1483-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
■Když se s vozidlem delší dobu ne-
jezdí
●Abyste zabránili krádeži vozidla, ne-
nechávejte e lektronický klíč v dosahu 2 m (6 ft) od vozidla.
●Systém Smart Entry & Start může být předem deaktivován. ( S.578)
●Nastavení elektronického klíče do re- žimu šetření energi e baterie pomáhá
snižovat vybití baterie elektronického
klíče. ( S.146)
■Aby systém správně fungoval
Když ovládáte systém, ujistěte se, že
máte elektronický klíč u sebe. Nedávejte
elektronický klíč příli š blízko k vozidlu, když ovládáte systém zvenku vozidla.
V závislosti na poloze a uchopení elek-
tronického klíče nemusí být klíč řádně detekován a systém nemusí správně
fungovat. (Alarm se může náhodně vy-
pnout nebo nemusí fungovat funkce ochrany před zamknutím dveří.)
■Když systém Smart Entry & Start
řádně nefunguje
●Zamykání a odemykání dveří:
S.556
●Startování motoru: S.556
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.578)
■Pokud byl systém Smart Entry & Start deaktivován v přizpůsobe-
ném nastavení
●Zamykání a odemykání dveří: Použij-
te bezdrátové dálkové ovládání nebo
mechanický klíč. ( S.126, 556)
●Startování motoru a přepínání režimů
spínače motoru: S.556
●Vypnutí motoru: S.187
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elek-
tronických zařízení
●Lidé s implantabilními kardiostimu- látory, kardiostimulátory pro resyn-
chronizační terapii nebo
implantabilními kard iovertery-defib- rilátory by měli udržovat přiměřenou
vzdálenost mezi sebou a anténami
systému Smart Entry & Start.
( S.144) Rádiové vlny mohou ovlivňovat čin-
nost takových zařízení. Pokud je to
nezbytné, funkce nastupování může být zrušena. O podrobnostech týka-
jících se frekvencí rádiových vln
a časování vysílaných rádiových vln se informujte u kt eréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli- vém servisu. Pak se poraďte se
svým lékařem, zda byste měli funk-
ci nastupování zrušit.
●Uživatelé jakýchko liv zdravotních
pomůcek, jiných než jsou implanta- bilní kardiostimulátory, kardiostimu-
látory pro resynch ronizační terapii
nebo implantabilní kardioverte- ry-defibrilátory, by měli kontaktovat
výrobce těchto pomůcek ohledně
informací o jejich činnosti pod vli- vem rádiových vln.
Rádiové vlny mohou mít neočeká-
vaný účinek na činnost takových lé- čebných pomůcek.
Pro podrobnosti o vypnutí funkce na- stupování kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
185
4
4-2. Jízdní postupy
Jízda
1 Zatáhněte spínač parkovací brz-
dy, abyste zkontrolovali, že je
parkovací brzda zabrzděna.
( S.196)
Indikátor parkovací brzdy se rozsvítí.
2Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (Multidrive) nebo N (manuál-
ní převodovka).
3 Sešlápněte pevně brzdový pe-
dál (Multidrive) nebo spojkový
pedál (manuální převodovka).
a hlášení se zobrazí na multiinfor-
mačním displeji. Pokud se nezobrazí, motor nelze nastartovat.
4 Stiskněte spínač motoru krátce
a pevně.
Když ovládáte spínač motoru, postačí jeden krátký, pevný stisk. Není nutné
spínač stisknout a držet.
Motor se bude protáč et, až nastartuje,
nebo až 30 sekund, podle toho, co na- stane dříve.
Držte sešlápnutý br zdový pedál (Multi-
drive) nebo spojkový pedál (manuální převodovka), až bud e motor úplně na-
startovaný.
Motor může být nasta rtován z kterého- koliv režimu spínače motoru.
■Pokud motor nestartuje
●Systém imobilizéru motoru nemusel
být deaktivován. ( S.82) Kontaktujte kteréhok oliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí hlášení týkají cí se startování, přečtěte si hlášení a postupujte podle
pokynů.
