
2224-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción 
en la ilustración y un mensaje de aviso que  insta al conductor a sujetar el volante. El  
aviso desaparece cuando el sistema deter-
mina que el conductor está sujetando el  volante. Independientemente de los avisos,  
mantenga siempre las manos en el volante al 
utilizar este sistema.
●Cuando el sistema determina que el con-
ductor está conduciendo sin sujetar el 
volante mientras el sistema está funcio- nando 
Si el conductor continúa sin poner las manos  
en el volante, suena un  indicador acústico, el  
conductor es advertido y la función se can- cela temporalmente. Este aviso también fun- 
ciona de la misma forma cuando el conductor 
acciona continuamente el volante solo  durante cortos intervalos de tiempo.
●Cuando el sistema determina que el vehí-culo puede no girar, y en su lugar, es posi- 
ble que abandone su carril al conducir en 
una curva 
Es posible que el aviso no funcione depen- diendo del estado del vehículo y de las condi- 
ciones de la carretera. Además, si el sistema 
determina que se conduce el vehículo en una  curva, los avisos se producirán antes que al  
conducir en línea recta.
●Cuando el sistema determina que el con-
ductor está conduciendo sin sujetar el 
volante mientras está operativa la función  de asistencia de dirección. 
Si el conductor continúa sin poner las manos  
en el volante y sigue operativa la función de 
asistencia de dirección,  suena el indicador  acústico y el conductor es advertido. Cada  
vez que suena el indicador acústico el tiempo 
durante el que suena es más largo.
■Función de aviso de balanceo del vehí- culo 
Cuando el sistema determina que el vehículo  
se balancea mientras está operativa la fun- ción de aviso de balanceo del vehículo,  
suena un indicador acústi co y se muestra un  
mensaje de aviso para instar al conductor a  descansar y el símbolo mostrado en la ilus- 
tración aparece a la vez en el visualizador de 
información múltiple. 
Es posible que el aviso no funcione depen- 
diendo del vehículo y de las condiciones de 
la carretera.
■Mensaje de aviso 
Si el siguiente mensaje  de aviso se muestra  en el visualizador de información múltiple y el  
indicador LTA se enciende en naranja, siga el 
procedimiento de resolución de problemas  adecuado. Además, si se muestra un men- 
saje de aviso diferente, siga las instrucciones 
que se muestran en la pantalla.
●“Avería de LTA Visite su concesionario” 
El sistema podría no estar funcionando  
correctamente. Lleve el vehículo a un taller  de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a  
un taller de confianza para que lo revisen.
●“LTA no disponible” 
El sistema se cancela temporalmente debido  
a un funcionamiento incorrecto en un sensor 
distinto del de la cámara delantera. Desac- tive el sistema LTA, espere un momento y, a  
continuación, active de nuevo el sistema LTA.
●“LTA no disponible a velocidad actual” 
La función no se puede utilizar cuando la  
velocidad del vehículo supera el rango de 
funcionamiento de LTA. Conduzca más des- pacio.
■Personalización 
Se pueden modificar los ajustes de la fun- 
ción. ( P.549) 

2304-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción 
tración aparece a la vez en el visualizador de  información múltiple. 
Es posible que el aviso no funcione depen- 
diendo del vehículo y de las condiciones de 
la carretera.
■Mensaje de aviso 
Si el siguiente mensaj e de aviso se muestra  
en el visualizador de info rmación múltiple y el  
indicador LDA se enciende en naranja, siga  el procedimiento de resolución de problemas  
adecuado. Además, si se muestra un men-
saje de aviso diferente, siga las instrucciones  que se muestran en la pantalla.
●“Funcionamiento incorrecto de LDA. Visite su concesionario.” 
El sistema podría no estar funcionando  
correctamente. Lleve el vehículo a un taller 
de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a  un taller de confianza para que lo revisen.
●“LDA no disponible” 
El sistema se cancela temporalmente debido  a un funcionamiento incorrecto en un sensor  
distinto del de la cámara delantera. Desac-
tive el sistema LDA, espere un momento y, a  continuación, active  de nuevo el sistema  
LDA.
●“LDA no disponible a la velocidad actual.” 
La función no se puede utilizar cuando la  
velocidad del vehículo supera el rango de 
funcionamiento de LDA. Conduzca más des- pacio.
●“LDA no disponible. Por debajo de 50 km/h aprox.” 
No se puede usar el sistema LDA, ya que la  
velocidad del vehículo es inferior a aproxima-
damente 50 km/h (32 mph). Conduzca el  vehículo a aproximadamente 50 km/h (32  
mph) o más.
■Personalización 
Se pueden modificar los ajustes de la fun- 
ción. ( P.549) 

