a za bezpeč-
nou jízdu.
■Abyste zajistili správnou funkci systému
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit, že
vozidlo nebude možno řídit bezpečně a může tak dojít k nehodě.
●Nepoškoďte senzory a udržujte je vždy čisté.
●Neinstalujte do bl ízkosti radarového senzoru nálepky nebo elektronické
součásti, např. podsvícenou regist-
rační značku (zvláště fluorescentní typ), mlhová světl a, ochranný rám
nárazníku nebo bezdrátovou anténu.
●Nevystavujte radarový senzor nebo
jeho okolní oblast silnému nárazu.
Pokud byly radarový senzor, přední mřížka nebo přední nárazník vysta-
veny silnému nárazu, nechte tuto
oblast zkontrolova t kterýmkoliv auto- rizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem. Pokud je nutná de- montáž/montáž nebo výměna
senzoru nebo zadní ho nárazníku,
kontaktujte kteréh okoliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Neupravujte, nerozebírejte ani nela-
kujte senzory.
●Nepřipevňujte kryt registrační
značky.
●Udržujte pneumatiky řádně nahuš-
těné.
■Kdy tuto funkci vypnout
V následujících situacích funkci vypně- te, protože se může uvést v činnost,
ačkoliv nehrozí možnost kolize.
●Nedodržení výše uvedených varo-
vání.
●Je nainstalováno neoriginální (sníže-
né, atd.) odpružení.
■Při mytí vozidla
Na části, kde jsou umístěny senzory,
nestříkejte prou dem vody nebo páry.
Tím by mohlo dojít k poruše senzoru.
●Když používáte pro mytí vozidla vy-
sokotlakou myčku, nestříkejte vodu
přímo na senzory, protože to může způsobit poruchu senzoru.
●Když používáte pro mytí vozidla páru, nesměrujte páru příliš blízko
k senzorům, protož e to může způso-
bit poruchu senzoru.
208
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Seřízení hlasitosti bzučáku
Hlasitost bzučáku může být seříze-
na na multiinformačním displeji.
Pro změnu nastav ení použijte spí-
nače ovládání přístroje. ( S.88)
1 Stiskněte / na spínačích
ovládání přístroje pro volbu
2 Stiskněte / na spínačích
ovládání přístroje, abyste zvolili
, a pak stiskněte a držte .
3 Zvolte hlasitost a pak stiskněte
.
Každým stisknutím spínače se úroveň hlasitosti změní mezi 1, 2 a 3.
■Ztlumení bzučáku
Když je detekován nějaký objekt, na
multiinformačním di spleji se zobrazí
tlačítko ztlumení. Pro ztlumení bzu-
čáku stiskněte .
Bzučáky pro parko vacího asistenta
a funkci RCTA (je-li ve výbavě) bu-
dou ztlumeny současně.
Ztlumení bude zrušeno automaticky
v následujících situacích:
Když je přesunuta řadicí páka.
Když rychlost vozidla překročí ur-
čitou rychlost.
Když má senzor poruchu, nebo je
systém dočasně nedostupný
Když je činnost funkce dočasně
manuálně vypnuta.
Když je vypnut spínač motoru.
*: Je-li ve výbavě
RCTA (Upozornění na
dopravu za vozem)*
Funkce RCTA používá BSM
zadní boční radarové senzory
instalované za zadním nárazní-
kem. Tato funkce slouží k tomu
aby pomáhala řid iči kontrolovat
oblasti, které nejsou snadno vi-
ditelné při couvání.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání systému
Nespoléhejte příliš na tento systém,
existuje limit pro stupeň přesnosti roz- poznávání a výkon ovládání, který
tento systém může poskytnout. Řidič
je vždy zodpovědný za to, aby věno- val pozornost okolí vozidla a za bez-
pečnou jízdu. ( S.197)
■Abyste zajistili správnou funkci
systému
S.198
214
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
*: Je-li ve výbavě
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Výfukový filtr je plný.
Viz uživatelská příručka."
●Toto hlášení se může objevit, když je-
dete při vysoké z átěži s nahromadě- ním pevných částic.
●Výkon motoru (otáčky motoru) je ome-zen, když se nashromáždí určité
množství pevných částic, je však mož-
né s vozidlem jezdit, dokud se neroz- svítí indikátor poruchy.
