417
5
5-7. Menu “SETUP”
Système audio
Suppression de l'historique des
appels manqués
3 Sélectionnez “Missed calls” à l'aide
du bouton “TUNE•SELECT”.
4 Sélectionnez le numéro de télé-
phone souhaité à l'aide du bouton et
appuyez sur (Yes).
Pour supprimer toutes les données de l'his-
torique des appels manqués, appuyez sur
(All) puis sur (Yes).
Suppression d'un numéro de tous
les historiques des appels (appels
sortants, entrants et manqués)
3 Sélectionnez “All calls” à l'aide du
bouton “TUNE•SELECT”.
4 Sélectionnez le numéro de télé-
phone souhaité à l'aide du bouton et
appuyez sur (Yes).
Pour supprimer toutes les données de l'his-
torique des appels, appuyez sur (All)
puis sur (Yes).
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 15
contacts dans la liste des favoris.
■Enregistrement des contacts
depuis le mode “SETUP”
1 Appuyez sur le bouton
“TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez “TEL” à l'aide du bou-
ton.
3 Sélectionnez “Favourites” à l'aide
du bouton.
4 Sélectionnez “Add favourites” à
l'aide du bouton.
Appuyez sur (A-Z) pour afficher les
noms enregistrés dans l'ordre alphabétique
des initiales.
5 Sélectionnez le contact souhaité à
l'aide du bouton.
■Enregistrement des contacts
depuis le mode “TEL”
1 Appuyez sur le bouton de décro-
chage.
2 Sélectionnez “Phonebook”, “All
calls”, “Missed calls”, “Incoming
calls” ou “Outgoing calls” à l'aide du
bouton “TUNE•SELECT”.
3 Sélectionnez un numéro souhaité à
l'aide du bouton.
4 Appuyez sur (Add favourites).
Lorsque 15 contacts ont déjà été
enregistrés dans la liste de favoris, il
est nécessaire de re mplacer l'un des
contacts enregistrés.
1 Sélectionnez le contact à remplacer
à l'aide du bouton
“TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez (Yes) lorsque
l'écran de confirmation apparaît.
■Suppression des contacts depuis
le mode “SETUP”
1 Appuyez sur le bouton
“TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez “TEL” à l'aide du bou-
ton.
3 Sélectionnez “Favourites” à l'aide
du bouton.
Enregistrement des favoris
Suppression de favoris
4185-7. Menu “SETUP”
4Sélectionnez “Delete favourites” à
l'aide du bouton.
5 Sélectionnez le contact souhaité à
l'aide du bouton.
Il est possible de sélectionner tous les
contacts en sélectionnant (All).
6 Sélectionnez (Yes) lorsque
l'écran de confirmation apparaît.
■Suppression des contacts depuis
le mode “TEL”
1 Appuyez sur le bouton de décro-
chage.
2 Sélectionnez “Favourites” à l'aide
du bouton “TUNE•SELECT”.
3 Sélectionnez un numéro souhaité à
l'aide du bouton.
4 Appuyez sur (Delete favourites).
5 Sélectionnez le contact souhaité à
l'aide du bouton.
Appuyez sur (All) pour supprimer tous
les favoris.
6 Sélectionnez (Yes) lorsque
l'écran de confirmation apparaît.
1 Sélectionnez “HF sound setting” à
l'aide du bouton “TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez “Call volume” à l'aide
du bouton.
3 Changez le volume d'appel.
Diminution du volume: Tournez le bouton
dans le sens invers e des aiguilles d'une montre.
Augmentation du volume: Tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour régler le volume, appuyez sur
(Back).
1 Sélectionnez “HF sound setting” à
l'aide du bouton “TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez “Ringtone volume” à
l'aide du bouton.
3 Modifiez le volume de la sonnerie.
Diminution du volume: Tournez le bouton
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Augmentation du volume: Tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour régler le volume, appuyez sur
(Back).
1 Sélectionnez “HF sound setting” à
l'aide du bouton “TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez “Ringtone” à l'aide du
bouton.
3 À l'aide du bouton, sélectionnez une
sonnerie (1 - 3 ou “From phone”).
Pour régler la sonnerie sélection-
née, appuyez sur (Back).
■Numéro de téléphone
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 5000 noms (maximum 1000 noms par dispositif)
peuvent être enregistrés.
■Historique des appels
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 numé-
ros dans chacune des mémoires des histo- riques des appels entrants, sortants et
manqués.