231
4 
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Si está instalado
■Visualizador del contador 
Visualizador de información múltiple 
Velocidad establecida 
Indicadores
■Interruptores de funcionamiento 
Interruptor de distancia entre vehí- 
culos 
Interruptor “+RES” 
Interruptor principal de control de  
crucero 
Interruptor de cancelación 
Interruptor “-SET”
Control de crucero con  
radar dinámico para todas  
las velocidades*
En el modo de control de distancia  
entre vehículos, el vehículo ace-
lera automáticamente, desacelera 
y se detiene para ajustarse a los 
cambios de velocidad del vehículo 
que circula delante incluso si el 
pedal del acelerador no se pisa. 
En el modo de control de veloci-
dad constante, el vehículo circula 
a una velocidad fija.
Utilice el control de crucero con 
radar dinámico para todas las 
velocidades en autovías y autopis-
tas.
 Modo de control de distancia entre  
vehículos ( P.234) 
 Modo de control de velocidad  
constante ( P.238)
Componentes del sistema
ADVERTENCIA
■Antes de usar el control de crucero  con radar dinámico para todas las  
velocidades
●Conducir de forma segura es responsa-
bilidad exclusiva del  conductor. No con- fíe solamente en el sistema y conduzca  
de forma segura prestando siempre 
atención al entorno.
●El control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades propor-
ciona asistencia a la conducción para  reducir el esfuerzo del conductor. Sin  
embargo, la asistencia proporcionada 
tiene limitaciones. 
Lea las siguientes condiciones con pre- caución. No confíe en exceso en este sis- 
tema y conduzca siempre con precaución. 
• Cuando puede que el sensor no detecte  
correctamente el vehículo de delante: P.241 

233
4 
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que no es ade- 
cuado utilizar el control de crucero 
con radar dinámico para todas las  velocidades 
No use el control de crucero con radar  
dinámico para todas las velocidades en 
ninguna de las siguientes situaciones. De  lo contrario puede oc asionar un control  
inadecuado de la velocidad y causar un 
accidente, provocando lesiones graves o  mortales.
●Carreteras con peatones, ciclistas, etc.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como las cubier-tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes cuesta abajo pronuncia- 
das o en tramos con fuertes desniveles  de subida y bajada 
La velocidad del vehículo puede superar  
la velocidad establecida cuando se con-
duce cuesta abajo por una pendiente pro-
nunciada.
●En las entradas a autopistas y autovías
●Cuando las condiciones atmosféricas 
sean lo suficientemente adversas como  para impedir que los sensores detecten  
de forma correcta (niebla, nieve, tor-
mentas de arena, lluvia intensa, etc.)
●Cuando hay lluvia, nieve, etc. en la 
superficie delantera del radar de la 
cámara delantera
●En condiciones de tráfico que requieren 
aceleración y desac eleración repetida  
frecuente
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que o durante un remolcado en caso de 
emergencia
●Cuando un indicador acústico de aviso 
de aproximación se escuche con fre-
cuencia 

2404-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
tivar en   del visualizador de infor- 
mación múltiple. ( P. 9 7 )
■El control de crucero con radar diná- 
mico para todas las velocidades se  puede ajustar cuando
●La palanca de cambios está en D.
●Se puede establecer la velocidad deseada  
de vehículo cuando la velocidad del vehí- culo es de aproximadamente 30 km/h (20  
mph) o superior. 
(Sin embargo, si la velocidad se establece  mientras se conduce a aproximadamente  
30 km/h [20 mph] o inferior, la velocidad 
establecida se ajustará a aproximada- mente 30 km/h [20 mph].)
■Al acelerar después de fijar la velocidad  
del vehículo 
El vehículo puede acel erar pisando el pedal  
del acelerador. Después de acelerar, se recu- pera la velocidad establecida. Sin embargo,  
durante el modo de control de distancia entre 
vehículos, la velocidad del vehículo puede  reducirse por debajo de la velocidad estable- 
cida para mantener la distancia con el vehí-
culo precedente.
■Cuando el vehículo se detiene mientras  el crucero con seguimiento
●Al pulsar el interruptor “+RES” mientras el vehículo de delante se detiene se reanu- 
dará el crucero con seguimiento si el vehí-
culo de delante arranca antes de que  hayan transcurrido aproximadamente 3  
segundos tras pulsar el interruptor.
●Si el vehículo de delante arranca antes de 
que hayan transcurrido 3 segundos tras la 
detención de su vehículo, se reanudará el  control de crucero con seguimiento.
■Cancelación automática del modo de  
control de distancia entre vehículos 
El modo de control de distancia entre vehícu- 
los se cancela automáticamente en las  siguientes situaciones.
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de  
tiempo.
●Cuando los sistemas VSC o TRC están  
desactivados.
●El sensor no puede detectar correcta- 
mente porque está tapado con algo.
●El frenado de precolisión está activado.
●Se acciona el freno de estacionamiento.
●El control del sistema detiene el vehículo  en una pendiente muy pronunciada.
●Cuando el control del sistema detiene el vehículo, el sistema detecta lo siguiente: 
• El conductor lleva el  cinturón de seguridad  
desabrochado.
• Se ha abierto la puerta del conductor. • El vehículo se ha detenido unos 3 minutos 
Si el modo de control de distancia entre vehí- 
culos se cancela automáticamente por cual-
quier otro motivo, es posible que el sistema  no funcione correctamente. Póngase en con- 
tacto con un taller de Toyota o taller autori-
zado de Toyota, o con un taller de confianza.
■Cancelación automática del modo de  control de velocidad constante 
El modo de control de velocidad constante se  
cancela automáticamente en las siguientes 
situaciones:
●La velocidad real del vehículo es superior 
a 16 km/h (10 mph) aproximadamente por  debajo de la velocidad establecida del  
vehículo.
●La velocidad real del vehículo desciende a 
los 30 km/h (20 mph) aproximadamente.
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de  tiempo.
●Cuando los sistemas VSC o TRC están desactivados.
●El frenado de precolisión está activado. 
Si el modo de control de distancia constante  se cancela automáticamente por cualquier  
otro motivo, es posible que el sistema no fun-
cione correctamente. Póngase en contacto  con un taller de Toyota o taller autorizado de  
Toyota, o con un taller de confianza.
■El control de crucero con radar diná-
mico y asistencia a las señalizaciones  en la carretera podría no funcionar  
correctamente cuando 
Debido a que el control de crucero con radar  

