
9
Ecocondução
as emissões de óxido de azoto do veículo para os
níveis legais.
No momento de enchimento do depósito de
combustível, não continue para além do terceiro
disparo do bocal, para evitar o derrame.
O consumo de combustível do seu novo veículo
só estabiliza após uma média consistente após os
primeiros 3000 quilómetros.
Otimizar a autonomia de deslocação
(veículos híbridos recarregáveis)
Ligue o veículo assim que possível.
Dê prioridade à zona ECO do indicador de
potência através de uma condução suave e a uma
velocidade constante.
Antecipe, o máximo possível, a redução de
velocidade e, se puder, dê preferência a
desacelerações com o modo de travagem
regenerativa ativado (indicador de potência na zona
CHARGE).
Com o veículo ligado, efetue o pré-condicionamento
térmico antes de iniciar viagem.
Para otimizar o consumo durante uma viagem:
►
Programe um destino no sistema de navegação
GPS do veículo.
►
Selecione o modo de condução
Híbrido.
►
Certifique-se de que o nível de carga da bateria
está perto do valor máximo.
►
Não utilize a função e-Save com o veículo em
movimento.
►
Utilize o sistema de aquecimento/ar
condicionado de maneira sensata.

11
Instrumentos do painel de bordo
1
1. O indicador de temperatura do líquido de
refrigeração (°C) (gasolina ou diesel)
Totalizador quilométrico (km) (Gasolina ou
diesel)
Nível de carga da bateria e indicador de
autonomia restante (km) (híbrido recarregável)
2. Indicador de mudança de velocidade (seta e
velocidade recomendada)
Posição do seletor e velocidade engrenada na
caixa de velocidades automática
Velocímetro (km/h)
3. Visualização de sinais de limite de velocidade
Auxiliar de condução em situações de
visualização reduzida (se a função estiver
ativada)
4. Conta-rotações (rpm) (gasolina ou diesel)
Modo de condução selecionado (que não seja o
modo “Normal”)
Indicador de potência (híbrido recarregável)
Luz indicadora READY (híbrido recarregável)
5.Sonda de combustível e autonomia restante
(km)
As informações listadas na página de
personalização são as seguintes:
–
Fluxos de energia (híbrido recarregável).
–
Multimédia atual.
–
Auxiliares de condução.
–
Navegação (consoante o equipamento).
–
T
emperaturas do motor (gasolina ou diesel).
–
Conta-rotações (gasolina ou diesel).
Informações apresentadas no
quadro de bordo.
As informações apresentadas no quadro de bordo
(por exemplo, luzes avisadoras, luzes indicadoras)
podem ter uma localização fixa ou variável,
consoante a página ou o auxiliar de condução
ativado.
Para as funções que possuam luzes indicadoras de
funcionamento e de desativação, existe apenas uma
localização associada.
Idioma e unidades de visualizaçãoEstas opções dependem das definições do
ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade tem de
ser apresentada nas unidades oficiais do país
em que se encontra a conduzir (km/h, km).
Escolher a página apresentada
Por predefinição, as páginas são memorizadas no
quadro de bordo.
► Pressione o botão situado na extremidade do
comando de iluminação para percorrer as várias
páginas.
A nova página é aplicada de imediato.
Quando uma mensagem é apresentada numa janela temporária, se pressionar este
botão esta janela desaparece de imediato.
Definições das páginas apresentadas
As operações das definições disponíveis são:
adicionar, eliminar e esquema das páginas e
widgets.
É possível memorizar até 5 páginas.
Cada página pode incluir 1 ou 2 widgets:
–
Com 1 widget, ecrã grande na posição central.
–
Com 2 widgets, ecrã pequeno na posição lateral.
A
cor de cada modo de condução pode ser
personalizada. É sugerida uma predefinição.
A definição corresponde também à iluminação
ambiente (dependendo da disponibilidade).
As definições são alteradas através da aplicação do ecrã tátil Definições >
Personalização.

24
Instrumentos do painel de bordo
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Ecrã tátil de 10" (13 cm)
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Hora e temperatura exterior
.
–
Comandos de aquecimento/ar condicionado e
lembretes de definições.
– Definições das funções dos auxiliares de
condução, funções de conforto e segurança,
equipamento de áudio e quadro de bordo digital.
–
Definições das funções específicas de veículos
híbridos recarregáveis.
–
V
isualização das funções de assistência à
condução.
–
Manual interativo.
–
T
utoriais de vídeo (por exemplo, gestão do ecrã,
auxiliares de condução, reconhecimento vocal).
–
Comandos do telemóvel e equipamento de áudio
com visualização de informações associadas.
–
Serviços ligados e apresentação de informações
associadas.
