
260
CAMRY_HV_EK
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
◆PCS (système de sécurité de pré-collision)
P. 267
◆LTA (aide au suivi de voie)
P. 286
◆AHB (feux de route automatiques)
P. 244
◆RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation) (sur modèles
équipés)
P. 301
◆Régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses
P. 308
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense se compose des systèmes d'aide à la conduite
suivants et contribue à une expérien ce de conduite sûre et confortable:
Système d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense est conçu pour fonctionner en partant du principe que le
conducteur conduit prudemment, et pour contribuer à réduire l'impact sur les occu-
pants et le véhicule en cas de collision ou assister le conducteur dans des conditions
de conduite normales.
Étant donné que le degré de précision de reconnaissance et de performance de
contrôle que le système peut fournir est limité, ne vous fiez pas outre mesure à ce
système. Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhicule et
conduire prudemment.

2684-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
Le système peut détecter ce qui suit (Les objets détectables diffèrent selon la
fonction.):
Les pays et les zones pour chaque région indiquée dans le tableau sont
actualisés à compter de février 2021. Toutefois, selon la date à laquelle le
véhicule a été vendu, les pays et les zones de chaque région peuvent être
différents. Contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout réparateur de confiance pour plus de détails.
Objets détectables et disponibilité de la fonction
RégionsObjets
détectablesDisponibilité de la fonctionPays/zones
A
• Véhicules
• Cyclistes
• Piétons
L'avertissement de sécu-
rité de pré-collision, l'aide
au freinage de pré-colli-
sion, le freinage de pré-
collision, l'aide au pilo-
tage d'urgence et l'aide
au virage à droite/gauche
aux intersections sont
disponibles
Andorre, Belgique,
Bulgarie,
République Tchèque,
Danemark,
Royaume-Uni, Finlande,
France, Irlande, Hongrie,
Italie, Luxembourg,
Monaco, Pologne,
Portugal, Pays-Bas,
Norvège, Roumanie,
Suisse, Espagne, Suède,
Allemagne, Autriche,
Islande, Îles Canaries,
Estonie, Lettonie,
Lituanie, Ukraine,
Slovaquie, Slovénie,
Croatie, Chypre, Grèce,
Israël, Malte, Turquie
BVéhicules
L'avertissement de sécu-
rité de pré-collision, l'aide
au freinage de pré-colli-
sion et le freinage de pré-
collision sont disponibles
Azerbaïdjan, Géorgie

2734-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■À quel moment désactiver le système de sécurité de pré-collision
Dans les situations suivantes, désactivez le système, car il peut ne pas fonctionner
correctement, pouvant conduire à un accident susceptible d'occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles:
● Lorsque le véhicule est remorqué
● Lorsque votre véhicule tracte un autre véhicule
● Lors du transport du véhicule par camion, bateau, train ou autres moyens de trans-
port similaires
● Lorsque le véhicule est levé sur un pont-élévateur avec le système hybride activé
et que les pneus peuvent tourner librement
● Lors d'une inspection du véhicule au moyen d'un testeur à rouleaux tel qu'un banc
dynamométrique ou d'un testeur de compteur de vitesse, ou lors de l'utilisation
d'une équilibreuse de roues
● Lorsque le pare-chocs avant ou la calandre subissent un choc violent, en raison
d'un accident ou pour d'autres raisons
● Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhi-
cule a été impliqué dans un accident ou est défectueux
● Lorsque le véhicule est conduit de manière sportive ou hors route
● Lorsque les pneus ne sont pas correctement gonflés
● Lorsque les pneus sont très usés
● Lorsque des pneus d'une taille autre que celle spécifiée sont montés
● Lorsque des chaînes à neige sont installées
● Lorsqu'une roue de secours compacte ou un kit de réparation anti-crevaison de
secours sont utilisés
● Si un équipement (chasse-neige, etc.) risquant d'obstruer le capteur radar ou la
caméra avant est temporairement installé sur le véhicule

2784-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
● Aide au virage à droite/gauche aux intersections (avertissement de sécurité de pré-
collision) (pour la région A)
Lorsque les clignotants ne clignotent pas, l'aide au virage à gauche ou à droite à
une intersection qui cible les véhicules venant en sens inverse ne fonctionne pas.
● Aide au virage à droite/gauche aux intersections (freinage de pré-collision) (pour la
région A)
Lorsque les clignotants ne clignotent pas, l'aide au virage à gauche ou à droite à
une intersection qui cible les véhicules venant en sens inverse ne fonctionne pas.
Objets
détectablesVitesse du véhicule
Vitesse du véhicule
venant en sens
inverse
Vitesse relative
entre votre véhicule
et l'objet
Véhicules
venant en
sens inverse
Environ 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)
Environ 30 à 55
km/h (20 à 35 mph)
Environ 40 à 80
km/h (25 à 50 mph)
PiétonsEnviron 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)Environ 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)
Objets
détectablesVitesse du véhicule
Vitesse du véhicule
venant en sens
inverse
Vitesse relative
entre votre véhicule
et l'objet
Véhicules
venant en
sens inverse
Environ 15 à 25
km/h (10 à 15 mph)
Environ 30 à 45
km/h (20 à 28 mph)
Environ 45 à 70
km/h (28 à 43 mph)
PiétonsEnviron 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)Environ 10 à 25
km/h (7 à 15 mph)

2804-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
■ Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision
● Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut déterminer qu’il
existe un risque de collision frontale et s'active.
• Lorsque vous croisez un objet détectable, etc.
• Lorsque vous changez de voie tout en dépassant un objet détectable, etc.
• Lorsque vous vous approchez rapidement d'un objet détectable, etc.
• Lorsque vous vous approchez d'objets sur le bord de la route, par exemple des
objets détectables, des glissières de sécurité, des poteaux électriques, des arbres
ou des murs
• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents devant votre véhicule, les-
quels peuvent être confondus avec un objet détectable
• Lorsque l'avant de votre véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsque vous vous approchez d'un objet
détectable dans une voie adjacente ou sur
le bord de la route, par exemple lorsque
vous changez d'itinéraire ou que vous
conduisez sur une route sinueuse
• Lorsqu'un objet détectable ou autre objet
sur le bord de la route est présent à
l'entrée d'un virage
• Lorsque vous dépassez un objet détec-
table qui change de voie ou qui tourne à
droite/gauche

2864-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
Lorsque vous conduisez sur une route dont les lignes de voie sont blanc
(jaune) clair, le système LTA avertit le conducteur si le véhicule peut dévier de
la voie ou de la trajectoire actuelle*, et peut également actionner légèrement
le volant pour éviter de dévier de la voie ou de la trajectoire*. De plus, pen-
dant que le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses fonc-
tionne, ce système actionne le volant pour maintenir la position du véhicule
dans la voie.
Le système LTA reconnaît les lignes
de voie blanches (jaunes) ou une tra-
jectoire* à l'aide de la caméra avant.
En outre, il détecte les véhicules vous
précédant à l’aide de la caméra avant
et du radar.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la route, tel que de l'herbe, de la terre ou une
bordure
LTA (aide au suivi de voie)
Résumé des fonctions
AVERTISSEMENT
■ Avant d'utiliser le système LTA
● Ne vous fiez pas uniquement au système LTA. Le système LTA ne conduit pas
automatiquement le véhicule ni ne réduit le niveau d'attention qui doit être accor-
dée à la zone se trouvant devant le véhicule. Le conducteur doit toujours assumer
l'entière responsabilité de conduire prudemment en accordant une attention parti-
culière aux conditions environnantes et actionner le volant afin de corriger la trajec-
toire du véhicule. Le conducteur doit également faire suffisamment de pauses en
cas de fatigue, causée par exemple par un temps de conduite prolongé.
● Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et de ne pas être
particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.

2874-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Situations incompatibles avec l'utilisation du système LTA
Dans les situations suivantes, utilisez la commande LTA pour désactiver le système.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, occasionnant des
blessures graves, voire mortelles.
● Le véhicule est conduit sur une chaussée rendue glissante par un temps pluvieux,
des chutes de neige, le gel, etc.
● Le véhicule est conduit sur une route couverte de neige.
● Les lignes blanches (jaunes) sont difficiles à distinguer à cause de la pluie, de la
neige, du brouillard, de la poussière, etc.
● Le véhicule circule dans une voie temporaire ou une voie réduite en raison de tra-
vaux de construction.
● Le véhicule est conduit dans une zone de construction.
● Le véhicule est équipé d'une roue de secours, de chaînes à neige, etc.
● Lorsque les pneus ont été excessivement usés, ou lorsque la pression de gonflage
des pneus est insuffisante.
● Pendant un remorquage de secours
■ Prévention des dysfonctionnements du système LTA et des opérations effec-
tuées par erreur
● Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc. sur la surface des
éclairages.
● Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la suspension, etc. doit être remplacée,
contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
● N'installez pas ni ne placez rien sur le capot ou la grille. De même, n'installez pas
de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
● Si votre pare-brise nécessite des réparations, contactez un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.

2884-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner correcte-
ment
Dans les situations suivantes, les fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement
et le véhicule peut sortir de sa voie. Conduisez prudemment en accordant toujours
une attention particulière à votre environnement et actionnez le volant pour corriger
la trajectoire du véhicule en ne vous fiant pas uniquement aux fonctions.
● Lorsque l'affichage du mode de vitesse de croisière variable est affiché (P. 296)
et que le véhicule qui précède tangue. (Votre véhicule risque de zigzaguer en
conséquence et de sortir de la voie.)
● Lorsque l'affichage du mode de vitesse de croisière variable est affiché (P. 296)
et que le véhicule qui précède sort de sa voie. (Votre véhicule peut suivre le véhi-
cule qui précède et sortir de la voie.)
● Lorsque l'affichage du mode de vitesse de croisière variable est affiché (P. 296)
et que le véhicule qui précède roule extrêmement près de la ligne de voie gauche/
droite. (Votre véhicule peut suivre le véhicule qui précède et sortir de la voie.)
● Le véhicule est conduit dans un virage serré.
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse de
croisière variable est affiché ( P. 296) et
que le véhicule qui précède change de voie.
(Votre véhicule peut suivre le véhicule qui
précède et changer également de voie.)
●Des objets ou dessins pouvant être confon-
dus avec des lignes blanches (jaunes) sont
présents sur le côté de la route (glissières de
sécurité, plots réfléchissants, etc.).