241
4 
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
dinámico y asistencia a las señalizaciones en  la carretera podría no funcionar correcta- 
mente en condiciones en las que el RSA 
podría no funcionar o detectar correctamente  ( P.261), al usar esta función, asegúrese de  
comprobar la señal de límite de velocidad 
mostrada. 
En las siguientes situaciones, la velocidad  establecida podría no cambiarse al límite de  
velocidad reconocido manteniendo pulsado 
el interruptor “+RES”/“-SET”.
●Si la información del límite de velocidad no 
está disponible
●Cuando el límite de velocidad reconocido 
es el mismo que la velocidad establecida
●Cuando el límite de velocidad reconocido 
está fuera del rango de velocidad que el 
sistema de control de crucero con radar  dinámico puede accionar
■Funcionamiento de los frenos 
Es posible que se  oiga un ruido que indique  
el funcionamiento de los frenos, y que la res-
puesta del pedal del freno cambie, pero esto  no es una avería.
■Mensajes de aviso e indicadores acústi- 
cos del control de crucero con radar 
dinámico para todas las velocidades 
Los mensajes de aviso y los indicadores  acústicos se utilizan para indicar un funciona- 
miento incorrecto del sistema o para advertir 
al conductor de la necesidad de actuar con  prudencia durante la conducción. Si se  
muestra un mensaje de av iso en el visualiza- 
dor de información múltiple, lea el mensaje y  siga las instrucciones. ( P.204, 491)
■Cuando el sensor no detecte correcta- 
mente el vehículo de delante 
En las situaciones siguientes y dependiendo  
de las condiciones, pise el pedal del freno  cuando la deceleración del sistema sea insu- 
ficiente, o pise el pedal del acelerador 
cuando la aceleración sea necesaria. 
Puesto que el sensor podría no ser capaz de  detectar correctamente estos tipos de vehí- 
culos, el aviso de aproximación ( P.238)  
podría no activarse.
●Vehículos que se cruzan repentinamente
●Vehículos que circulan a poca velocidad
●Vehículos que no circulan en el mismo  carril
●Vehículos con extremos traseros peque-ños (remolques sin carga, etc.)
●Motocicletas en el mismo carril
●Cuando el agua o la nieve que despiden  
los vehículos próximos dificulte la detec-
ción del sensor
●Cuando su vehículo esté orientado hacia 
arriba (por una excesiva carga en el com- partimento del portaequipajes, etc.)
●El vehículo que circula delante tiene una distancia hasta el suelo extremadamente  
alta
■Condiciones en las que el modo de con-
trol de distancia entre vehículos puede 
no funcionar correctamente 
Si se producen las siguientes condiciones,  accione el pedal del freno  (o el pedal del ace- 
lerador, dependiendo de la situación) según 
sea necesario. 
Puesto que el sensor podría no ser capaz de  