●Pevné částice se mohou hromadit rychleji, pokud vozidlo často jezdí
krátké trasy nebo pomalou rychlostí,
nebo pokud je motor pravidelně star- tován v extrémně chladném prostředí.
Nadměrnému hromadění pevných
částic je možné předcházet občasnou
nepřetržitou jízdou na dlouhou vzdále- nost s přerušovaným uvolňováním
plynového pedálu, např., když jedete
na rychlostních silnicích nebo dálni- cích.
■Pokud se rozsvítí indikátor poruchy
nebo se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí hlášení "Je vyžadová- na údržba motoru. Navštivte svého
prodejce."
Množství nashromážděných částic pře- kročilo určitou úroveň. Nechte vozidlo
ihned prohlédnout kte rýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Systém GPF (Filtr pev-
ných částic)*
Systém GPF zachytává pevné
částice ve výfukových plynech
použitím filtru výfukových plynů.
Tento systém bude regenerovat
filtr automaticky, v závislosti na
stavu vozidla.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili nesprávné čin-
nosti systému GPF
●Nepoužívejte jiné palivo, než je spe- cifikovaný typ
●Neupravujte výfukové potrubí
220
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
VÝSTRAHA
■TRC/VSC nemusí fungovat efek-
tivně, když
Na kluzkém povrchu vozovky nemusí být dosaženo ovládání směru a přeno-
su hnací síly, i když je systém TRC/
VSC v činnosti. Jeďte s vozidlem opa- trně za podmínek, kd y hrozí ztráta sta-
bility a přenosu hnací síly.
■Asistent rozjezdu do kopce nefun- guje efektivně, když
●Nespoléhejte přehnaně na asistenta
rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu do kopce nemusí fungovat efektivně
na prudkých svazích a vozovkách
pokrytých ledem.
●Na rozdíl od parkovací brzdy není
asistent rozjezdu do kopce určen pro udržení stojícího vozidla na delší
dobu. Nepokoušejte se používat asi-
stenta rozjezdu do kopce pro udrže- ní stojícího vozidla ve svahu,
protože to může vést k nehodě.
■Když jsou aktivovány TRC/VSC
Indikátor prokluzu bliká. Vždy jeďte
opatrně. Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimo-
řádně opatrní, když indikátor bliká.
■Když jsou vypnuty systémy TRC/
VSC
Buďte zvláště opatrn í a jezděte rych- lostí odpovídající stavu vozovky. Proto-
že tyto systémy sl ouží k zajištění
stability vozidla a přenosu hnací síly, nevypínejte systémy TRC/VSC, pokud
to není nezbytné.
■Pokyny pro expertní režim
●Nepoužívejte ho na veřejných silni-
cích.
●Používejte ho pouze tehdy, když mo-
hou být zajištěny podmínky na silnici a bezpečnost okolní oblasti.
●Správné používání expertního reži-mu vyžaduje profesionální úroveň
jezdeckých schopnos tí. Když použí-
váte expertní režim , vždy zkontroluj- te podmínky na silnici a okolní oblast,
a jeďte opatr něji než obvykle.
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky
jsou předepsaného rozměru, značky, vzorku běhounu a celkové zátěže.
Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky
nahuštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou
fungovat správně, pokud jsou na vozi- dle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola,
kontaktujte pro další informace které- hokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehli-
vý servis.
■Zacházení s pneumatikami a od-
pružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv pro-
blémem nebo úpravy odpružení ovlivní
asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
■SCB (Brzdění při sekundární ko-lizi) (je-li ve výbavě)
Nespoléhejte se př íliš na SCB. Tento
systém je navržen pro snížení mož- nosti dalšího po škození z důvodu
sekundární kolize, avšak účinnost se
mění podle různých podmínek. Přílišné spoléhání se na tento systém může
vést ke smrtelnému nebo k vážnému
zranění.
■Systém AWD s aktivním rozděle-
ním krouticího momentu
●Systém AWD s aktivním rozdělením krouticího momentu je určen pro za-
jištění jízdní stab ility na běžných sil-
nicích a nikoliv p ro jízdu v terénu, například pro rall y. Nevystavujte sys-
tém extrémním jí zdním podmínkám.
●Na kluzkých površích vozovky jezdě-
te opatrně.