Page 449 of 718

4476-1. Entretien et soin
6
Entretien et soins
CAMRY_HV_EK
NOTE
■Produits de nettoyage
● Afin d'éviter de décolorer les matériaux de l'habitacle ou de laisser des traces sur la
peinture, voire de l'endommager, n'utilisez aucun des types de détergents suivants:
• Surfaces autres que les sièges et le volant: Produits d'origine organique, tels
que le benzène ou l'essence, les solutions acides ou alcalines, les colorants et
l'eau de Javel
• Sièges: Solutions alcalines ou acides, telles que les diluants, le benzène et
l'alcool
• Volant: Produits d'origine organique, tels qu'un diluant et un produit nettoyant
contenant de l'alcool
● N'utilisez pas de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Les surfaces peintes du
tableau de bord ou de toute autre partie de l'habitacle peuvent être endommagées.
■ Protection des cuirs
Respectez les précautions suivantes pour éviter tout dommage et détérioration au
niveau des cuirs:
● Retirez immédiatement toute poussière et saleté sur les cuirs.
● N'exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil pendant une période pro-
longée. Stationnez le véhicule à l'ombre, particulièrement en été.
● Ne laissez sur la sellerie aucun objet en vinyle, en matière plastique, ou compor-
tant de la cire, susceptible d'adhérer au cuir en cas de forte chaleur dans l'habi-
tacle.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à l'eau.
Les systèmes du véhicule, tels que le système audio, risquent de subir des dom-
mages en cas de contact avec l'eau des équipements électriques, tels que le sys-
tème audio, situés sur ou sous le plancher du véhicule. L'eau peut également
provoquer une corrosion de la carrosserie.
■ Lors du nettoyage de la face intérieure du pare-brise
Ne laissez pas du nettoyant pour vitres entrer en contact l'objectif. De plus, ne tou-
chez pas l'objectif. ( P. 2 6 1 )
■ Nettoyage de la face intérieure de la lunette arrière
● N'utilisez aucun produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer la lunette arrière,
sous peine d'abîmer l'antenne ou les résistances chauffantes du désembuage de
la lunette arrière. Utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau tiède pour essuyer dou-
cement la vitre. Nettoyez la vitre en passant le chiffon parallèlement aux résis-
tances chauffantes ou à l'antenne.
● Prenez garde de ne pas rayer ou endommager les résistances chauffantes ou
l'antenne.
Page 450 of 718

448
CAMRY_HV_EK
6-2. Entretien
●Le programme d'entretien doit être effectué à des intervalles réguliers, pré-
vus par le programme d'entretien.
Pour de plus amples détails concernant votre programme d'entretien, consultez le
“Livret d'entretien Toyota” ou le “Livret de garantie Toyota”.
● Où s'adresser pour le service d'entretien?
Pour conserver votre véhicule dans les meilleures conditions possibles, Toyota
recommande de faire réaliser les opérations d'entretien, ainsi que les autres ins-
pections et réparations par un revende ur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de confiance. Pour les réparations et l'entretien
couverts par votre garantie, veuillez vous rendre chez un revendeur ou un répara-
teur agréé Toyota, qui utilisera des pièces d'origine Toyota pour résoudre tout pro-
blème rencontré. Le fait de faire appel à des revendeurs ou réparateurs agréés
Toyota pour les réparations et l'entretien présente certains avantages. En tant que
membres du réseau Toyota, ils peuvent vous aider au mieux à résoudre les difficul-
tés que vous rencontrez.
Votre revendeur Toyota ou réparateur ag réé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance peut prendre en charge le progra mme d'entretien complet de votre véhi-
cule, en toute confiance et pour un prix raisonnable en raison de son expérience
des véhicules Toyota.
Prescriptions d'entretien
Pour garantir une conduite écon omique en toute sécurité, une atten-
tion au quotidien et un entretien régulier sont essentiels. Toyota vous
recommande de suivre ces qu elques conseils d'entretien:
Programme d'entretien
Page 451 of 718

