3545-4. Otras características interiores
• Decoraciones gruesas • Accesorios, como anillos para los dedos,
correas, etc.
●Cuando el dispositivo portátil está en con-
tacto o queda cubierto por alguno de los
siguientes objetos metálicos: • Carcasa con un imán en el lado de carga
del dispositivo portátil
• Tarjetas cubiertas con metal, como papel de aluminio
• Cajetillas de cigarrillos recubiertas de
papel de aluminio en el interior
• Carteras o bolsas metálicas • Monedas
• Almohadillas térmicas
• Soportes de almacenamiento grabados como discos CD y DVD
• Decoraciones metálicas
• Fundas o cubiertas metálicas
●Cuando se utilicen llaves inalámbricas
(que emitan ondas de radio) distintas a aquellas de su vehículo en las proximida-
des
●Cuando se colocan 2 o más dispositivos
portátiles en la bandeja de carga al mismo
tiempo
En situaciones distintas a las anteriores, si el
cargador inalámbrico no funciona correcta-
mente o la luz indicadora de funcionamiento
parpadea continuamente, el cargador ina-
lámbrico podría presentar un funcionamiento
incorrecto.
Póngase en contacto con un taller de Toyota
o taller autorizado de Toyota, o con un taller
de confianza.
■Limpiar el cargador inalámbrico
P.363
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
Al cargar un dispositivo portátil durante la
conducción, por razones de seguridad, el
conductor no debería operar el dispositivo portátil.
■Precauciones durante la conducción
No cargue dispositivos portátiles peque-
ños y ligeros, como auriculares inalámbri-
cos, mientras conduce. Los dispositivos ligeros pueden salir despedidos de la ban-
deja de carga, posiblemente ocasionando
un accidente.
■Precauciones relacionadas con la
interferencia de los dispositivos elec-
trónicos
Las personas con marcapasos cardíacos
implantables, marcapasos de terapia de resincronización cardíaca o desfibrilado-
res cardioversores implantables, así como
demás dispositivos m édicos electrónicos, deben consultar con su médico sobre el
uso del cargador inalámbrico.
Las operaciones del ca rgador inalámbrico podrán afectar los dispositivos médicos.
■Para evitar daños o quemaduras
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, podría ocasionarse posibi- lidad de incendio, fallo o daños en el
equipo o quemaduras debido al calor.
●No coloque objetos metálicos entre el área de carga y el dispositivo portátil
durante la carga.
●No fije objetos metálicos tales como pegatinas de aluminio al área de carga.
●No cargue dispositivos portátiles con
pegatinas de aluminio u otros objetos metálicos adheridos al lado que toca el
área de carga.
●No almacene objetos en el cargador inalámbrico en lugar de en una caja
auxiliar.
●No aplique fuerza o impactos al carga- dor inalámbrico.
●No desmonte, modifique ni retire el car-
gador inalámbrico.
●No intente cargar los dispositivos portá-
tiles que no son compatibles con el
estándar de carga inalámbrica Qi.
●No permita que se acerquen objetos
magnéticos al cargador inalámbrico.
3886-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
dor de información múltiple.
Se puede cambiar la unidad.
■Cómo cambiar la unidad
1 Aparque el vehículo en un lugar
seguro y apague el interruptor de
alimentación.
No se puede cambiar la unidad mientras el vehículo está en movimiento.
2 Gire el interruptor de alimentación a
ON.
3 Seleccione en el visualizador
de información múltiple y pulse
.
4 Pulse o para seleccionar
“Ajust vehíc” y, a continuación,
mantenga pulsado .
5 Pulse o para seleccionar
“Ajuste de TPWS” y, a continuación,
pulse .
6 Pulse o para seleccionar
“Configuración de la unidad de pre-
sión”.
7 Pulse o para seleccionar la
unidad deseada y luego pulse .
■Comprobaciones rutinarias de la pre- sión de inflado de los neumáticos
El sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos no sustituye las comprobaciones
rutinarias de inflado de éstos. Procure com- probar la presión de inflado de los neumáti-
cos como parte de su rutina de
comprobaciones diarias del vehículo.
■Presión de inflado de los neumáticos
●Puede que transcurran unos minutos
hasta que se muestre la presión de inflado de los neumáticos después de poner el
interruptor de alimentación en ON. Del
mismo modo, podrían transcurrir unos minutos hasta que se muestre la presión
de inflado de los neumáticos después de
ajustar dicha presión.
●La presión de inflado de los neumáticos
cambia con la temperatura. Los valores que aparecen pueden diferir
asimismo de los obtenidos mediante la uti-
lización de un manómetro de neumáticos.
■Situaciones en que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos podría
no funcionar correctamente
●En los siguientes casos, el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente. • Si no se utilizan ruedas originales de
To y o t a .
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es OE (Equipamiento original).
• Se ha cambiado un neumático por uno que
no es del tamaño especificado. • Se han instalado cadenas para neumáti-
cos, etc.
• Se ha instalado un neumático antipincha- zos auxiliar.
