40
Přístup
po několika centimetrech. Opakujte úkon, dokud
není okno plně zavřeno.
► Po dosažení zavřené polohy okna pokračujte ve zvedání ovladače alespoň jednu sekundu.
Narazí-li elektrické ovládání oken během
obsluhy na překážku, musí dojít
k obrácení pohybu okna. Za tím účelem stiskněte příslušný ovladač.
Když řidič obsluhuje ovladače cestujících pro
elektrické ovládání oken, je důležité zajistit,
aby nic nebránilo správnému zavření daných
oken.
Je důležité zajistit, aby cestující používali
elektrické ovládání oken správně.
Při obsluze oken věnujte zvláštní pozornost
dětem.
Při zavírání oken pomocí klíče nebo systému
„Bezklíčový přístup a startování“ věnujte
pozornost cestujícím anebo jiným osobám.
Když se vozidlo pohybuje, nevystrkujte hlavu
ani ruce otevřenými okny ven z vozidla - riziko vážných zranění!
Panoramatické střešní
okno
Panoramatické střešní okno se skládá z
pohyblivého skleněného panelu, který se
posouvá po střeše, a sluneční clony, kterou lze
otevřít nezávisle. Při otevření střešního okna se
automaticky otevře také sluneční clona.
► K ovládání panoramatického střešního okna nebo sluneční clony použijte tlačítka na stropní
konzole.
A.Ovladač sluneční clony
B. Ovladač střešního okna
Střešní okno nebo sluneční clonu lze ovládat,
pokud je zapnuto zapalování (podmínkou je
dostatečné nabití akumulátoru), pokud motor
běží, v režimu STOP systému Stop & Start a do
45 sekund od vypnutí zapalování nebo zamknutí vozidla.
Bezpečnostní upozornění
Pokud se vozidlo pohybuje, nevystrkujte
hlavu ani ruce otevřeným střešním
oknem ven z vozidla – hrozí nebezpečí vážných zranění!
Ověřte, že zavazadla či jiný náklad
přepravovaný na střešním nosiči nebrání
manipulaci se střešním oknem.
Na pohyblivý skleněný panel střešního okna
nepokládejte těžké předměty.
Když je střecha mokrá (po mytí vozidla
nebo po dešti), vyčkejte před manipulací
se střešním oknem na její úplné uschnutí.
Nemanipulujte se střešním oknem, je-li
pokryto sněhem nebo námrazou – nebezpečí
poškození!
K odstranění sněhu nebo námrazy ze
střešního okna používejte výhradně plastové
škrabky.
Pravidelně kontrolujte stav těsnění
střešního okna (přítomnost prachu,
spadaného listí apod).
Při použití myčky vždy napřed zkontrolujte,
zda je střešní okno správně zavřené, a
nepřibližujte vysokotlakou trysku k těsněním
na vzdálenost kratší než 30 centimetrů.
Nikdy neopouštějte vozidlo s otevřeným
střešním oknem.
Ovládání
Při úplném otevírání střešního okna se pohyblivý
skleněný panel vysune do částečně otevřené
polohy a pak se posouvá po střeše. Střešní okno
umožňuje jakoukoli mezipolohu.
V závislosti na rychlosti vozidla se částečně otevřená poloha může měnit
pro zlepšení akustiky.
42
Ergonomie a pohodlí
Poloha pro jízdu
Správná poloha sedadla
Zaujetí správné jízdní pozice přispívá ke zvýšení
pohodlí a ochrany řidiče.
Správná poloha umožní optimalizovat výhled
ven z vozidla i do jeho interiéru, stejně tak jako přístup k ovladačům.Některá nastavení sedadel popsaná v této části
závisí na úrovni výbavy a zemi, ve které se
vozidlo prodává.
Strana řidiče
Posaďte se úplně dozadu na sedadlo s pánví, zády a rameny přitisknutými k opěradlu.Výšku sedáku seřiďte tak, aby byly vaše oči
vodorovně uprostřed čelního skla.
Hlava by měla být nejméně 10 centimetrů od
střechy.
Podélnou polohu sedadla seřiďte tak, abyste
mohli plně sešlápnout pedály a nohy přitom měli
mírně pokrčené.
Vzdálenost mezi koleny a palubní deskou by měla být alespoň 10 cm pro snadný přístup k ovladačům palubní desky.Sklon opěradla seřiďte do co nejvzpřímenější
polohy; nikdy jej nesklápějte o více než 25°.