243
4 
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Interruptores de funcionamiento 
Interruptor de distancia entre vehí- 
culos 
Interruptor “+RES” 
Interruptor principal de control de  
crucero 
Interruptor de cancelación 
Interruptor “-SET”
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el  control de crucero  
con radar dinámico
●Conducir de forma segura es responsa- bilidad exclusiva del  conductor. No con- 
fíe solamente en el sistema y conduzca 
de forma segura prestando siempre  atención al entorno.
●El control de crucero con radar diná- 
mico proporciona asistencia a la con- ducción para reducir el esfuerzo del  
conductor. Sin embargo, la asistencia 
proporcionada tiene limitaciones. 
Lea las siguientes condiciones con pre- caución. No confíe en exceso en este sis- 
tema y conduzca siempre con precaución. 
• Cuando puede que el sensor no detecte  
correctamente el vehículo de delante: P. 2 5 1 
• Condiciones en las que el modo de con- 
trol de distancia entre vehículos puede  no funcionar correctamente: P.252
●Ajuste la velocidad de forma adecuada  
dependiendo del límite de velocidad, el 
flujo de tráfico, las condiciones de la  carretera, las condiciones climatológi- 
cas, etc. El conduc tor es responsable  
de comprobar la velocidad establecida.
●Aunque el sistema funcione correcta-
mente, el estado del vehículo prece-
dente detectado por el sistema puede  diferir del estado obs ervado por el con- 
ductor. Por lo tanto, el conductor debe 
permanecer siempre alerta, determinar 
los riesgos de cada situación y conducir  con seguridad. Confiar solamente en el  
sistema o dar por hecho que el sistema 
garantiza la seguridad durante la con- ducción puede provocar un accidente  
con resultado de lesiones graves o mor-
tales.
●Cuando no lo utilice, desactive el control 
de crucero con radar dinámico usando 
el interruptor principal de control de cru- cero.
■Precauciones relativas a los siste- 
mas de asistencia a la conducción 
Respete las siguientes precauciones, ya  que la asistencia proporcionada por el sis- 
tema tiene limitaciones. En caso contrario, 
podría provocar un accidente con resul- tado de lesiones graves o mortales.
●Asistencia al conduc tor para medir la  
distancia de seguimiento 
El control de crucero con radar dinámico  tiene como única finalidad ayudar al con- 
ductor a determinar la distancia de segui-
miento entre su propio vehículo y un  vehículo designado que circule por  
delante. No se trata de un mecanismo que 
permita conducir de forma descuidada o  distraída ni que preste asistencia al con- 
ductor en condiciones  de baja visibilidad. 
Es aun necesario que el conductor preste  
atención a los alrededores del vehículo. 

2444-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
●Asistencia al conductor a la hora de  
valorar la distancia de seguimiento ade-
cuada 
El control de crucero con radar dinámico  determina si la distancia de seguimiento  
entre el vehículo del conductor y un vehí-
culo designado que circule por delante se  encuentra dentro de un rango establecido.  
No es capaz de realizar otro tipo de valo-
raciones. Por lo tanto, es absolutamente  necesario que el conductor permanezca  
alerta y determine si  existe la posibilidad  
de peligro en circunstancias concretas.
●Asistencia al conductor a la hora de 
conducir el vehículo 
El control de crucero con radar dinámico  
no incluye funciones para impedir o evitar  colisiones con vehículos que circulan por  
delante de su vehículo. Por lo tanto, ante 
cualquier posibilidad de peligro, el conduc- tor deberá asumir el control inmediato y  
directo del vehículo y actuar de forma ade-
cuada para garantizar la seguridad de  todos los ocupantes del vehículo y de los  
demás usuarios de la vía.
■Situaciones inadecuadas para el con-
trol de crucero con radar dinámico 
No utilice el control de crucero con radar  dinámico en ninguna de las siguientes  
situaciones. De lo  contrario puede ocasio- 
nar un control inadecuado de la velocidad  y causar un accidente, provocando lesio- 
nes graves o mortales.
●Carreteras con peatones, ciclistas, etc.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como las cubier-
tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes cuesta abajo pronuncia-
das o en tramos con fuertes desniveles 
de subida y bajada 
La velocidad del vehículo puede superar  la velocidad establecida cuando se con- 
duce cuesta abajo por una pendiente pro-
nunciada.
●En las entradas a autopistas y autovías
●Cuando las condiciones atmosféricas 
sean lo suficientemente adversas como 
para impedir que los sensores detecten  de forma correcta (niebla, nieve, tor- 
mentas de arena, lluvia intensa, etc.)
●Cuando hay lluvia, nieve, etc. en la  superficie delantera del radar de la  
cámara delantera
●En condiciones de tráfico que requieren  aceleración y desaceleración repetida  
frecuente
●Cuando el vehículo arrastre un remol- que o durante un remolcado en caso de  
emergencia
●Cuando un indicador acústico de aviso  de aproximación se escuche con fre- 
cuencia