• Si se aplica pintura en las ventanillas que
afecte a las señales de onda de radio. • Si el vehículo tiene mucha nieve o hielo,
sobre todo alrededor de las ruedas o en
los alojamientos de éstas. • Si la presión de inflado de los neumáticos
es extremadamente superior al nivel espe-
cificado. • Si se utilizan neumáticos sin las válvulas y
los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos.
389
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
• Si el código de identificación en las válvu- las y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos no está registrado
en el ordenador de aviso de la presión de los neumáticos.
●El rendimiento podría verse afectado en las siguientes situaciones.
• Cerca de una torre de TV, planta eléctrica,
gasolinera, emisora de radio, pantalla gigante, aeropuerto u otra instalación que
genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico.
• Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil, un teléfono inalámbrico u
otro dispositivo de comunicación inalám-
brico.
●Si no se visualiza correctamente la infor-
mación de la posición del neumático debido a las condiciones de la onda de
radio, el visualizador podría corregirse si
conduce y cambian las condiciones de la onda de radio.
●Cuando el vehículo está estacionado, se puede extender el tiempo requerido para
que se visualice o se apague el aviso.
●Cuando la presión de inflado de los neu-
máticos disminuya rápidamente por ejem-
plo cuando reviente un neumático, podría no funcionar el aviso.
■Advertencia del rendimiento del sis-
tema de aviso de la presión de los neu-
máticos
El aviso proveniente del sistema de aviso de la presión de los neumáticos cambiará en
conformidad con las condiciones de conduc-
ción. Por esta razón, el sistema podría dar un aviso incluso si la presión de los neumáticos
no alcanza un nivel lo suficientemente bajo, o
si la presión es superior a la presión que estaba ajustada cuando se inicializó el sis-
tema.
Cuando cambie neumáticos o ruedas,
también tendrá que instalar las válvulas
y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos nuevos, deben registrarse los
nuevos códigos de identificación en el
ordenador de aviso de la presión de los
neumáticos e inicializarse el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos.
Solicite el registro de los códigos de
identificación de las válvulas y el trans-
misor de aviso de presión de los neu-
máticos a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza. ( P.394)
■Sustitución de neumáticos y ruedas
Si el código de identificación de la válvula y
el transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos no está registrado, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no fun-
cionará correctamente. Al cabo de aproxima-
damente 10 minutos de conducción, la luz de aviso de la presión de los neumáticos parpa-
dea durante 1 minuto y permanece encen-
dida para indicar un funcionamiento incorrecto del sistema.
Instalación de las válvulas y
los transmisores de aviso de la
presión de los neumáticos
AV I S O
■Reparación o sustitución de los neu-
máticos, las ruedas, las válvulas y
los transmisores de aviso de la pre- sión de los neumáticos, y las tapas
de las válvulas de los neumáticos
●Para sacar o colocar las ruedas, los
neumáticos o las válvulas o los transmi- sores de aviso de la presión de los neu-
máticos, póngase en contacto con un
taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza, ya que
válvulas o los transmisores de aviso de
la presión de los neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan
correctamente.
506Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)
1-1.Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)
Si pierde las llaves mecánicas, se
pueden realizar nuevas llaves mecá-
nicas originales en un taller de
Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
( P.465)
Si pierde sus llaves electrónicas, el
riesgo de robo del vehículo aumenta
considerablemente. Póngase inme-
diatamente en contacto con un taller
de Toyota o taller autorizado de
Toyota, o con un taller de confianza.
( P.465)
¿Se ha agotado o le queda poca
energía a la pila de la llave?
( P.406)
¿Está el interruptor de alimentación
en ON?
Al bloquear las puertas, apague el interrup-
tor de alimentación. ( P.168)
¿Se dejó la llave electrónica en el
interior del vehículo?
Cuando bloquee las puertas, asegúrese de tener consigo la llave electrónica.
La función podría no operar correc-
tamente debido a la condición de la
onda de radio. ( P.131)
¿Está puesto el seguro de protec-
ción para niños?
Cuando está puesto el seguro, no se puede
abrir la puerta trasera desde el interior del
vehículo. Abra la puerta trasera desde el exterior y después desbloquee el seguro de
protección para niños. ( P.118)
¿Ha pulsado el interruptor de ali-
mentación mientras pisaba firme-
mente el pedal del freno? ( P.166)
¿Está la palanca de cambios en P?
( P.166)
¿Se dejó la llave electrónica en
algún sitio detectable en el interior
del vehículo? ( P.130)
¿Está desbloqueado el volante?
( P.167)
¿La pila de la llave electrónica tiene
poca carga o está agotada?
En este caso, el sistema híbrido puede arrancar de forma temporal. ( P.466)
¿Está descargada la batería de 12
voltios? ( P.467)
Si tiene un problema, compruebe
los siguientes puntos antes de
ponerse en contacto con un taller
de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Las puertas no se pueden blo-
quear, desbloquear, abrir o
cerrar
Si pierde las llaves
Las puertas no se pueden blo-
quear o desbloquear
No se puede abrir la puerta tra-
sera
Si cree que hay algún problema
El sistema híbrido no se pone
en marcha