
49
Ergonomia e conforto
3
 
Com os botões M/1/2
► Entre no veículo e ligue a ignição.
►
 
Regule o banco e os retrovisores exteriores.
►
 
Pressione o botão  M
, e após 4 segundos, 
pressione o botão  1 ou 2.
Um sinal sonoro confirma a memorização.
A memorização de uma nova posição cancela a 
anterior.
Utilizar uma posição memorizada
Enquanto o banco se desloca, 
assegure-se de que nenhuma pessoa ou 
objeto impede o seu movimento automático.
Ignição ligada ou motor em funcionamento
►
 
Pressione o botão  1
 ou 2 para obter a 
posição correspondente.
Um sinal sonoro é emitido quando a regulação 
é concluída.
Pode interromper o movimento em curso 
pressionando o botão  M, 1 ou 2 ou utilizando um 
dos comandos do banco.
Não é possível solicitar uma posição 
memorizada com o veículo em movimento.
A solicitação de posições memorizadas é 
desativada 45 segundos depois de a ignição ser 
desligada.
Bancos aquecidos 
 
 
 
A função só pode ser ativada com o motor em 
funcionamento.
►  
Pressione o botão correspondente ao banco.
►
 
A
  cada pressão, o nível de aquecimento 
é alterado. O número correspondente da luz 
indicadora acende-se.
►
 
Para desligar o aquecimento, pressione 
o botão até todas as luzes indicadores 
apagarem-se.
O estado do sistema é memorizado quando a 
ignição é desligada.
Não utilize a função quando o banco 
não estiver ocupado.
Reduza a intensidade do calor assim que 
possível.
Quando a temperatura dos bancos e do 
habitáculo atingirem um nível satisfatório, 
desligue a função. A redução do consumo 
de energia elétrica diminui o consumo de 
energia.
Desaconselha-se uma utilização 
prolongada dos bancos aquecidos para 
as pessoas com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de 
pessoas cuja perceção de calor esteja 
comprometida (por exemplo, doença, 
medicação).
Para manter a resistência de aquecimento 
intacta e evitar um curto-circuito:
–
 
Não coloque objetos pesados ou afiados 
sobre o assento.
–
 
Não se coloque de joelhos ou de pé no 
banco.
–
 
Não derrame líquidos sobre o assento.
–
 
Nunca utilize a função de aquecimento se 
o banco estiver molhado.
Massagens multiponto
Sistema com escolha do tipo de massagem e 
regulação da respetiva intensidade.
Este sistema funciona com o motor em 
funcionamento, bem como no modo STOP 
do
  Stop & Start.
As definições de massagem são ajustadas no  ecrã tátil.
No banco dianteiro:  

60
Ergonomia e conforto
Se, após uma paragem prolongada ao 
sol, a temperatura interior for muito 
elevada, ventile primeiro o habitáculo durante 
alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num 
nível suficientemente alto para renovar 
rapidamente o ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar  condicionado resulta numa descarga de 
água por baixo do veículo. Isto é 
perfeitamente normal.
Revisão da ventilação e do sistema de 
ar condicionado
►  Procure o bom estado do filtro do 
habitáculo e solicite periodicamente a 
substituição dos elementos filtrantes.
É recomendável utilizar um filtro no habitáculo 
composto. O aditivo ativo específico serve 
de proteção contra gases poluentes e maus 
odores.
►  Para garantir um funcionamento correto 
do sistema de ar condicionado, peça para 
procederem a uma verificação de acordo com 
as recomendações indicadas no plano de 
manutenção do fabricante.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar 
condicionado só funcionam com o motor em 
funcionamento.
 
    
6 lugares
4 lugares
Ao rebater os bancos da segunda fila e 
dobrar os bancos da terceira fila, pode 
criar um piso de carga contínuo até às costas 
dos bancos dianteiros.
Ao colocar o banco do passageiro dianteiro 
na posição de mesa, pode obter um piso de 
arrumação contínuo até ao tablier.
As operações nos bancos só devem ser  efetuadas quando o veículo estiver 
parado.
Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e 
provém do exterior através da grelha situada na 
base do para-brisas e do interior no modo de 
recirculação de ar.
Comandos
Dependendo da versão, os comandos podem 
ser acedidos no menu do ecrã tátil  Climate ou 
estão agrupados no painel na consola central.
Distribuição de ar 
 
1. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais 
dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem 
ser fechados
4. Ventiladores centrais ajustáveis e que podem 
ser fechados
5. Saídas de ar para o espaço para os pés 
dianteiro
6. Saídas de ar para os pés traseiras
7. Ventiladores ajustáveis e que podem ser 
fechados (consoante a versão)
Conselhos
Utilizar a ventilação e o sistema de ar 
condicionado
►
 
