
88
Ergonómia a komfort
► Stlačením tlačidla MENU otvorte
hlavnú ponuku.
►
V
yberte položku „ Pre-heat. / Pre-ventil.“.
►
V
yberte položku „ Activation“ a v prípade
potreby na programovanie „Parameters“.
►
V
yberte položku „ Heating“ na zohriatie
motora a priestoru pre pasažierov alebo
„Ventilation “ na vyvetranie priestoru pre
pasažierov.
► Vyberte položku: • prvé hodiny na naprogramovanie/uloženie
času, v ktorom sa dosiahne teplota
predohrevu,
•
druhé hodiny na naprogramovanie/uloženie
druhého času, v ktorom sa dosiahne teplota
predohrevu.
Pomocou týchto dvoch hodín a v
závislosti od ročného obdobia si môžete
napr.
vybrať jeden alebo druhý čas spustenia.
Váš výber sa potvrdí zobrazením správy na
displeji.
So systémom Audio systém s
dotykovým displejom
Stlačte Aplikácie na zobrazenie hlavnej
stránky.
Potom stlačte položku „Programovateľné
kúrenie/vetranie“.
►
Výberom záložky „ Stav
“ aktivujete/
deaktivujete systém.
►
V
yberte záložku „Ostatné nastavenia“,
aby ste vybrali položku „ Vykurovanie“ na
zohriatie motora a
priestoru pre cestujúcich
alebo „ Vetranie“ na vyvetranie priestoru pre
cestujúcich.
►
Následne naprogramujte/uložte čas, v ktorom
sa pre každú vybranú položku dosiahne teplota
predhrievania.
Stlačením tohto tlačidla uložte.
S funkciou 3D pripojená navigácia
V ponuke Applications > Car Apps:
► Zvoľte možnosť Temperature
conditioning .
►
Stlačením karty
Status (Stav) zapnite/vypnite
systém.
►
Stlačením karty
Settings vyberte režim
Heating na zohriatie motora a priestoru
pre pasažierov alebo režim Ventilation na
vyvetranie priestoru pre pasažierov.
►
Potom naprogramujte/uložte čas zapnutia pre
každú vybranú funkciu.
►
Stlačením tlačidla OK
potvrďte nastavenie.
Medzi jednotlivými programovacími
úkonmi musí byť časový odstup aspoň
60 minút.
V závislosti od vonkajšej teploty je
potrebný určitý čas na prednastavenie
teploty v interiéri vozidla, aby sa dosiahla
naprogramovaná teplota v priebehu
uloženého času aktivácie.
Tento čas prednastavenia teploty trvá
maximálne 45
min.
Diaľkové ovládanie s dlhým
dosahom
Umožňuje diaľkové zapnutie alebo vypnutie
vyhrievania interiéru kabíny.
Diaľkové ovládanie má na otvorenom
priestranstve dosah približne 1 km.
Zapnutie
► Stlačením a podržaním tohto tlačidla
spustíte kúrenie okamžite (potvrdené
krátkym rozsvietením zelenej svetelnej
kontrolky).
Vypnutie
► Stlačením a podržaním tohto tlačidla
kúrenie okamžite vypnete (potvrdené

90
Ergonómia a komfort
Prídavné kúrenie sa napája z palivovej nádrže
vozidla. Uistite sa, že kontrolka hladiny paliva nie
je na úrovni rezervy
.
Aby ste predišli riziku intoxikácie a udusenia, nesmie byť prídavné kúrenie
používané, a to ani len na krátky čas, v
uzavretých priestoroch, ako sú garáž či
dielňa, ktoré nie sú vybavené odsávacím
systémom výfukových plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu
(napríklad: suchá tráva, napadané lístie,
papiere atď.) – riziko požiaru!
Prídavné kúrenie nechajte skontrolovať
minimálne jedenkrát za rok na začiatku
zimnej sezóny.
Ak chcete vykonať údržbu alebo opravu, vždy
sa musíte obrátiť na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Predbežné zapnutie
klimatizácie (Elektrický
pohon)
Táto funkcia umožňuje naprogramovať teplotu v priestore pre pasažierov tak, aby sa dosiahla
vopred definovaná, neupraviteľná teplota (pribl.
21 °C) predtým, ako nastúpite do vozidla, počas
určitých dní a vo vami nastavenom čase. Táto funkcia je dostupná, keď vozidlo je
pripojené alebo nie je pripojené.