■Pokud se vybije akumulátor
Motor nemůže být nastartován použitím systému Smart Entry & Start. Viz S.557
pro opětovné nastartování motoru.
■Vybití baterie elektronického klíče
S.122
■Podmínky ovlivňující činnost
S.146
■Poznámky k funkci nastupování
S.147
Spínač motoru (zapalová-
ní) (vozidla se systémem
Smart Entry & Start)
Provedením následujících čin-
ností, když máte u sebe elektro-
nický klíč, nastartujete motor
nebo přepínáte režimy spínače
motoru.
Startování motoru
1864-2. Jízdní postupy
■Funkce zámku řízení
●Po vypnutí spínače motoru a otevření
a zavření dveří se uzamkne volant
z důvodu funkce zámku řízení. Opě- tovným ovládáním spínače motoru se
zámek řízení aut omaticky zruší.
●Když zámek řízení nelze uvolnit, na
multiinformačním displeji se zobrazí
"Stiskněte tlačítko ENGINE a zároveň otáčejte volantem lib ovolným směrem."
Stiskněte krátce a pevně spínač moto-
ru, přičemž otáčejt e volantem vlevo a vpravo.
●Abyste předešli přehř átí elektromotoru zámku řízení, činn ost elektromotoru
může být pozastavena, pokud je mo-
tor opakovaně zapínán a vypínán bě- hem krátké doby. V tom případě ze
zdržte ovládání spínače motoru. Po
cca 10 sekundách začne elektromotor zámku řízení o pět fungovat.
■Baterie elektronického klíče
S.492
■Ovládání spínače motoru
●Pokud není spínač stisknut krátce
a pevně, režim spí nače motoru se ne-
musí přepnout nebo se motor nemusí nastartovat.
●Pokud se pokusíte znovu nastartovat motor ihned po vypnutí spínače moto-
ru, v určitých případech nemusí být
možné motor nastartovat. Po vypnutí spínače motoru počkejte několik
sekund, než budete znovu startovat
motor.
■Přizpůsobení
Pokud byl systém Sma rt Entry & Start deaktivován v přizpůsobeném nastave-
ní, viz S.555.
VÝSTRAHA
■Když startujete motor
Vždy startujte motor, když sedíte na
sedadle řidiče. Za žádných okolností nesešlapujte plynový pedál při starto-
vání motoru.
To může způsobit nehodu, mající za následek smrt nebo vážná zranění.
■Výstraha během jízdy
Pokud motor selže, když je vozidlo v pohybu, nezamyke jte nebo neoteví-
rejte dveře, dokud vozidlo nebude
bezpečně a úplně zastaveno. Aktiva- ce zámku řízení za takových okolnos-
tí může vést k nehodě s následky
smrtelných nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Když startujete motor
●Nevytáčejte studený motor.
●Pokud jde motor obtížně nastarto-
vat nebo často zhasíná, nechte vo- zidlo ihned zkontro lovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Příznaky indikující poruchu spí-
nače motoru
Pokud se zdá, že s pínač motoru fun-
guje jinak než ob vykle, např. spínač
se lehce zasekává, mohlo dojít k po- ruše. Ihned kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
203
4
4-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
■Bzučák upozorňující na vypnutí
světel
Bzučák zazní, když je spínač motoru
přepnut do VYPNUTO nebo PŘÍSLU-
ŠENSTVÍ a dveře řidič e jsou otevřeny, přičemž jsou zapnutá světla.
■Systém automatického nastavení
sklonu světlometů (je-li ve výbavě)
Sklon světlometů je automaticky nasta- ven podle počtu cestujících a podmínek
zatížení vozidla, aby se zabránilo oslně-
ní ostatních účastníků silničního provozu.