Opěrku hlavy nastavte tak, aby se její horní kraj
nacházel v úrovni s temenem hlavy.Délku sedáku seřiďte tak, aby podepíral stehna.
Bederní opěrku seřiďte tak, aby odpovídala tvaru
páteře.
Volant seřiďte tak, aby byl alespoň 25 cm od hrudní kosti a abyste jej mohli držet s mírně ohnutými pažemi.
Volant by neměl zakrývat přístrojovou desku.
Z bezpečnostních důvodů provádějte seřízení sedadel pouze u stojícího
vozidla.
Elektricky nastavitelná sedadla
Zapněte zapalování, abyste mohli
provádět úpravy.
Strana spolujezdce
Posaďte se na celé sedadlo, s pánví, zády a rameny přitisknutými k opěradlu.Seřiďte podélnou polohu sedadla, abyste se nacházeli ve vzdálenosti alespoň 25 cm od palubní desky.
Opěrku hlavy nastavte tak, aby se její horní kraj
nacházel v úrovni s temenem hlavy.
Před nastartováním
a rozjezdem
Proveďte nastavení vnějších zpětných zrcátek i vnitřního zpětného zrcátka tak, aby se omezily mrtvé úhly.
Zapněte si bezpečnostní pás: umístěte hrudní
popruh pásu na střed svého ramena a upravte břišní popruh tak, aby pevně přiléhal k vaší pánvi.
Ujistěte se, že si i ostatní cestující řádně zapnuli bezpečnostní pásy.
Elektrická vnější zpětná zrcátkaZapněte zapalování, abyste mohli
provádět úpravy.
Při řízení
Zachovávejte správnou polohu řízení a držte volant oběma rukama v poloze „tři čtvrtě na tři“, abyste měli stále snadno a rychle dostupné ovladače za volantem nebo v jeho blízkosti.
Za jízdy nikdy nenastavujte polohu
sedadel ani volantu.
Nohy mějte vždy na podlaze.
Přední sedadla
Před posunutím sedadla směrem dozadu
ověřte, zda jeho pohybu nebrání žádný
předmět ani osoba za tímto sedadlem.
Nacházejí-li se na zadních sedadlech
cestující, hrozí jim nebezpečí přiskřípnutí
některé části těla. Také může dojít
k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti objemných předmětů na podlaze za
sedadlem.
57
Ergonomie a pohodlí
3výstup vzduchu ze zavazadlového prostoru
žádné překážky.
► Nezakrývejte snímač slunečního světla na palubní desce; slouží k regulaci systému automatické klimatizace.► Aby systém klimatizace fungoval v bezvadném stavu, zprovozněte jej jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut.► Nevytváří-li systém chladný vzduch, vypněte jej a obraťte se na prodejce
PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis.
Při tažení přívěsu o velké hmotnosti do
prudkého svahu při vysoké vnější teplotě
umožní vypnutí klimatizace zvýšit výkon
motoru a zlepšit tažnou kapacitu vozidla.
Nejezděte příliš dlouho s vypnutou ventilací nebo s dlouho trvající recirkulací vnitřního vzduchu. Riziko zamlžení oken a
snížení kvality vzduchu!
Jestliže je po delším stání vozidla na
slunci teplota v interiéru příliš vysoká, vyvětrejte prostor pro cestující krátkým
otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v prostoru pro cestující.
Kondenzace vytvořená klimatizací
způsobuje únik vody pod vozidlo. To je
zcela normální.
Servis systému ventilace a klimatizace► Dbejte na dobrý stav kabinového filtru prostoru pro cestující a nechávejte pravidelně
měnit filtrační vložky.
Doporučujeme používat kompozitní filtr
prostoru pro cestující. Jeho specifická aktivní
přísada pomáhá chránit před znečišťujícími
plyny a pachy.
► Pro zajištění správné činnosti systému klimatizace jej nechte zkontrolovat podle doporučení v plánu servisních prohlídek výrobce.
Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Pro udržení tepelného komfortu v prostoru pro cestující dočasně deaktivujte systém Stop
& Start.
Další informace o systému Stop & Start viz
příslušná kapitola.
Dvouzónová automatická
klimatizace
Tento systém automaticky řídí aktivaci systému
klimatizace, regulaci teploty, rychlost ventilátoru a rozdělení proudu vzduchu uvnitř prostoru pro
cestující.
Tento systém pracuje se spuštěným motorem,
ale ventilace a její ovládací prvky zůstávají
funkční i při zapnutém zapalování.