Programovanie
S audio systémom Bluetooth®
Úprava teploty interiéru vozidla nie je dostupná
pri audio systéme Bluetooth®.
So systémom Audio systém s dotykovým
displejom alebo 3D pripojená navigácia
Naprogramovanie nastavenia je možné
vykonať prostredníctvom smartfónu
pomocou aplikácie MYPEUGEOT APP.
Ďalšie informácie o
diaľkových funkciách
nájdete v príslušnej kapitole.
So systémom 3D pripojená navigácia
V ponuke Applications:
Stlačte tlačidlo „ Car Apps“ (Aplikácie) na
zobrazenie domovskej stránky aplikácií.
Zvoľte možnosť Temperature
conditioning .
►
Stlačením tlačidla +
pridajte program.
►
V
yberte čas nastúpenia do vozidla a
požadované dni. Stlačte tlačidlo OK.
►
Stlačením tlačidla ON
aktivujte tento
program.
Sekvencia úpravy teploty interiéru vozidla sa
začne približne 45
minút pred naprogramovaným
časom, keď je vozidlo pripojené (20 minút,
keď nie je pripojené) k sieti a udržiava sa ešte
10
minút potom.
Môžete nastaviť viacero programov.
Každý program sa uloží do systému.
Na optimalizáciu dojazdu odporúčame spustiť
program, kým je vozidlo pripojené.
Zvuk ventilátora, ktorý bude znieť počas
úpravy teploty interiéru vozidla, je úplne
bežný.
Prevádzkové podmienky
– Táto funkcia je aktivovaná iba v prípade,
keď je vypnuté zapaľovanie a vozidlo je
uzamknuté.
–
Keď vozidlo nie je pripojené, funkcia sa
aktivuje iba v prípade, ak je úroveň nabitia
batérie vyššia ako 50
%.
–
Keď vozidlo nie je pripojené a je aktivované
opakujúce sa naprogramované nastavenie
(napr
. od pondelka do piatka), naprogramované
nastavenie sa deaktivuje, ak sa vykonajú dve
sekvencie úpravy teploty interiéru vozidla bez
toho, aby sa pritom vozidlo používalo.
Stropné svetlo(-á)
Vpredu: svetlo sa rozsvieti pri otvorení
jedných z predných alebo zadných dverí
(bočných posuvných dverí alebo, v závislosti od
výbavy vozidla, ľavých krídlových dverí alebo
zadných vyklápacích dverí).
Vzadu alebo 2.
a 3. rad: svetlo sa rozsvieti pri
otvorení ktorýchkoľvek zadných dverí (bočných

96
Osvetlenie a viditeľnosť
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu, ako aj dobu sprievodného osvetlenia je možné
nastaviť v ponuke konfigurácie vozidla.
Vonkajšie uvítacie osvetlenie
Diaľkové ovládanie svetiel uľahčuje vaše
priblíženie sa k vozidlu v prípade slabej
viditeľnosti. Aktivuje sa vtedy, keď je ovládač
osvetlenia v polohe „AUTO“ a svetelná intenzita
zaznamenaná snímačom svetla je slabá.
Zapnutie
Stlačte toto tlačidlo na diaľkovom
ovládaní alebo na jednej z rukovätí na
predných dverách so systémom „Bezkľúčový
vstup a naštartovanie“.
Rozsvietia sa stretávacie svetlomety a obrysové
svetlá; vaše vozidlo sa zároveň odomkne.
Vypnutie
Vonkajšie uvítacie osvetlenie sa automaticky
vypne po uplynutí stanoveného času, pri zapnutí
zapaľovania alebo pri odomknutí vozidla.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a dobu uvítacieho osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov
Viac informácií nájdete v časti
Všeobecné odporúčania pre
automatické systémy osvetlenia .
Keď je prstenec na ovládači osvetlenia v polohe
„AUTO“ a funkcia je aktivovaná na dotykovom
displeji, tento systém automaticky prepína medzi
stretávacími a diaľkovými svetlometmi podľa
daných svetelných podmienok a podmienok v
premávke, a to pomocou kamery umiestnenej v
hornej časti čelného skla.
Ide o asistenčný systém riadenia vozidla.
Vodič zostáva aj naďalej zodpovedný
za správne osvetlenie svojho vozidla,
prispôsobenie jazdy svetelným podmienkam,
viditeľnosti, premávke a za dodržiavanie
pravidiel cestnej a automobilovej premávky.
Systém je možné používať, keď vozidlo
prekročí rýchlosť 25 km/h.
Keď sa rýchlosť zníži pod 15
km/h, funkciu
viac nie je možné používať.
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom
► Systém sa aktivuje alebo deaktivuje
stlačením tohto tlačidla.
Keď je funkcia
aktivovaná, svetelná kontrolka v
tlačidle
svieti
.
Pri dotykovom displeji
Nastavenia sa upravujú prostredníctvom
ponuky konfigurácie vozidla.
►
Umiestnite kruhový ovládač osvetlenia do
polohy „AUT
O“ alebo „stretávacích/diaľkových
svetiel“.

98
Osvetlenie a viditeľnosť
4 5 6Nepoužíva sa
Tlmené osvetlenie
interiéru
Rozsvietenie tlmeného osvetlenia priestoru pre
pasažierov zlepšuje viditeľnosť v interiéri vozidla
pri nedostatočnom svetle.
Zapnutie
Za tmy sa svietidlá predného stropného
osvetlenia a panoramatickej strechy (ak je nimi
vaše vozidlo vybavené) rozsvietia automaticky,
keď sa rozsvietia obrysové svetlá.
Tlmené osvetlenie sa automaticky vypne pri
zhasnutí obrysových svetiel.
Programovanie
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktiváciu, deaktiváciu a výber jasu
tlmeného osvetlenia je možné
nastaviť prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Ovládacia páčka stieračov
Pred použitím stieračov v zimnom období
najskôr odstráňte z čelného skla, ako aj z
okolia ramienok a líšt stieračov všetok sneh,
ľad alebo námrazu.
Nepoužívajte stierače na suchom čelnom
skle. V mimoriadne chladnom alebo
horúcom počasí pred použitím stieračov
najskôr skontrolujte, či nie sú lišty stieračov
primrznuté alebo prilepené k
čelnému sklu.
Po použití automatickej umývacej linky
sa môžu vyskytnúť dočasné nezvyčajné
zvuky alebo nižšia účinnosť stierania.
Nie je
potrebné vymieňať lišty stieračov.
Bez automatického stierania
S automatickým stieraním
Stierače čelného skla
► Výber rýchlosti stierania: posuňte ovládač
smerom nahor alebo nadol do želanej polohy .
Rýchle stieranie (silné zrážky)
Štandardné stieranie (mierne zrážky)
Prerušované stieranie (priamo úmerné
rýchlosti vozidla)
Vypnutie
Jedno zotretie (stlačte smerom nadol a
uvoľnite).
alebo
Automatické stieranie
Pozrite si príslušnú kapitolu.
Po vypnutí zapaľovania sa stierače môžu
mierne pohnúť v spodnej časti čelného
skla.
Ak sa vyplo zapaľovanie pri aktivovaných stieračoch čelného skla, pri opätovnom
zapnutí zapaľovania musíte na opätovné

100
Osvetlenie a viditeľnosť
Stierač zadného skla
Vypnuté.
Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(obmedzená doba).
Spätný prevodový stupeň
Ak sú spustené stierače čelného skla a zaradíte
spätný prevodový stupeň, automaticky sa spustí
aj stierač zadného skla (predvolene aktivovaný).
Aktivácia/deaktivácia
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Nastavenia systému sa upravujú
prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
V predvolenom nastavení je táto funkcia
aktivovaná.
V prípade nahromadenia snehu, silnej
námrazy alebo namontovaného nosiča
bicyklov na zadných vyklápacích dverách
deaktivujte zadné automatické stieranie
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla.
Zadné ostrekovače
► Otočte prstencom až na doraz a podržte ho v
tejto polohe.
Ostrekovač skiel a stierač sú v činnosti tak dlho,
kým je prstenec otočený.
Po dokončení ostrekovania skla sa vykoná
cyklus posledného zotretia.
Špeciálna poloha stieračov
čelného skla
Táto servisná poloha umožňuje očistenie alebo
výmenu líšt stieračov. Môže byť praktická aj v
zimnom období (ľad, sneh) na uvoľnenie líšt
stieračov z čelného skla.
Na zachovanie účinnosti plochých líšt
stieračov odporúčame:
–
manipulovať s nimi opatrne,
–
pravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
–
nevyužívať ich na prichytenie kartónu na
čelné sklo,
–
vymeniť ich pri prvých náznakoch
opotrebovania.
Pred demontážou lišty stierača čelného
skla
Použitím ovládacej páčky stieračov okamžite po
vypnutí zapaľovania presuniete lišty stieračov do
kolmej polohy.
►
V
ykonajte požadovaný úkon alebo vymeňte
lišty stieračov.
Po spätnej montáži lišty stierača čelného
skla
► Ak chcete po vykonaní úkonu presunúť lišty
stieračov späť do ich pôvodnej polohy , zapnite
zapaľovanie a
použite ovládaciu páčku stieračov.

159
Jazda
6Eco
Tento režim optimalizuje spotrebu energie
znížením výkonu kúrenia a klimatizácie (bez
toho, aby ich úplne vypol) a obmedzením
krútiaceho momentu aj výkonu motora.
Power
Poskytuje ekvivalentný výkon vozidla pri plnom
zaťažení (maximálna celková hmotnosť vozidla)
v porovnaní s výkonom, keď je vozidlo v režime
Normal a keď nie je naložené.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor
do pohotovostného stavu – režimu STOP –
počas fáz, keď vozidlo stojí (napr. červená
na semafore, dopravné zápchy). Motor sa
automaticky opäť naštartuje – režim ŠTART, keď
vodič naznačí zámer pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva,
emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri
zastavení vozidla, a to najmä počas používania
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
S audio systémom
► Systém sa deaktivuje alebo znovu aktivuje
stlačením tohto tlačidla.
Po
deaktivácii systému sa rozsvieti táto
svetelná kontrolka.
Pri dotykovom displeji
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky konfigurácie vozidla.
Ak bol systém deaktivovaný v režime STOP, motor sa okamžite znova
naštartuje.
Systém sa automaticky znova aktivuje pri
každom naštartovaní motora vodičom.
Prevádzka
Hlavné prevádzkové podmienky
– Dvere vodiča musia byť zatvorené.
– Bočné posuvné dvere musia byť zatvorené. –
Bezpečnostný pás vodiča musí byť zapnutý.
–
Batéria musí byť dostatočne nabitá.
–
T
eplota motora musí byť v rámci menovitého
prevádzkového rozsahu.
–
V
onkajšia teplota musí byť v rámci rozsahu 0
°C až 35 °C.
Prechod motora do pohotovostného
režimu (režim STOP)
Motor automaticky prejde do pohotovostného
režimu, keď vodič naznačí svoj zámer zastaviť:
V
prípade manuálnej prevodovky: pri rýchlosti
nižšej ako 20
km/h alebo pri odstavenom
vozidle (v závislosti od motora), ak radiacu
páku presuniete do neutrálnej polohy a uvoľníte
spojkový pedál.
V prípade automatickej prevodovky: stlačený
brzdový pedál alebo radiaca páka v polohe N,
keď vozidlo stojí.
Časomer
Časomer spočítava dobu pohotovostného
režimu počas jazdy. Vynuluje sa pri každom
zapnutí zapaľovania.
Špeciálne prípady:
Motor neprejde do pohotovostného režimu,
ak nie sú splnené prevádzkové podmienky
a
v nasledujúcich prípadoch:
–
Prudký svah (stúpajúci alebo klesajúci).
–
V
ozidlo neprekročilo rýchlosť 10 km/h od
posledného naštartovania motora (pomocou
kľúča alebo tlačidla START/STOP).

164
Jazda
Zobrazenie počas prevádzky
Po aktivovaní systéme sa na priehľadovom
displeji zobrazí súbor nasledovných informácií:
A.Rýchlosť vozidla.
B. Informácie tempomatu/obmedzovača
rýchlosti.
C. Informácie o vzdialenosti medzi vozidlami,
výstrahy automatického núdzového brzdenia
a
navigačné pokyny, ak je vaše vozidlo
vybavené týmito funkciami.
D. Informácie o
rýchlostnom obmedzení, ak je
vaše vozidlo vybavené touto funkciou.
Ďalšie informácie o navigácii sú
uvedené v kapitolách opisujúcich audio
systém a telematický systém.
Voliče
1. Zapnutie.
2. Vypnutie (dlhé stlačenie).
3. Nastavenie jasu.
4. Nastavenie výšky zobrazenia.
Aktivácia/deaktivácia
► Pri naštartovanom motore stlačením tlačidla 1
aktivujete systém a vysuniete projekčnú lamelu.
► Stlačením a podržaním tlačidla 2 systém
deaktivujete a zasuniete projekčnú lamelu.
Pri vypnutí motora sa stav systému uloží do
pamäte a pri opätovnom naštartovaní sa obnoví.
Nastavenie výšky
► Pri naštartovanom motore nastavte pomocou
tlačidiel 4
požadovanú výšku zobrazenia:
•
hore na posun smerom nahor
,
•
dole na posun smerom nadol.
Nastavenie jasu
► Pri naštartovanom motore upravte jas
informačného displeja pomocou tlačidiel 3
:
•
stlačením „slnka“ zvýšite intenzitu jasu,
•
stlačením „mesiaca“ znížite intenzitu jasu.
V zastavenom vozidle alebo počas jazdy
sa nesmú do blízkosti lamely (ani do
dutiny lamely) umiestňovať žiadne predmety,
aby nedošlo k zabráneniu jej pohybu ani k
obmedzeniu jej správnej činnosti.

177
Jazda
6automatického brzdenia. Môže to spôsobiť
tichý zvuk a mierny pocit spomalenia.
Prevádzkové podmienky a
obmedzenia
Vozidlo sa pohybuje dopredu bez prívesu.
Brzdný systém je funkčný.
Zapnuté bezpečnostné pásy všetkých
pasažierov.
Stabilizovaná rýchlosť na cestách bez zákrut
alebo s miernymi zákrutami.
Táto výstražná kontrolka sa rozsvieti na prístrojovom paneli bez ďalších hlásení,
čo signalizuje, že systém automatického
brzdenia nie je dostupný.
Ide o bežný jav, ktorý signalizuje, že nie
je splnená niektorá z podmienok, a ktorý
nevyžaduje návštevu servisu.
V akýchkoľvek situáciách so zapnutým
zapaľovaním, pri ktorých automatické brzdenie
predstavuje riziko, sa odporúča vypnúť systém
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla,
napríklad:
–
ťahanie prívesu (najmä príves bez vlastného
brzdového systému);
–
preprava dlhých predmetov na strešných
tyčiach alebo nosiči;
–
jazda so snehovými reťazami;
–
pri použití automatickej umývacej linky;
–
pri vykonávaní akejkoľvek údržby
(napr
.
výmena kolesa, práca v motorovom
priestore);
– umiestnenie vozidla na brzdovú stolicu v
autoservise;
–
ťahanie vozidla;
–
po zdeformovaní predného nárazníka;
–
po náraze do čelného skla v blízkosti snímacej
kamery
.
Systém neustále diagnostikuje svoju
funkčnosť a môže ju samočinne
obmedziť aj bez vedomia vodiča, ak nie sú
splnené bežné prevádzkové podmienky
systému (napr.
inicializácia snímačov,
palubné napätie je mimo bežného rozsahu,
aktivácia stabilizačného systému).
Systém preto nemusí byť dostupný okamžite
po naštartovaní vozidla.
Ak nie sú brzdové svetlá v bezchybnom stave, jazda vozidlom môže byť
nebezpečná.
Vodič nesmie preťažovať vozidlo
(dodržujte limity hmotnosti GVW a
maximálnej výšky nákladu pre strešné tyče).
Po náraze (napr. pri zrážke) sa systém
automaticky deaktivuje.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom
servise.
Výstraha pre riziko zrážky
Táto funkcia upozorní vodiča, ak hrozí riziko
zrážky s pred ním idúcim vozidlom alebo s
chodcom či cyklistom.
Zmena medznej hodnoty na aktiváciu
výstrahy
Táto medzná hodnota určuje citlivosť, pri ktorej
bude funkcia varovať pred nebezpečenstvom
zrážky.
Medzná hodnota sa nastavuje
prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla s audio systémom alebo
dotykovým displejom.
►
V
yberte jednu z troch vopred definovaných
medzných hodnôt: „ Far“ (Ďaleko), „Normal“
alebo „ Close“.
Pri vypnutí zapaľovania sa uloží naposledy
použitá medzná hodnota.
Prevádzka
V závislosti od miery rizika zrážky
zaznamenaného systémom a od medznej
hodnoty výstrahy nastavenej vodičom sa môžu
aktivovať rôzne úrovne výstrahy, ktoré sa
zobrazia aj na prístrojovom paneli.
Systém pritom zohľadní dynamiku vozidla,
rozdiel rýchlosti vášho vozidla a rýchlosti
prekážky, s ktorou hrozí zrážka, ako aj spôsob
obsluhy vozidla (napr.
stláčanie pedálov,
otáčanie volantom), aby sa výstraha spustila v
čo najvhodnejšom čase.