–
Comandos do sistema de navegação e
apresentação de informações associadas
(dependendo do equipamento).
–
Reconhecimento vocal (consoante o
equipamento).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Estas recomendações são válidas para o ecrã tátil e
para o i-Toggles (consoante o equipamento).
O ecrã tátil e o ecrã i-Toggles são ecrãs táteis
capacitivos.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas. ►
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Comandos principais
Acesso a uma das páginas iniciais Voltar para a primeira página inicial
Acesso direto à aplicação Climatização
Acesso direto aos Atalhos para auxiliares de condução
►
Percorra para baixo a partir da extremidade
superior do ecrã tátil para aceder a uma lista
de definições rápidas (por exemplo, Brilho,
Diagnóstico).
►
Dependendo das páginas apresentadas no
ecrã, com ou sem o menu de contexto, vá para o
texto deslocando com o dedo, como se estivesse a
utilizar o smartphone.
Mostrar/ocultar o menu de contexto
Voltar para a página anterior
►
Para alterar o estado de uma função, pressione
a descrição da linha correspondente (alteração
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Informações adicionais de acesso à função
Acesso aos parâmetros das funções
Adicionar/remover atalhos

39
Acesso
2O alarme dispara se alguém partir um vidro, entrar
no habitáculo ou se movimentar no interior do
veículo.
Controlo anti capotagem
O sistema controla qualquer alteração no
comportamento do veículo.
O alarme é acionado se o veículo for elevado ou
deslocado.
Quando o veículo estiver estacionado, o alarme não é acionado se for agitado por
uma colisão.
Função de autoproteção
O sistema verifica se algum dos componentes está
desligado.
O alarme dispara se a bateria, o comando central
ou os fios da sirene estiverem desligados ou
danificados.
Reparar o sistema de alarme Contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
Trancamento do veículo com
sistema de alarme completo
Ativação
► Desligue a ignição e saia do veículo.
► T ranque ou supertranque o veículo com o
telecomando ou pressionando um dos puxadores da
porta do condutor.
Quando o sistema de vigilância está ativo, a
luz indicadora vermelha no botão permanece
intermitente a cada segundo e as luzes indicadoras
de mudança de direção acendem-se durante cerca
de 2 segundos.
O controlo perimétrico é ativado após 5 segundos e
o controlo volumétrico após 45 segundos.
O alarme não é ativado quando é bloqueado automaticamente à distância.
Se um trinco (porta, mala, capô) não for fechado corretamente, o veículo não é
trancado, mas o controlo perimétrico é ativado
após 45 segundos, ao mesmo tempo que o
controlo volumétrico.
Desativação
► Pressione um dos botões de destrancamento do
telecomando:
Pressão breve.
Pressão contínua.
ou
►
Pressione o puxador da porta do condutor para
destrancar o veículo.
O sistema de vigilância é desativado: a luz
indicadora no botão apaga-se e as luzes indicadoras
de mudança de direção permanecem intermitentes
durante cerca de 2 segundos.
Depois de destrancar com o telecomando
Quando o veículo se volta a trancar
automaticamente (por exemplo, quando uma
porta ou a mala não é aberta passados 30
segundos após o destrancamento), o sistema de
vigilância é ativado automaticamente.
Trancamento do veículo
apenas com o controlo
perimétrico
Desative o controlo volumétrico e anti capotagem
para evitar a ativação involuntária do alarme em
determinados casos, tais como:
–
Abrir ligeiramente o vidro.
–
Lavar o veículo.
–
Substituir uma roda.
–
Reboque do veículo.
–
T
ransporte num navio ou ferry.
Desativar o controlo volumétrico e o
controlo anti capotagem
► Desligue a ignição e, nos 10 segundos
seguintes, pressione o botão de alarme até que a
luz indicadora vermelha fique continuamente acesa.
►
Saia do veículo.
►
T
ranque o veículo de imediato com o
telecomando ou com o sistema Keyless Entry and
Start.

11 6
Condução
O condutor deve verificar sempre as imediações do veículo e acompanhar a
manobra por completo.
Qualquer utilização de um sistema integrado
no
Drive Assist 2.0 deve ser monitorizada pelo
condutor.
O sistema deteta também a presença das mãos
quando utilizar o sistema de Ajuda à manutenção
de via com Drive Assist Plus.
O sistema pode ser perturbado ou não funcionar corretamente se:
–
o volante for tapado por alguma proteção.
–
o condutor usar luvas grossas (por exemplo,
luvas de esqui).
Na eventualidade de deteção inadequada de
mãos no volante, Drive Assist 2.0 não é ativado
ou é desativado após alguns segundos.