■Limitation du nombre de chiffres
Un numéro de téléphone excédant 24
Réglage du volume d'appel
Réglage du volume de la son-
nerie
Réglage de la sonnerie
419
5
5-7. Menu “SETUP”
Système audio
chiffres ne peut pas être enregistré.
■Fonctions du système de téléphone
Bluetooth®
Certaines fonctions risquent de ne pas être
disponibles pendant la conduite.
4225-9. Téléphone Bluetooth®
5-9.Téléphone Bluetooth®
1Sélectionnez “Phonebook” à l'aide
du bouton “TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez le nom souhaité à
l'aide du bouton et appuyez sur le
bouton de décrochage.
Appuyez sur (A-Z) pour afficher les
noms enregistrés dans l'ordre alphabé-
tique des initiales.
1 Sélectionnez “Favourites” à l'aide
du bouton “TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez le nom souhaité à
l'aide du bouton et appuyez sur le
bouton de décrochage.
1 Sélectionnez “Dial by number” à
l'aide du bouton “TUNE•SELECT”.
2 Entrez le numéro de téléphone et
appuyez sur le bouton de décro-
chage.
1 Sélectionnez “All calls”, “Missed
calls”, “Incoming calls” ou “Outgoing
calls” à l'aide du bouton
“TUNE•SELECT”.
2 Sélectionnez le numéro souhaité à
l'aide du bouton et appuyez sur le
bouton de décrochage.
Les opérations suivantes peuvent être
effectuées:
Enregistrement d'un numéro en tant
que favori
P. 4 1 7
Suppression du numéro sélectionné
Appuyez sur (Delete) et appuyez sur
(Yes).
Passer un appel
Pour accéder au mode “TEL”,
appuyez sur le bouton de décro-
chage.
Numérotation à partir du réper-
toire téléphonique
Numérotation à partir des favo-
ris
Numérotation en entrant le
numéro
Numérotation depuis les histo-
riques d'appels
423
5
5-9. Téléphone Bluetooth®
Système audio
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez sur le bouton de raccrochage.
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez à nouveau sur le bouton de décro-
chage pour revenir à l'appel précédent.
Diminution du volume: Tournez le bou-
ton “POWER VOLUME” dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Augmentation du volume: Tournez le
bouton “POWER VOLUME” dans le
sens des aiguilles d'une montre.
Vous pouvez transférer un appel entre
le téléphone mobile et le système pen-
dant la numérotation, la réception d'un
appel ou pendant un appel. Utilisez
l'une des méthodes suivantes:
a. Utilisez le téléphone mobile.
Reportez-vous au manuel fourni avec votre
téléphone mobile pour les opérations rela-
tives au téléphone.
b. Appuyez sur (TEL).*
*: Cette action n'est possible que lorsque
vous transférez un appel de votre télé-
phone mobile au système pendant un
appel.
Appuyez sur (Mute).
Appuyez sur (Unmute) pour annuler
le mode silencieux.
Cette opération est impossible pendant
la conduite du véhicule.
1 Appuyez sur (0-9)
2 Tournez le bouton “TUNE•SELECT”
pour sélectionner le numéro sou-
haité.
3 Appuyez sur le bouton pour choisir
le numéro.
4 Appuyez sur (Send) pour
envoyer des tonalités.
Lorsque vous recevez un
appel
Répondre au téléphone
Refuser l'appel
Réception d'un appel lors d'un
autre appel
Réglage du volume de la son-
nerie lors de la réception d'un
appel
Conversation téléphonique
Transfert d'un appel
Couper le son de votre voix
Saisie de tonalités
4245-9. Téléphone Bluetooth®
Appuyez sur (Back) pour conserver le
numéro et revenir à l'écran précédent.
Appuyez sur (Exit) pour supprimer le
numéro et passer à l'écran “Enter a num-
ber”.
Numéro de téléphone contenant un
symbole “p”
Lorsque le symbole “p” est composé
dans un appel sortant, une pause de 2
secondes se produit avant que les
chiffres suivants ne soient automatique-
ment composés.
Numéro de téléphone contenant un
symbole “w”
Lorsque le symbole “w” est composé
dans un appel sortant, vous devez
appuyer sur (Send) à nouveau pour
composer les chiffres suivants.
Cette opération peut être exécutée en
conduisant.
Le volume de votre voix émise dans le
haut-parleur de l'autre interlocuteur
peut être réglé.
1 Appuyez sur (Send vol)
2 Utilisez le bouton “TUNE•SELECT”
pour régler le volume. (-5 à +5)
Diminution du volume: Tournez le bou-
ton “POWER VOLUME” dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Augmentation du volume: Tournez le
bouton “POWER VOLUME” dans le
sens des aiguilles d'une montre.