■Funkce šetření energie baterie
Pokud je spínač světel v poloze
nebo , když je s pínač motoru vy-
pnut, uvede se v činnost funkce šetření energie akumulátoru, a po přibližně
20 minutách se aut omaticky vypnou
všechna světla, aby se zabránilo vybíje- ní akumulátoru vozid la. Když je spínač
motoru zapnut do ZAPNUTO, funkce
šetření energie ak umulátoru bude zru- šena.
Když je provedena některá z následují-
cích činností, funkce šetření energie akumulátoru je zrušena a pak opět akti-
vována. Všechna svě tla se automaticky
vypnou po 20 minutách poté, co byla funkce šetření energie akumulátoru
opětovně aktivována:
●Když je ovládán s pínač světlometů
●Když jsou otevřeny nebo zavřeny dveře
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.578)
1Při zapnutých světlometech za-
tlačte páčku směrem od sebe,
abyste zapnuli dálková světla.
Pro vypnutí dálkových světel zatáhněte
páčku směrem k sobě do střední polohy.
2 Pro bliknutí dálkovými světly za-
táhněte páčku k sobě a uvolněte
ji.
Blikat dálkovými svě tly můžete při za-
pnutých nebo vypnutých světlometech.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití akumulá- toru
Nenechávejte světla zapnutá déle, než
je to nezbytné, když neběží motor.
Zapnutí dálkových světlo-
metů
291
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Hlášení na multiinformačním dis-
pleji
V následujících situac ích se na multiin-
formačním displeji zobrazí a hlášení.
●Když motor nelze vypnout pomocí
systému Stop & Start
"Chcete-li aktivovat, sešlápněte
více brzdu"
• Brzdový pedál není dostatečně se- šlápnutý.
Pokud je brzdový pedál sešlápnut
více, systém bude fungovat.
"Nevhodná baterie"
• Mohl být nainstalo ván typ akumuláto- ru nevhodný pro systém Stop & Start.
Systém Stop & Start nefunguje. Ne-
chte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv au- torizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
"Nabíjení baterie"
• Hodnota nabití akumulátoru může být nízká.
Vypnutí motoru je dočasně zakázáno,
aby se upřednostnilo nabíjení akumulá- toru, ale pokud bude motor krátkou
dobu v činnosti, vypnutí motoru bude
povoleno.
• Může nastat obnovovací nabíjení,
např., když probíhá periodické dobíje-
ní akumulátoru, ch víli poté, co byly odpojeny a připojeny póly akumuláto-
ru, chvíli po výměně akumulátoru atd.
Po dokončení obnovovacího nabíjení za přibližně 5 až 60 minut bude systém
fungovat.
• Nepřetržitě zobrazeno po dlouhou
dobu
Akumulátor může být vadný. Pro po- drobnosti kontaktujte kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
"Systém Stop & Start není k dispo-
zici"
• Systém Stop & Start je dočasně zru-
šen.
Po krátkou dobu nechte běžet motor.
• Motor mohl být nast artován s otevře- nou kapotou.
Zavřete kapotu, vypněte spínač mo-
toru, počkejte 30 sekund nebo déle, a pak nastartujte motor.
"Připravuje se"
• Vozidlo jezdí v obl asti s vysokou nad-
mořskou výškou.
• Podtlak posilova če brzd je nízký.
Když podtlak posilovače brzd dosáh- ne určené úrovně , systém se zapne.
"Pro ovládání klimatizace"
• Používá se systém klimatizace, když
je okolní teplota vysoká nebo nízká.
Pokud bude rozdíl mezi nastavenou teplotou a teploto u v kabině malý, sys-
tém bude zapnut.
• Odmlžování čelního skla je ZAPNUTO.
●Když se motor automaticky nastartuje,
když je vypnut pom ocí systému Stop
& Start
"Připravuje se"
• Brzdový pedál byl více nebo opakova-
ně sešlápnut.
Systém se zapne poté, co poběží
motor a podtlak pos ilovače brzd dosáh- ne určené úrovně.
"Pro ovládání klimatizace"
• Byl zapnut nebo je používán systém
klimatizace.