Stisknutím tlačítka nabídky Klimatizace zobrazte stránku s ovladači systému.
80
Osvětlení a viditelnost
Obraz snímaný kamerou se na přístrojové desce zobrazuje v odstínech šedi; teplé předměty se zobrazí jasněji než předměty studené.
Jsou-li detekováni chodci či zvířata, zobrazí se
ve žlutých rámečcích.
Detekuje-li systém riziko kolize s chodci nebo zvířaty, zaktivuje výstrahu: na přístrojové desce se zobrazí jeden z těchto symbolů. Příslušná silueta se zobrazí v červeném rámečku.Není-li vybrán režim „Noční vidění“, zaktivuje se
výstraha ve tvaru dočasného okna.
V případě výstrahy může řidič reagovat úhybným manévrem nebo brzděním.
Provozní omezení
Systém může být rušen nebo nemusí fungovat v následujících situacích:– Při špatné viditelnosti (sněžení, silný déšť, hustá mlha).– Pokud je kamera zasněžená, zablácená nebo zaprášená.– Pokud je kamera poškrábaná po opakovaném
využití kartáčové myčky.– Velmi vysoká venkovní teplota.– Na vrcholu nebo úpatí strmého svahu.– Na klikaté silnici.– V zatáčce.– Po nárazu, který porušil nastavení kamery nebo kameru poškodil.– Po přelakování mřížky chladiče mimo servis sítě PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis.
Zapnutí / vypnutí
Tento systém se zaktivuje od určitého úhlu
natočení volantu.
Systém není aktivní:
– do určitého úhlu natočení volantu,– při rychlosti nad 90 km/h,– při zařazení zpátečky .
Night Vision
Systém identifikuje a signalizuje přítomnost
chodců a zvířat v zorném poli řidiče za
snížené venkovní viditelnosti. Používá k tomu
infračervenou kameru v přední části vozidla.
Vyberte režim zobrazení „noční vidění“, aby
se obraz z infračervené kamery neustále
zobrazoval na přístrojové desce. Když jsou
splněny podmínky, při výskytu rizika kolize dojde
k aktivaci výstrahy.Trvalé zobrazení se skryje po vypnutí zapalování
nebo při nesplnění podmínek.
Night Vision je jízdní asistent, který v žádném případě nemůže nahradit
posouzení podmínek silničního provozu a
noční viditelnosti řidičem.
Za určitých podmínek nejsou teplotní rozdíly
dostatečné a systém nemusí detekovat
všechna nebezpečí, či naopak může
generovat falešné výstrahy (např. motory
nákladních automobilů, které stojí na krajnici
vozovky).
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje přes nabídku
Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Provozní podmínky
– Při běžícím motoru a v režimu Stop systému Stop & Start.– Velmi nízká úroveň osvětlení s rozsvícenými tlumenými světly a v dobrém funkčním stavu.– Teplota v rozsahu -30 až +28 °C.– Rychlost nižší než 160 km/h.– Detekce zvířat vyšších než 0,5 m.
Činnost
Je-li funkce vybrána, ale zobrazení na
přístrojové desce a výstrahy nejsou
k dispozici (v režimu „Noční vidění“), rozsvítí se kontrolka šedě.Jsou-li splněny všechny provozní
podmínky, rozsvítí se kontrolka zeleně:
zobrazení na přístrojové desce (s vybraným
režimem „Noční vidění“) a aktivace výstrah jsou k dispozici.Nejsou-li splněny některé provozní
podmínky (rychlost nebo teplota), rozsvítí
se kontrolka oranžově: na přístrojové desce je
k dispozici pouze zobrazení (v režimu „Noční vidění“).
Pokud je okolní světlo příliš jasné nebo nedošlo
k zapnutí tlumených světel, nejsou výstrahy k dispozici.
Dosah detekce kamery je 15 m (pro chodce) až 200 m v závislosti na podmínkách viditelnosti.
88
Bezpečnost
V takových situacích systém omezí prokluzování kol, čímž zajistí optimální záběr kol a směrovou
stabilitu vozu.
Na silnicích s povrchem s nízkou
přilnavostí je důrazně doporučeno
používat zimní pneumatiky.
Protiprokluzový systém
kol (ASR) / elektronický
stabilizační program (ESP)
Protiprokluzový systém (označovaný též jako
kontrola trakce) optimalizuje přenos hnací síly,
využívá brzdění motorem a používá brzdy na
poháněných kolech tak, aby nedošlo k prokluzu jednoho či více kol. Zároveň zlepšuje směrovou
stabilitu vozidla.