Para garantir uma distribuição uniforme 
do ar
, mantenha desobstruídas as grelhas 
de entrada de ar externo na base do para-
brisas, bocais, ventiladores, saídas de ar e do 
extrator de ar no espaço de carga da mala.
►
 
Não tape o sensor de luminosidade 
situado no painel de bordo; este serve 
para regular o sistema de ar condicionado 
automático.
►
 
Coloque em funcionamento o sistema de 
ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, 
uma a duas vezes por mês para mantê-lo em 
boas condições de funcionamento.
►
 
Se o sistema não produzir ar frio, desligue 
e contacte a um concessionário PEUGEOT
 
ou uma oficina autorizada.
Se rebocar uma carga máxima numa forte 
inclinação com temperaturas elevadas, a 
desativação do ar condicionado aumenta 
a potência do motor, melhorando assim a 
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante períodos 
prolongados com a ventilação desligada 
ou com a recirculação do ar interior ligada 
durante muito tempo. Risco de 
desembaciamento e deterioração da 
qualidade do ar!   

61
Ergonomia e conforto
3Se, após uma paragem prolongada ao 
sol, a temperatura interior for muito 
elevada, ventile primeiro o habitáculo durante 
alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num 
nível suficientemente alto para renovar 
rapidamente o ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar  condicionado resulta numa descarga de 
água por baixo do veículo. Isto é 
perfeitamente normal.
Revisão da ventilação e do sistema de 
ar condicionado
►
 
Procure o bom estado do filtro do 
habitáculo e solicite periodicamente a 
substituição dos elementos filtrantes.
É 
recomendável utilizar um filtro no habitáculo 
composto. O aditivo ativo específico serve 
de proteção contra gases poluentes e maus 
odores.
►
 
Para garantir um funcionamento correto 
do sistema de ar condicionado, peça para 
procederem a uma verificação de acordo com 
as recomendações indicadas no plano de 
manutenção do fabricante.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar 
condicionado só funcionam com o motor em 
funcionamento.
Desative temporariamente o sistema Stop 
& Start para manter uma temperatura 
confortável no habitáculo.
Para obter mais informações sobre o 
sistema Stop & Start, consulte a secção 
correspondente.
Ar condicionado  automático bizona
Este sistema controla automaticamente a 
ativação do sistema de ar condicionado, 
regulando a temperatura, o fluxo de ar e a 
distribuição de ar no habitáculo.
Este sistema funciona com o motor em 
funcionamento, mas é possível aceder à 
ventilação e aos respetivos comandos com a 
ignição ligada.
Pressione o botão do menu Climate para 
apresentar a página de comandos do 
sistema.
 
 
 
 
 
 
 
 
1. Regulação da temperatura
2. Regulação do fluxo de ar
3. Regulação da distribuição de ar
4. Recirculação do ar interior
5. Ligar/desligar o ar condicionado
6. Ar condicionado máximo
7. Desativar o sistema
8. Programa automático de visibilidade   

64
Ergonomia e conforto
uma forma ideal para o para-brisas e os vidros 
laterais.
É possível alterar manualmente o fluxo de 
ar sem desativar o programa automático de 
visibilidade.
Com o Stop & Start, quando o 
desembaciamento tiver sido ativado, o 
modo STOP não se encontra disponível.
Em condições de inverno, antes de 
iniciar viagem, retire a neve ou gelo por 
completo no para-brisas perto da câmara.
Caso contrário, o funcionamento do 
equipamento utilizando a câmara pode ser 
afetado.
Para-brisas com 
aquecimento
 
 
Função “REAR” 
 
 
 
Quando esta função for ativada, o ventilador 
traseiro arranca. Neste caso, os passageiros 
traseiros podem controlar o fluxo de ar destes 
ventiladores independentemente do controlo 
do fluxo de ar do ar condicionado para os 
ventiladores dianteiros.
Quando a função é desativada, o fluxo de ar 
máximo distribuído pelos ventiladores traseiros 
é limitado pela definição do fluxo de ar do ar 
condicionado para os ventiladores dianteiros.
A função encontra-se disponível na página 
secundária que é acessível a partir do botão 
“OPÇÕES”.
►  
Pressione este botão  14
 para ativar a função 
“REAR”, o respetivo estado aparece como “ ON”.►
 
Pressione o botão “
grande hélice
 ” ou 
“pequena hélice” para aumentar ou reduzir o 
fluxo de ar.
As luzes indicadoras correspondentes 
acendem-se.
Se todas as luzes indicadoras estiverem 
apagadas, ainda pode ser sentido um ligeiro 
fluxo de ar resultante da deslocação do veículo.
Ventilação com ignição 
ligada
Com a ligação da ignição, o sistema de 
ventilação e as definições do fluxo de ar  2 e 
distribuição do ar  3 no habitáculo são ativadas, 
durante um período que varia consoante a carga 
da bateria.
Esta função não inclui o sistema de ar 
condicionado.
Desativar o sistema
► Pressione o botão  7 ; todas as luzes 
indicadoras do sistema apagam-se.
Esta ação desativa todas as funções do sistema 
de ar condicionado.
A temperatura já não é regulada. Todavia, 
continua a ser percetível um ligeiro fluxo de ar 
devido à deslocação do veículo.
Recirculação do ar interior
A entrada de ar exterior evita a formação de 
condensação no para-brisas e nos vidros 
laterais.
A recirculação do ar interior isola o habitáculo 
dos odores e vapores exteriores e permite que 
a temperatura do habitáculo pretendida seja 
atingida mais rapidamente.
► Pressione  este botão para ativar/
desativar a função (confirmado pelo 
acendimento/extinção da luz indicadora).
A função é ativada automaticamente ao  engrenar a marcha-atrás.
Desembaciamento 
– Descongelamento 
dianteiro
Programa automático de 
visibilidade
Este modo permite desembaciar ou descongelar 
mais rapidamente o para-brisas e os vidros 
laterais.
► Pressione  este botão para ativar/
desativar o modo (confirmado pelo 
acendimento/extinção da luz indicadora).
O programa gere automaticamente o ar 
condicionado (dependendo da versão), o fluxo 
de ar, a entrada de ar e distribui a ventilação de    

65
Ergonomia e conforto
3uma forma ideal para o para-brisas e os vidros 
laterais.
É possível alterar manualmente o fluxo de 
ar sem desativar o programa automático de 
visibilidade.
Com o Stop & Start, quando o 
desembaciamento tiver sido ativado, o 
modo STOP não se encontra disponível.
Em condições de inverno, antes de 
iniciar viagem, retire a neve ou gelo por 
completo no para-brisas perto da câmara.
Caso contrário, o funcionamento do 
equipamento utilizando a câmara pode ser 
afetado.
Para-brisas com 
aquecimento
 
 
Com tempo frio, este sistema aquece a base do 
para-brisas, bem como a área situada ao longo 
da moldura esquerda do para-brisas.
Sem alterar as configurações do sistema 
de ar condicionado, permite descolar mais 
rapidamente as escovas do limpa-para-brisas 
quando estas estão coladas pela geada e ajuda 
a evitar a acumulação de neve associada ao 
funcionamento dos limpa-vidros.
Ativar/desativar 
 
 
 
► Com o motor em funcionamento, pressione 
este botão para ativar/desativar a função 
(confirmado por uma luz indicadora).
A
 função é ativada quando a temperatura 
exterior é inferior a 0 °C. É desativada 
automaticamente quando o motor é desligado.
Desembaciamento / 
descongelamento do 
vidro traseiro
O desembaciamento/descongelamento só 
funciona com o motor em funcionamento.
Consoante a versão, desembacia/descongela os 
vidros exteriores.
► Pressione  este botão para ativar/
desativar a função (confirmado pelo 
acendimento/extinção da luz indicadora).
O descongelamento/desembaciamento 
desliga-se automaticamente para evitar um 
consumo excessivo de corrente elétrica.
Desligue o desembaciamento/
descongelamento quando já não for 
necessário. A redução do consumo de 
energia elétrica diminui o consumo de 
energia.
Pré-condicionamento 
térmico (híbrido 
recarregável)
Esta função permite-lhe programar o veículo 
para regular a temperatura do habitáculo para 
uma temperatura predefinida, não modificável 
(cerca de 21 °C) antes de entrar no veículo, nos 
dias e horas à sua escolha.   

68
Ergonomia e conforto
Carregar
► Com a zona de carga desobstruída, coloque 
um dispositivo na parte central.
 
 
Quando o dispositivo portátil é detetado, a luz 
indicadora do carregador acende-se a verde. 
Esta permanece acesa durante todo o espaço 
de tempo de carga da bateria.
O sistema não foi concebido para 
carregar vários dispositivos em 
simultâneo.
Não deixe objetos metálicos (por 
exemplo, moedas, chaves, telecomando 
do veículo) na zona de carga quando estiver 
a carregar um dispositivo: risco de 
sobreaquecimento ou de interrupção do 
processo de carregamento!
Controlo do funcionamento
O estado da luz indicadora permite monitorizar o 
funcionamento do carregador.
Estas aplicações podem ser geridas através 
dos comandos no volante ou dos comandos do 
sistema de áudio.
Quando a porta USB é utilizada, o 
equipamento portátil pode recarregar-se 
automaticamente.
Ao carregar, é apresentada uma mensagem 
se o consumo do dispositivo portátil for 
superior à corrente fornecida pelo veículo.
Para obter mais informações sobre como 
utilizar este equipamento, consulte as 
secções que descrevem os sistemas de 
áudio e telemático.
Sistema de alta fidelidade 
FOCAL
® Sistema de alta 
fidelidade 
 
 
O veículo está equipado com um sistema 
acústico de alta fidelidade da marca francesa 
FOCAL
®.
10 altifalantes equipados com as tecnologias 
exclusivas FOCAL
® proporcionam o prazer de 
um som puro e bem definido a bordo do veículo:
–
 
Colunas satélite/coluna central com tecnologia 
Polyglass: imersão sonora e espacialização.
–
 
W
oofers/sons médios com tecnologia 
Polyglass com elevada amplitude: equilíbrio, 
dinâmica e precisão de som.
–
 
T
weeter de cúpula invertida TNF de 
alumínio: dispersão ideal do som, agudos 
pormenorizados.
–
 
Amplificação ativa de 12 vias – 515 watts: 
tecnologia híbrida Classe 
AB/Classe D: 
amplitude e subtileza aos sinais de altas 
frequências, assim como uma real potência nos 
graves.
–
 
Subwoofer com tecnologia de bobina 
tripla Power FlowerTM de elevada amplitude: 
reprodução profunda e controlada das baixas 
frequências.
Carregador para 
smartphone sem fios
 
 
 
 
Este sistema permite fazer o carregamento 
sem fios de um dispositivo portátil, como, por 
exemplo, um smartphone, utilizando o princípio 
de indução magnética, de acordo com a norma 
Qi 1.1.
O dispositivo portátil a carregar deve ser 
compatível com a norma Qi, de origem, ou com 
a ajuda de um suporte ou capa compatível.
Pode utilizar também um tapete, desde que 
tenha sido aprovado pelo fabricante.
A zona de carga está identificada com o símbolo 
Qi.
O carregador funciona quando o motor está 
a funcionar e o sistema Stop & Start no modo 
STOP
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Com o sistema Acesso e arranque mãos-
livres, o funcionamento do carregador pode 
ser interrompido temporariamente quando uma 
porta é aberta ou a ignição é desligada.   

84
Iluminação e visibilidade
A apresentação permanente desaparece ao 
desligar a ignição ou se as condições não 
estiverem reunidas.
Night Vision é uma ajuda à condução 
que não pode, em caso algum, substituir 
a avaliação pessoal da visibilidade noturna e 
das condições de trânsito. 
Em algumas condições, os contrastes de 
temperatura não são suficientes e o sistema 
pode não detetar todos os perigos, podendo, 
assim, dar falsos avisos (por exemplo, 
motores de camiões que estejam parados na 
berma da estrada).
Ativação/desativação
Esta função é definida através do menu 
do ecrã tátil Driving/Veículo.
Condições de 
funcionamento
–  Com o motor em funcionamento e no modo 
Stop do Stop & Start.
–  Condições de iluminação muito reduzidas com 
as luzes de cruzamento e em boas condições de 
funcionamento.
–  Temperatura entre -30 °C e +28°C.
–  Velocidade inferior a 160 km/h.
–  Deteção de animais com altura superior a 
0,50 m.
– As luzes de estrada acendem-se 
automaticamente. Estas luzes 
indicadoras acendem-se no quadro de bordo.
Se a luminosidade for suficiente e/ou se as 
condições de circulação não permitirem o 
acendimento das luzes de estrada:
– As luzes de cruzament o 
permanecem acesas. Estas luzes 
indicadoras acendem-se no quadro de bordo.
A função é desativada se as luzes de nevoeiro 
estiverem acesas ou se o sistema detetar que 
as condições de visibilidade são fracas (por 
exemplo, nevoeiro, chuva forte, queda de neve).
Quando as luzes de nevoeiro estiverem 
desligadas ou as condições de visibilidade 
forem de novo favoráveis, a função é reativada 
automaticamente.
Esta luz indicadora apaga-se quando a 
função é desativada.
Pausa
Se a situação exigir uma alteração do estado 
das luzes, o condutor pode intervir a qualquer 
momento.
►
 
Alterne manualmente os faróis entre luzes de 
cruzamento e luzes de estrada para colocar a 
função em pausa.
Se as luzes indicadoras “AUT
O” e “Luzes de 
cruzamento” estiverem acesas, o sistema passa 
para as luzes de estrada.
Se as luzes indicadoras “AUTO” e “Luzes de 
cruzamento” estiverem acesas, o sistema passa 
para as luzes de cruzamento. ►
 
Para reativar a função, alterne de novo 
as luzes manualmente entre as luzes de 
cruzamento e de estrada.
Iluminação em curva 
estática
 
 
Com as luzes de cruzamento ou as luzes de 
estrada ligadas, esta função permite que os 
faróis iluminem o interior de uma curva com 
luzes LED.
A velocidade do veículo tem de ser inferior a 
90
  km/h.
Esta função só está disponível com as luzes da 
tecnologia “Full LED”.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil 
Driving   / Veículo.
Ativar/Desativar
Esta função é acionada a partir de um 
determinado ângulo de rotação do volante.
Este sistema não funciona:
–
 
quando o ângulo de rotação do volante é 
inferior a um determinado valor
.
–
 
a uma velocidade superior a 90
   km/h,
–
 
quando a marcha-atrás está engrenada.
Night Vision 
 
Este sistema identifica e assinala a presença de 
peões e animais no campo de visão do condutor, 
em condições reduzidas de iluminação exterior, 
utilizando uma câmara de infravermelhos 
instalada na parte dianteira do veículo.
Selecione o modo de visualização “Visão 
noturna” para que a imagem da câmara de 
infravermelhos seja apresentada sempre no 
quadro de bordo. Assim que as condições 
estiverem reunidas, é emitido um alerta em caso 
de risco de colisão.  

85
Iluminação e visibilidade
4A apresentação permanente desaparece ao 
desligar a ignição ou se as condições não 
estiverem reunidas.
Night Vision é uma ajuda à condução 
que não pode, em caso algum, substituir 
a avaliação pessoal da visibilidade noturna e 
das condições de trânsito. 
Em algumas condições, os contrastes de 
temperatura não são suficientes e o sistema 
pode não detetar todos os perigos, podendo, 
assim, dar falsos avisos (por exemplo, 
motores de camiões que estejam parados na 
berma da estrada).
Ativação/desativação
Esta função é definida através do menu 
do ecrã tátil Driving/Veículo.
Condições de 
funcionamento
– Com o motor em funcionamento e no modo 
Stop do   Stop & Start.
–
 
Condições 
 de iluminação muito reduzidas com 
as luzes de cruzamento e em boas condições de 
funcionamento.
–
 
T
 emperatura entre -30 °C e +28°C.
–
 
V
 elocidade inferior a 160 km/h.
–
 
Deteção de animais com altura superior a 
0,50 m.
Funcionamento
Se a função estiver selecionada, mas a 
apresentação no quadro de bordo e os 
avisos não estiverem disponíveis (no modo 
“Visão noturna”), a luz indicadora acende-se a 
cinzento.
Se estiverem reunidas todas as 
condições de funcionamento, a luz 
indicadora acende-se a verde: a apresentação 
no quadro de bordo (com o modo “Visão 
noturna” selecionado) e o acionamento de 
alertas estão disponíveis.
Se não forem reunidas determinadas 
condições de funcionamento (velocidade 
ou temperatura), a luz indicadora acende-se a 
laranja: apenas a apresentação no quadro de 
bordo está disponível (no modo “Visão noturna”).
Os alertas não estão disponíveis enquanto a 
luminosidade exterior for demasiado elevada ou 
as luzes de cruzamento não estiverem acesas.
 
 
 
 
O alcance de deteção da câmara situa-se entre 
15   m (para peões) e 200   m, dependendo das 
condições de visibilidade.
A imagem emitida pela câmara é apresentada 
em tons de cinzento no quadro de bordo e os 
objetos quentes aparecem com uma cor mais 
clara do que os objetos frios.
Quando são detetados, os peões ou animais são 
apresentados em fotogramas amarelos.
Se o sistema detetar um risco de 
colisão com peões ou animais, 
aciona um alerta: é apresentado um destes 
símbolos no quadro de bordo. O contorno 
correspondente aparece a vermelho.
Se o modo de visualização “Visão noturna” não 
estiver selecionado, o alerta é acionado numa 
janela temporária.
Em caso de alerta, o condutor pode intervir com 
uma manobra de evasão ou travando.
Limites de funcionamento
O sistema pode ser perturbado ou não funcionar 
nas seguintes situações:
–
 
Fraca visibilidade (queda de neve, chuva 
forte, nevoeiro denso).