• Bylo zapnuto odmlžování čelního skla.
"Nabíjení baterie"
• Hodnota nabití akumulátoru může být nízká.
Motor je nastartován, aby se upřed-
nostnilo nabíjení akumulátoru. Běh mo- toru na krátkou dob u umožní obnovení
činnosti systému.
4526-4. Další vybavení interiéru
Napájecí zásuvka může být použita
pro 12V příslušenství do 10 A.
Vpředu
Otevřete víko schr ánky v konzole
a otevřete víčko.
Zavazadlový prostor (kombi)
Otevřete kryt.
Motor 2ZR-FXE:
Motor M20A-FXS:
■Napájecí zásuvku je možno použít, když
Spínač motoru je v PŘÍSLUŠENSTVÍ
nebo ZAPNUTO.
■Když vypínáte spínač motoru
Odpojte elektrická zař ízení s funkcí na-
bíjení, např. přenosné záložní baterie.
Pokud jsou taková zařízení ponechána připojená, spínač motoru se nemusí nor-
málně vypnout.
Napájecí zásuvka
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili přepálení po-
jistky
Nepoužívejte příslušenství, které pou-
žívá více než 12 V 10 A.
■Abyste zabránili poškození napá-
jecí zásuvky
Když napájecí zásuvku nepoužíváte, zavřete víčko napájecí zásuvky.
Nepatřičné předmě ty nebo tekutiny,
které vniknou do napájecí zásuvky, mohou způsobit zkrat.
■Abyste zabránili vybití akumulá-toru
Nepoužívejte napájecí zásuvku déle
než je nezbytné, když neběží motor.
453
6
6-4. Další vybavení interiéru
Vybavení interiéru
Přenosné zařízení, např. chytrý tele-
fon nebo mobilní baterie, může být
nabito pouhým umístěním do nabí-
jecí oblasti, pokud je zařízení kom-
patibilní s bezdrátovým nabíjením
standardu Qi vytvořeným Wireless
Power Consortium.
Bezdrátová nabíječka nemůže být
použita pro přenosné zařízení, které
je větší než nabíj ecí oblast. Kromě
toho, v závislosti na přenosném za-
řízení, nemusí bezdrátová nabíječka
fungovat správně. Viz návod k ob-
sluze dodaný k přenosnému zařízení.
■Symbol "Qi"
Symbol "Qi" je ochranná známka
Wireless Power Consortium.
■Název všech částí
Spínač napájení
Indikátor činnosti
Oblast dobíjení
■Používání bezdrátové nabíječky
1 Stiskněte spínač napájení bez-
drátové nabíječky.
Opětovným stisknutím spínače se bez-
drátová nabíječka vypne.
Když je nabíječka zapnuta, indikátor čin- nosti (zelený) se rozsvítí.
Když je spínač motoru vypnut, stav za-
pnutí/vypnutí bezdrátové nabíječky je uložen do paměti.
2 Umístěte přenosné zařízení na
nabíjecí oblast n abíjecím povr-
chem směrem dolů.
Když probíhá nabíjení, indikátor činnosti (oranžový) svítí.
Pokud se nabíjení nezahájí, zkuste
umístit přenosné zaří zení co nejblíže středu nabíjecí oblasti.
Když je nabíjení dokončeno, indikátor
činnosti (zelený) se rozsvítí.
Bezdrátová nabíječka (je-li
ve výbavě)
7
459
7
Údržba a péče
Údržba a péče
.7-1. Údržba a péče
Čištění a ochrana exteriéru
vozidla ............................460
Čištění a ochrana interiéru
vozidla ............................463
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu .......466
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ......................468
Kapota ..............................470
Umístění podlahového
zvedáku ..........................471
Motorový prostor...............472
Pneumatiky .......................480
Tlak huštění pneumatik ....487
Kola ..................................488
Filtr klimatizace .................490
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ........492
Kontrola a výměna
pojistek ...........................495
Žárovky .............................498