V případě odchylky mezi dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem využije
elektronický stabilizační program automaticky
brzdění motorem a brzdy jednoho či více kol,
aby se vozidlo mohlo vrátit na požadovanou
dráhu (v mezích fyzikálních zákonů).Tyto systémy se aktivují automaticky při každém
nastartování motoru vozidla.
Tyto systémy se aktivují v případě problémů s trakcí nebo trajektorií (potvrzeno blikáním této výstražné kontrolky na
přístrojové desce).
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení kvality telematických služeb
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo kdykoli aktualizovat palubní
telematický systém.
Využíváte-li nabídky Peugeot Connect
balíčky se zahrnutým paketem SOS a
asistence, máte k dispozici doplňkové služby na svých osobních stránkách přes webové
stránky určené pro vaši zemi.
Informace o paketu SOS a asistence viz
všeobecné podmínky pro tyto služby.
Elektronické řízení
stability (ESC)
Program elektronického řízení stability obsahuje
následující systémy:
– protiblokovací systém kol (ABS) a elektronický rozdělovač brzdného účinku (EBD),– brzdový asistent (EBA),
– protiprokluzový systém kol (ASR),– elektronický stabilizační program (ESP),– řízení stability přívěsu (TSA).
Protiblokovací systém
kol (ABS) / elektronický
rozdělovač brzdného účinku
(EBD)
Tyto systémy zvyšují stabilitu a ovladatelnost
vozidla během brzdění a umožňují větší kontrolu
při zatáčení, zejména na špatných nebo
kluzkých vozovkách.
Systém ABS brání zablokování kol v případě nouzového brzdění.
Elektronický rozdělovač brzdného účinku (EBD)
řídí celkový tlak brzdění na jednotlivých kolech.
► Při nouzovém brzdění plně sešlápněte
brzdový pedál a tento tlak udržujte.
Normální funkce systému ABS se může
za určitých podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.
Nepřerušované rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu funkce systému ABS.
Vozidlo si zachovává klasické brzdění. Jezděte
opatrně přiměřenou rychlostí.
Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.Tato výstražná kontrolka indikuje poruchu EBD, když je rozsvícena včetně
výstražných kontrolek STOP a ABS spolu se
zprávou a zvukovým signálem.
Musíte zastavit vozidlo.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné, a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce PEUGEOT nebo na
autorizovaný servis.
V případě výměny kol (pneumatik a disků) ověřte, že jsou nová kola
schválena pro vozidlo.
Po nárazuNechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Asistent nouzového brzdění (EBA)
Tento systém snižuje zastavovací vzdálenost při
nouzovém brzdění tím, že optimalizuje brzdný
tlak.
Spouští se podle toho, jakou rychlostí je stlačen
brzdový pedál. Činnost systému se projeví
zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti
brzdění.
Inteligentní kontrola trakce
V závislosti na verzi je vaše vozidlo vybaveno
systémem asistence pro jízdu na sněhu:
inteligentním protiprokluzovým systémem.
Tento systém průběžně detekuje situace,
při nichž dochází ke snížení přilnavosti kol k
podkladu a které mohou znesnadnit rozjezd vozu
a jeho jízdu (například v hlubokém čerstvém
sněhu nebo na uježděném sněhu).
89
Bezpečnost
5V takových situacích systém omezí prokluzování
kol, čímž zajistí optimální záběr kol a směrovou
stabilitu vozu.
Na silnicích s povrchem s nízkou
přilnavostí je důrazně doporučeno
používat zimní pneumatiky.
Protiprokluzový systém
kol (ASR) / elektronický
stabilizační program (ESP)
Protiprokluzový systém (označovaný též jako
kontrola trakce) optimalizuje přenos hnací síly,
využívá brzdění motorem a používá brzdy na
poháněných kolech tak, aby nedošlo k prokluzu jednoho či více kol. Zároveň zlepšuje směrovou
stabilitu vozidla.
V případě odchylky mezi dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem využije
elektronický stabilizační program automaticky
brzdění motorem a brzdy jednoho či více kol,
aby se vozidlo mohlo vrátit na požadovanou
dráhu (v mezích fyzikálních zákonů).Tyto systémy se aktivují automaticky při každém
nastartování motoru vozidla.
Tyto systémy se aktivují v případě problémů s trakcí nebo trajektorií (potvrzeno blikáním této výstražné kontrolky na
přístrojové desce).