■Pendant une conversation téléphonique
●Ne parlez pas en même temps que votre
interlocuteur.
●Maintenez le volume de la voix de votre
correspondant à un niveau bas. Dans le cas contraire, l'effet d'écho augmente.
■Réglage automatique du volume
Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure
ou égale à 80 km/h (50 mph), le volume aug-
mente automatiquement. Le volume retourne à son niveau précédent lorsque la vitesse du
véhicule descend à 70 km/h (43 mph) ou
moins.
■Fonctions du système d'appel télépho- nique
En fonction du téléphone mobile, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
■Situations dans lesquelles le système
peut ne pas reconnaître votre voix
●Lorsque vous roulez sur des routes en
mauvais état
●Lorsque vous roulez à vitesse élevée
●Lorsque les aérateurs sont réglés de telle
manière que l'air souffle sur le microphone
●Lorsque les ventilateurs de climatisation
font beaucoup de bruit
Réglage du volume sortant
Réglage du volume d'appel
425
5
5-10. Bluetooth®
Système audio
5-10.Bluetooth®
■Lors de l'utilisation de l'audio/du
téléphone Bluetooth®
Le système peut ne pas fonctionner
dans les situations suivantes.
• Le lecteur portable n'est pas compatible
Bluetooth®
• Le téléphone mobile est hors de la zone
de service
• Le dispositif Bluetooth® est désactivé
• La batterie du dispositif Bluetooth® est
faible
• Le dispositif Bluetooth® n'est pas connecté au système
• Le dispositif Bluetooth® se trouve derrière
le siège, dans la boîte à gant ou dans le
rangement de console, ou celui-ci est recouvert par du métal ou est en contact
avec du métal
Il peut y avoir un temps de latence si
la connexion à un téléphone mobile
est effectuée pendant la lecture
audio Bluetooth®.
Selon le type du lecteur audio por-
table connecté au système, le fonc-
tionnement peut être légèrement
différent et certaines fonctions
peuvent ne pas être disponibles.
Il n'est pas garanti que ce système
fonctionne avec tous les dispositifs
Bluetooth®.
■En cas de transfert de propriété
du véhicule
Assurez-vous de réinitialiser le système
afin d'éviter tout accès inapproprié à
vos données personnelles. ( P.414)
■À propos du Bluetooth®
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
■Modèles compatibles
Le système audio Bluetooth® est com-
patible avec les lecteurs audio por-
tables ayant les spécifications
suivantes
Spécifications Bluetooth®: Ver. 1.1
ou supérieure (Recommandé: Ver.
4.1)
Profils:
• A2DP (profil de distribution audio avan-
cée) Ver. 1.0 ou supérieure (Recom- mandé: Ver. 1.3)
Il s'agit d'un profil qui permet de transmettre
un audio stéréo ou des sons de haute qua-
lité au système audio.
• AVRCP (profil de télécommande audio/vidéo) Ver. 1.0 ou supérieure
(Recommandé: Ver. 1.6)
Il s'agit d'un profil qui permet de contrôler
l'équipement A/V à distance.
Cependant, veuillez noter que certaines
fonctions peuvent être limitées suivant
le type du lecteur audio portable
connecté.
Le système mains libres est compatible
avec les téléphones mobiles ayant les
spécifications suivantes.
Spécifications Bluetooth®: Ver. 2.0
ou supérieure (Recommandé: Ver.
4.1 +EDR ou supérieure)
Profils:
• HFP (profil mains libres) Ver. 1.0 ou supé- rieure (Recommandé: Ver. 1.7)
Ce profil permet de passer des appels télé-
Bluetooth®
Vue d'ensemble
4265-10. Bluetooth®
phoniques en mode mains libres à l'aide
d'un téléphone mobile ou d'écouteurs. Il dis-
pose de fonctions d'appels sortants et
entrants.
• OPP (profil de poussée d'objet) Ver. 1.1
ou supérieure (Recommandé: Ver. 1.2)
Ce profil permet de transférer les données
du répertoire téléphonique. Lorsqu'un télé-
phone mobile Bluetooth® compatible dis-
pose du PBAP et de l'OPP, l'OPP ne peut
pas être utilisé.
• PBAP (profil d'accès au répertoire) Ver. 1.0 ou supérieure (Recommandé: Ver.
1.2)
Ce profil permet de transférer les données
du répertoire téléphonique.
■Certification