4496-2. Entretien
6
Entretien et soins
CAMRY_HV_EK
Qu'en est-il de l'entretien à faire soi-même?
Vous pouvez facilement vous occuper vous-même d'un grand nombre de points
d'entretien si vous avez quelques compétences en mécanique et quelques outils de
base pour l'entretien automobile.
Veuillez cependant noter que certaines tâches d'entretien nécessitent des outils
spéciaux et des compétences spécialisées.
Il vaut mieux que celles-ci soient effectuées par des techniciens qualifiés. Même si
vous êtes un mécanicien amateur expérimenté, nous vous recommandons de faire
effectuer les réparations et l'entretien de votre véhicule par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance. Tout
revendeur ou réparateur agréé Toyota tient à jour l'historique de l'entretien, ce qui
peut se révéler très utile si vous demandez ultérieurement une prise en charge
sous garantie. Si vous choisissez de faire appel à un professionnel qualifié et
convenablement équipé plutôt qu'à un réparateur agréé Toyota pour l'entretien ou
la réparation de votre véhicule, nous vous recommandons de lui demander de tenir
un historique des opérations d'entretien effectuées.
■ Votre véhicule a-t-il besoin de réparations?
Soyez attentif aux changements au niveau des performances ou des sons et aux
indices visuels indiquant qu'un entretien est nécessaire. Quelques-uns des indices
importants sont:
● Le moteur a des ratés, des à-coups ou émet des claquements
● Perte de puissance notable
● Bruits de moteur étranges
● Fuite de liquide sous le véhicule (Cependant, la formation de gouttelettes d'eau pro-
venant du système de climatisation est normale après utilisation.)
● Changement du bruit émis par l'échappement (Cela peut indiquer une fuite dange-
reuse de monoxyde de carbone. Conduisez avec les vitres ouvertes et faites immé-
diatement contrôler le système d'échappement.)
● Les pneus semblent dégonflés, crissements de pneus inhabituels en virage, usure
inégale des pneus
● Le véhicule tire d'un côté lorsque vous roulez en ligne droite sur une route plane
● Bruits anormaux liés aux mouvements de la suspension
● Perte d'efficacité des freins, pédale de frein spongieuse sous le pied, pédale presque
en contact avec le plancher, le véhicule tire d'un côté au freinage
● Température du liquide de refroidissement continuellement supérieure à la normale
Si vous observez l'un de ces phénomènes, amenez votre véhicule chez un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance dès
que possible. Votre véhicule peut avoir besoin d'être réglé ou réparé.
Entretien à faire soi-même
Page 452 of 718
4506-2. Entretien
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Si votre véhicule n'est pas correctement entretenu
Un entretien incorrect peut causer au véhicule des dommages sérieux pouvant être
à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
■ Informations importantes concernant la santé et la sécurité
Les bornes et cosses de la batterie 12 V, ainsi que les accessoires associés,
contiennent du plomb ou des alliages au plomb, connus pour provoquer des mala-
dies neurologiques. Lavez-vous les mains après toute manipulation. ( P. 463)
Page 453 of 718

451
CAMRY_HV_EK
6
Entretien et soins
6-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant l'entretien à faire
soi-même
Si vous décidez d'effectuer vous-m ême les opérations d'entretien, veil-
lez à bien suivre la procédure d écrite dans les sections correspon-
dantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie
12 V ( P. 463)
• Graisse
• Clé conventionnelle (pour les boulons de bridage des
bornes)
Niveau liquide de
refroidissement
moteur/module de
commande de puis-
sance ( P. 460)
• Liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent
haut de gamme, à base d'éthylène glycol, ne contenant ni
silicates, ni amines, ni nitrites, ni borates et issu de la tech-
nologie des acides organiques hybrides longue durée
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est pré-
mélangé avec 50% de liquide de refroidissement et 50%
d'eau déminéralisée.
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide de refroidisse-
ment)
Niveau d'huile
moteur ( P. 4 5 7 )
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota d'ori-
gine» ou équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Fusibles ( P. 495)• Fusible de même ampérage que celui d'origine
Prise d’admission
d’air de la batterie
du système hybride
(batterie de trac-
tion) ( P. 487)
• Aspirateur, etc.
• Tournevis cruciforme
Ampoules
( P. 498)
• Ampoule avec même numéro et même puissance que
celle d'origine
• Tournevis plat
• Clé de serrage
Radiateur/conden-
seur (P. 461)
Pression de gon-
flage des pneus
( P. 480)
• Manomètre de pression des pneus
• Source d'air comprimé
Page 454 of 718

4526-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_EK
Liquide de lave-vitre
( P. 462)
• Eau ou liquide de lave-vitre contenant de l'antigel (pour
une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux ajouts d'eau ou de liquide de lave-
vitre)
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui peuvent
se mettre en mouvement brutalement, être brûlants ou sous tension électrique. Pour
éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les précautions suivantes.
■ Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
● Assurez-vous que le témoin “READY” est éteint.
● N'approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils du ventilateur et des
courroies moteur en mouvement.
● Ne touchez pas le moteur, le module de commande de puissance, le radiateur, le
collecteur d'échappement, etc. immédiatement après avoir roulé, car ils risquent
d'être brûlants. L'huile et les autres liquides peuvent également être très chauds.
● Ne laissez rien d'aisément inflammable, comme du papier ou des chiffons, dans le
compartiment moteur.
● Ne fumez pas et n'exposez pas le carburant à des étincelles ou à une flamme nue.
Les vapeurs de carburant sont inflammables.
● Faites attention car le liquide de frein est un produit dangereux pour vos yeux ou
vos mains et il détériore les surfaces peintes. En cas de contact du liquide avec les
mains ou les yeux, rincez immédiatement la partie touchée à l'eau claire.
Si un inconfort quelconque persiste, consultez un médecin.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe du ventilateur de refroidissement
électrique ou de la grille du radiateur
Assurez-vous que le contact d'alimentation est sur arrêt. Lorsque le contact d'ali-
mentation est en mode ON, le ventilateur de refroidissement électrique est suscep-
tible de se mettre automatiquement en route dès que la climatisation est en marche
et/ou dès que le liquide de refroidissement est chaud. ( P. 461)
■ Lunettes de sécurité
Portez des lunettes de protection pour vous protéger les yeux contre les projectiles
ou chutes de corps solides et contre les projections de liquides, etc.
ÉlémentsPièces et outils
Page 455 of 718
4536-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et soins
CAMRY_HV_EK
NOTE
■Si vous retirez le filtre à air
Le fait de rouler avec le filtre à air retiré risque d'être à l'origine d'une usure prématu-
rée du moteur causée par les impuretés en suspension dans l'air.
■ Si le niveau de liquide est insuffisant ou excessif
Il est normal que le niveau de liquide de frein baisse légèrement lorsque les pla-
quettes de frein s'usent ou lorsque le niveau de liquide dans l'accumulateur est haut.
Si le réservoir doit être fréquemment rempli, cela peut indiquer un problème grave.
Page 456 of 718
4546-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_EK
Tirez sur le levier de déverrouillage
du capot.
Le capot se soulève légèrement.
Tirez le levier du loquet auxiliaire
vers le haut et soulevez le capot.
■ Avertisseur sonore de capot ouvert
Si le véhicule atteint la vitesse de 5 km/h (3 mph), le témoin d'avertissement principal
clignote et un signal sonore se déclenche pour indiquer que le capot n'est pas complè-
tement fermé.
Capot
Pour ouvrir le capot, débloquez le verrou depuis l'intérieur du véhicule.
1
2
AVERTISSEMENT
■Vérification avant le départ
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s'ouvrir pendant la marche du véhicule et
de provoquer un accident grave, voire mortel.