Deaktivace / opětovná aktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvízlého v blátě, sněhu, na měkkém povrchu atd.) může být vhodné systém ASR deaktivovat,
aby se kola mohla volně otáčet a mohla znovu
zabrat.
Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, znovu
tento systém aktivujte.
Tato funkce se nastavuje v nabídce Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Deaktivace je potvrzena rozsvícením této
kontrolky na přístrojové desce
a zobrazením zprávy.Systém ASR se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.Do rychlosti 50 km/h se opětovná aktivace provádí ručně.
Porucha
V případě poruchy bude tato výstražná kontrolka svítit na přístrojové desce spolu
se zobrazením zprávy a zvukovým signálem.
Nechat zkontrolovat prodejcem CITROËN nebo autorizovaným servisem.
ASR/ESP
Tyto systémy zvyšují bezpečnost při
normálním řízení, ale neměly by svádět řidiče
k riskování či jízdě vysokými rychlostmi.V situacích se sníženou adhezí (déšť, sníh, led) se zvyšuje riziko ztráty přilnavosti. Proto
je pro vaši bezpečnost důležité ponechat tyto
systémy aktivní za všech okolností, a zvláště
pak v obtížných podmínkách.Správná funkce těchto systémů závisí na
dodržování doporučení výrobce ohledně
kol (pneumatik a ráfků), brzdových a
elektronických součástí, a také na postupech
montáže a oprav používaných u prodejců
PEUGEOT.
Aby byly tyto systémy efektivní i v zimních
podmínkách, doporučujeme používat zimní
nebo celoroční pneumatiky. Pneumatikami
schválenými pro vozidlo musejí být vybavena
všechna čtyři kola.
Veškeré specifikace pneumatik jsou uvedeny
na štítku pneumatik/karoserii. Více informací
o identifikačních prvcích viz příslušná
kapitola.
Řízení stability přívěsu
(TSM)
Tento systém pomáhá snižovat nebezpečí
rozkmitání vozidla či přívěsu při tažení.
Fungování
Systém se zaktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Systém elektronického stabilizačního programu
(ESC) nesmí mít žádnou závadu.
Rychlost vozidla musí být v rozsahu 60 až 160 km/h (37 až 99 mph):
91
Bezpečnost
5Při jízdě v písku nepoužívejte jiné režimy, jinak může dojít k uvíznutí vozidla.
S manuální převodovkou
► Otáčením voliče vyberte režim, který odpovídá aktuálním jízdním podmínkám.
Pro potvrzení vaší volby se rozsvítí kontrolka
odpovídající příslušnému režimu a zobrazí se
zpráva.
Standardní (ESC)
Systém se automaticky znovu přepne do
tohoto režimu, kdykoli je vypnuto
zapalování.
Sníh
Bláto
Písek
ESC VYP.
Deaktivace systémů ASR a ESP.
V případě změny trajektorie vozidla již systémy ASR a ESP nebudou zasahovat
do činnosti motoru ani brzd.
Tyto systémy se automaticky znovu zaktivují
od rychlosti 50 km/h nebo po každém zapnutí zapalování.
S automatickou
převodovkou
► Stiskněte tlačítko DRIVE MODE; na
přístrojové desce se zobrazí různé režimy.
► Vyberte režim „Sníh “, „Bláto“ nebo „Písek“ v závislosti na situaci.Zvolený režim je i nadále zobrazován na
přístrojové desce.
► Pro deaktivaci zvolte režim „Normální“ nebo
jakýkoli jiný jízdní režim.
Systém se deaktivuje automaticky při vypnutí
zapalování.
Hill Assist Descent
Control
Systém asistence sjíždění kopců je určen pro
střední až prudké svahy s asfaltovým nebo jiným
povrchem (např. štěrk, bahno).
Tento systém snižuje riziko klouzání nebo
nekontrolovaného rozjetí vozidla při sjíždění
svahu jak při jízdě vpřed, tak při couvání.
Při sjíždění svahu systém napomáhá řidiči
udržovat konstantní rychlost (v závislosti na
zařazeném převodovém stupni) postupným
uvolňováním brzd.
Aby se systém aktivoval, musí být sklon svahu větší než 5 %.Systém je možno použít i při zařazeném
neutrálu.
V opačném případě zařaďte převodový
stupeň odpovídající rychlosti vozidla, abyste
zabránili zhasnutí motoru.
U vozidla s automatickou převodovkou je možno systém používat při zvolené poloze N,
D nebo R.
Je-li systém ve fázi regulace, je
automaticky deaktivován systém Active
Safety Brake.