É proibida a instalação de dispositivos mecânicos antifurto no volante, risco de
danos!
Atalhos para auxiliares de
condução
Os auxiliares de condução podem ser acedidos
diretamente para ativá-los/desativá-los rapidamente.
Por predefinição, os auxiliares de condução já estão
armazenados no sistema (por exemplo, Stop &
Start, Alerta de transposição involuntária de linha
ativo).
Podem ser adicionados ou eliminados outros
auxiliares de condução a partir da página.
Está configurado na aplicação do ecrã tátil ADAS>Funções.
► Prima o botão que corresponde ao
respetivo auxiliar de condução:
•
Símbolo completo: a função é adicionada aos
atalhos.
•
Símbolo vazio: a função é eliminada dos
atalhos.
►
V
erifique a alteração no separador Atalhos.
► Prima este botão; o conteúdo é idêntico ao do
separador Atalhos.
Reconhecimento dos sinais
de trânsito
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais sobre as ajudas
à condução e à manobra.
Este sistema apresenta a velocidade máxima
autorizada a nível local no quadro de bordo, através
de:
–
Sinais do limite de velocidade detetados pela
câmara.
–
Informações de limite de velocidade dos mapas
do sistema de navegação.
–
Os sinais indicam uma zona de tráfego partilhado
detetada pela câmara.
Sinal detetado Velocidade sugerida (calculada)
Entrada numa zona
de tráfego partilhada Exemplo:
Sem PEUGEOT
i-Connect Advanced
20 km/h (dependendo
das unidades no
quadro de bordo) Com PEUGEOT
i-Connect Advanced Apresenta a
velocidade em vigor
no país onde circula.
–
Alguns sinais de trânsito adicionais detetados pela
câmara.

210
PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOT i-Connect
– Nível de carga do smartphone ligado.
– Estado de ligação do sistema (Bluetooth®, Wi-Fi,
rede de telemóveis).
–
Hora.
–
Acesso rápido às funções Mirror Screen®
(associado a um smartphone ligado).
Percorra para baixo a partir da extremidade
superior do ecrã tátil aceder ao centro de
notificações e visualizar uma lista de definições
rápidas:Convidado, Definições de privacidade,
Brilho, Dispositivos, modo noturno, etc.
Princípios
► Utilize este botão (HOME) para visualizar
a página inicial utilizada mais recentemente.
Pressione uma segunda vez para visualizar a
primeira página inicial e, em seguida, pressione os
botões virtuais no ecrã tátil.
Percorra as páginas iniciais deslizando o dedo no ecrã para a direita ou para a
esquerda.
Princípio de movimento no sistema
Dependendo das páginas apresentadas no ecrã, vá
para o texto ou para o menu (no lado esquerdo do
ecrã) deslizando o dedo, tal como no caso de um
smartphone.
Botões táteis
Mostrar/ocultar o menu de contexto.
Voltar para a página anterior. ►
Para alterar o estado de uma função, pressione
a descrição da linha correspondente (alteração
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Acesso a informações adicionais sobre a função.
Acesso às definições de uma função.
Adicionar/eliminar atalhos.
Configurar perfis
Pressione a aplicação “Definições”.
Na lista, selecione o separador “Perfil”.
O ecrã apresenta um perfil “Convidado” integrado
no sistema e pode criar e personalizar vários novos
perfis associados ou não a dispositivos portáteis.
O perfil “Convidado” tem um ecrã personalizado com a possibilidade de
adicioná-lo e/ou repô-lo para a configuração inicial.
Este perfil está integrado no sistema e não pode ser
eliminado.
Cada perfil pode ser associado a um dispositivo portátil à sua escolha ligado
através de
Bluetooth
®; a função Bluetooth® do
dispositivo portátil deve ser criada primeiro. Esta
associação permite ao sistema detetar a sua
presença no veículo quando é ligado e propor a
ativação do seu perfil personalizado.
O dispositivo portátil ligado funciona como chave de
acesso ao perfil e restaura o último valor do Modo
privado associado. Se um perfil não estiver ligado ao dispositivo portátil,
o último perfil utilizado vai ser realçado.
Selecione “Criar perfil” e, em seguida,
acompanhe o procedimento.
Criar um novo perfil permite-lhe personalizar:
–
Idioma, unidades, Definições de privacidade.
–
Configuração do ecrã, o
aspeto,
i-Toggles (consoante o equipamento).
–
Definições de áudio, estações de rádio favoritas.
–
Iluminação, ambiente interior (consulte a secção
“Ergonomia e conforto”).
–
Histórico de navegação, os pontos de interesse
favoritos (POI), as definições de navegação.
–
Alguns auxiliares de condução e a lista de
favoritos.
Para eliminar um perfil, selecione-o a partir da lista de perfis e, em seguida, carregue na
reciclagem.
Definições de privacidade
A gestão de “Definições de privacidade” está
associada a cada perfil. Esta função é utilizada com:
um perfil “Convidado” configurado por predefinição
em “Modo privado”,
ou
um perfil que vai ser criado no sistema, com ou sem
ligação a um dispositivo portátil.
Se não houver ligação a um dispositivo portátil, o
valor do modo é definido para “Modo privado”.
O dispositivo portátil ligado funciona como chave
de acesso a informações pessoais. Primeiro, ative
a função Bluetooth
® no dispositivo portátil. O último
modo guardado vai ser restaurado.

226
Gravação de dados de eventos
pós-venda durante tarefas de assistência ou
reparação, ou a seu pedido.
Funções de conforto e
infoentretenimento
As definições de conforto e personalizadas podem
ser guardadas no veículo e modificadas ou
reinicializadas em qualquer altura.
Consoante o nível do equipamento do veículo, isto
pode incluir:
–
Definições de posição do bancos e do volante.
–
Definições do chassis e do ar condicionado.
–
Definições personalizadas, como iluminação
interior.
Pode introduzir os seus dados nas funções do
sistema de telemática e áudio do veículo, como
parte das funcionalidades selecionadas.
Consoante o nível do equipamento do veículo, isto
pode incluir:
–
Dados de multimédia, como música, vídeos ou
fotografias que vão ser lidos por um sistema de
multimédia integrado.
–
Os dados do livro de endereços que vão ser
utilizados com um sistema mãos-livres integrados
ou com um sistema de navegação integrado.
–
Destinos introduzidos.
–
Dados relacionados com a utilização de serviços
online.
Estes dados relativos às funções de conforto e
infoentretenimento podem ser armazenados a
nível local num dispositivo que tenha ligado ao
veículo (por exemplo, um smartphone, pen USB ou leitor MP3). Os dados que introduziu podem ser
eliminados em qualquer altura.
Estes dados podem ser transmitidos fora do veículo
a seu pedido, em especial se utilizar serviços online
de acordo com as definições que selecionou. Integração com o smartphone
(por exemplo,
Android Auto
®
ou Apple
®CarPlay®)
Se o seu veículo estiver equipado, pode ligar
o smartphone ou outro dispositivo móvel para
utilizá-lo com os comandos integrados do
veículo. As imagens e sons do smartphone
podem ser transmitidos através do sistema de
áudio e telemática. São enviadas informações
específicas em simultâneo para o seu smartphone.
Dependendo do tipo de integração, isto inclui dados
como localização, modo diurno/noturno e outras
informações gerais sobre o veículo. Para obter mais
informações, consulte as instruções de utilizador do
veículo ou o sistema de áudio e telemática.
A integração de um smartphone permite-lhe
utilizar as respetivas aplicações, por exemplo,
uma aplicação de navegação ou um leitor de
música. Não é permitida outra integração entre
o smartphone e o veículo, em especial o acesso
ativo a dados do veículo. A maneira como os dados
são processos é determinada pelo fornecedor da
aplicação que estiver a ser utilizada. A capacidade
de alterar as definições varia consoante a aplicação
e o sistema operativo instalado no seu smartphone.
Serviços online
Se o seu veículo estiver ligado a uma rede sem fios,
os dados podem ser enviados entre o seu veículo
e outros sistemas. É possível estabelecer a ligação
a uma rede sem fios através de um transmissor
instalado no seu veículo ou num dispositivo móvel
que tenha fornecido (por exemplo, um smartphone).
Os serviços online podem ser utilizados através
desta ligação sem fios. Estes incluem aplicações
e serviços online fornecidas a si pelo fabricante ou
outros fornecedores.
Serviços exclusivos
No que respeita aos serviços online do fabricante,
as funções correspondentes são descritas pelo
fabricante num suporte adequado (por exemplo,
num manual, Website do fabricante) e são
fornecidas as informações sobre proteção de
dados. Os dados pessoais podem ser utilizados
para serviços online. O intercâmbio de dados
para esta finalidade é efetuado através de uma
ligação segura, utilizando por exemplo, os sistemas
informáticos específicos do fabricante. A recolha,
processamento e utilização de dados pessoais
são efetuados para o desenvolvimento de serviços
exclusivamente com base numa autorização
jurídica, por exemplo, no caso de um sistema
jurídico de chamadas de emergência ou para um
acordo contratual ou ao abrigo de um acordo de
autorização.
Pode ativar ou desativar os serviços e funções
(alguns podem disponíveis mediante o pagamento