98
Bezpečnost
– V souladu s předpisy Evropské unie musí každé dítě do 12 let nebo s výškou do 1,5 m cestovat ve schválené dětské sedačce
vhodné pro jeho hmotnost na sedadle, která
disponuje bezpečnostním pásem či úchyty
ISOFIX.
– Pro cestování dětí ve vozidle jsou
statisticky nejbezpečnější zadní sedadla.
– Děti s hmotností menší než 9 kg musejí cestovat v poloze „proti směru jízdy“ bez ohledu na to, zda jsou v přední či zadní části vozidla.
Doporučujeme, aby děti cestovaly na
zadních sedadlech vozidla:
– „proti směru jízdy“ až do 3 let věku,– „ve směru jízdy“ od věku 3 let.
Ověřte, že je bezpečnostní pás správně
umístěn a utažen.
U dětských sedaček se vzpěrou ověřte, že je
vzpěra pevným a stabilním způsobem opřena
o podlahu.
Doporučení
Nesprávně nainstalovaná dětská
autosedačka ohrožuje bezpečnost dítěte
při dopravní nehodě.
Ověřte, že se bezpečnostní pás či zámek
bezpečnostního pásu nenacházejí pod
dětskou sedačkou. Mohly by ohrozit její
stabilitu.
V případě slabšího nárazu či rány do boku vozidla nebo při převrácení vozidla nemusí dojít k aktivaci airbagů.Při nárazu do zadní či přední části vozidla nedojde k aktivaci žádného z bočních airbagů.
Pokyny
Aby byly airbagy plně účinné,
dodržujte dále popsaná bezpečnostní
pravidla:
Zachovávejte normální vzpřímenou polohu
vsedě.
Připoutejte se a bezpečnostní pás správně
napolohujte.
Mezi cestující a airbagy nic neumisťujte (např.
dítě, zvířata, předměty), nepřipojujte nic do
blízkosti nebo do dráhy airbagů, protože by
mohlo dojít ke zranění v případě vystřelení
airbagu.
Nikdy neupravujte originální uspořádání
vozidla, zejména pak v bezprostřední blízkosti
airbagů.
I při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v případě rozvinutí airbagu riziko zranění nebo lehkých popálenin v místě hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit. Airbag
se totiž rozvine téměř okamžitě (za několik
milisekund) a potom se ihned vyfoukne, přičemž dochází k úniku horkých plynů otvory vytvořenými za tímto účelem.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o
krádež vozidla, nechte překontrolovat systém
airbagů.
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce PEUGEOT nebo
autorizovaného servisu.
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho
ramena ani nenechávejte ruce na středové
části volantu.
Nepokládejte nohy na palubní desku na
straně spolujezdce.
Nekuřte, protože při odpálení airbagu
by cigareta nebo dýmka mohla způsobit
popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte ani
do něj nebouchejte.
Nepřipevňujte ani nelepte žádné předměty
na volant ani na palubní desku – při odpálení
airbagů by tyto předměty mohly způsobit
zranění.
Boční airbagy
Používejte pouze schválené potahy
kompatibilní s těmito airbagy. Pro informace o
nabídce potahů sedadel vhodných do tohoto
vozidla se obraťte na prodejce PEUGEOT.
Na opěradla sedadel nic nezavěšujte ani
neupevňujte (oděvy apod.), protože by to
mohlo způsobit zranění hrudníku nebo paže
při aktivaci airbagu.
Nesedejte si s horní částí těla blíže ke dveřím, než je potřeba.
Panely předních dveří vozidla obsahují
senzory bočního nárazu.
Poškozené dveře nebo jakékoli neoprávněné
či nesprávně provedené práce (modifikace
nebo opravy) na předních dveřích či jejich
vnitřním obložení mohou ohrozit činnost
těchto senzorů – riziko chybné funkce
bočních airbagů!
Veškeré práce smějí provádět výhradně
pracovníci prodejce PEUGEOT nebo
autorizovaného servisu.
Boční airbagy
Nepřipevňuje ani nezavěšujte žádné
předměty na strop, jelikož tyto by při odpálení
bočních airbagů mohly způsobit poranění
hlavy.
Neodstraňujte rukojeti nainstalované na
stropě, protože slouží k zajištění bočních airbagů.
Dětské sedačky
Předpisy pro přepravu dětí se v jednotlivých zemích liší. Viz platné předpisy ve vaší zemi.
Pro zajištění maximální bezpečnosti se řiďte
těmito doporučeními: