134
Condução
versões, quando pressionar o pedal do travão ou
colocar o seletor de velocidades no modo N.
Contador de tempo
O contador de tempo adiciona o tempo gasto no
modo de espera durante a viagem. É reposto a
zeros sempre que a ignição é ligada.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância
se não forem cumpridas as condições de
funcionamento e nas seguintes situações:
–
Inclinação acentuada (ascendente ou
descendente).
–
O veículo não excedeu os 10 km/h desde o
último arranque do motor (com a chave ou o
botão
START/STOP).
–
O travão de estacionamento elétrico está
engrenado ou a ser aplicado.
–
Necessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
–
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Após o novo arranque do motor, o modo STOP só está disponível se o veículo
atingir uma velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o
modo STOP fica indisponível durante
alguns segundos após desengrenar a
marcha-atrás ou rodar o volante.
Reiniciar o motor (modo START)
O motor é reiniciado automaticamente assim
que o condutor indica que pretende colocá-lo em
movimento:
Com uma caixa de velocidades manual: com
o pedal da embraiagem carregado ao fundo.
Com uma caixa de velocidades automática:
–
Com o seletor no modo D
ou M: com o de
travagem libertado.
–
Com o seletor no modo N
e o pedal do travão
libertado: com o seletor no modo D ou M.
–
Com o seletor no modo P
e o pedal do travão
pressionado: com o seletor no modo R, N, D ou
M.
–
Com a marcha-atrás engrenada.
Casos especiais
O motor é reiniciado automaticamente se as
condições de funcionamento forem cumpridas
de novo e nas seguintes situações:
–
A
velocidade do veículo é superior a 25
km/h nas versões 2.0 BlueHDi com caixa de
velocidades automática no modo D ou 3 km/h
noutras versões.
–
O travão de estacionamento elétrico está a
ser aplicado.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Anomalias
Em caso de falha no sistema, esta luz
avisadora pisca durante uns instantes no
quadro de bordo e depois acende-se de forma
permanente, acompanhada pela apresentação
de uma mensagem.
Solicitar a verificação por parte do
concessionário PEUGEOT ou por um Reparador
Autorizado.
O veículo bloqueia no modo PARAR
Se ocorrer uma anomalia, todas as luzes
avisadoras do quadro de bordo acendem-se.
►
Desligue a ignição e depois ligue de novo o
motor com a chave ou o botão “ ST
ART/STOP”.
Bateria de 12 V
O sistema Stop & Start necessita
de uma bateria de 12 V de tecnologia e
características específicas.
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou um Reparador Autorizado.
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema alerta o condutor quando um ou
mais pneus sofrem uma redução de pressão.
O alerta soa quando o veículo está em
movimento, não quando está parado.
Este sistema compara as informações
fornecidas pelos sensores de velocidade das
rodas com os valores de referência que
devem ser reinicializados após cada reajuste
135
Condução
6da pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
Tem em conta os últimos valores armazenados
durante o pedido de reinicialização. Por
conseguinte, é essencial que a pressão dos
pneus esteja correta durante a operação. Esta
operação é da responsabilidade do condutor.
A deteção da pressão baixa dos pneus não pode, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
regular da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente), em
especial antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus especialmente
em condições adversas (carga pesada,
velocidade elevada, trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são
apresentadas na etiqueta de pressão dos
pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a
secção correspondente.
Controlo da pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após
um trajeto inferior a 10 km efetuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes para a neve.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora
continuamente acesa, acompanhada de
um sinal sonoro e, dependendo do equipamento,
a apresentação de uma mensagem.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit
de reparação provisória de furos, verifique a
pressão dos quatro pneus a frio.
► Se não for possível efetuar esta verificação
de imediato, circule com cuidado e a uma
velocidade reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
Uma condução lenta não garante uma
monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na
eventualidade de redução brusca de pressão
ou se um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto
da análise dos valores lidos pelos sensores
de velocidade da roda demorar alguns
minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo
de condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até à
reinicialização do sistema.
Reinicialização
► Deve reinicializar o sistema após cada ajuste
da pressão de um ou vários pneus e após a
substituição de uma ou várias rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada às
condições de utilização do veículo e em
137
Condução
6
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as funções associadas
podem ficar comprometidas ou não
funcionarem se a área do para-brisas à frente
da câmara estiver suja, embaciada, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo
a câmara; caso contrário, o funcionamento
dos auxiliares de condução associados
podem não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de
bordo podem ser deformadas pelo terreno.
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou
com iluminação insuficiente podem escurecer
a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores e de
quaisquer funções associadas pode ser
afetado por poluição sonora, tais como
as emitidas por máquinas e veículos
ruidosos (por exemplo, camiões, martelos
pneumáticos), pela acumulação de neve ou
de folhas mortas na via ou em caso de para-
choques e retrovisores danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(sinal sonoro longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores podem ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias pode ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores podem não ser
detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção
Limpe os para-choques, os retrovisores
exteriores e o campo de visão das câmaras
com regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão,
direcione o spray para que fique afastado
a pelo menos 30 cm do radar, sensores e
câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode interferir com o
funcionamento do limitador de velocidade ou
do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
Certifique-se de que o tapete está bem
preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades
de velocidade mostradas no painel de
instrumentos (km/h) são as indicadas para o
país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
139
Condução
6Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao
sinal de trânsito adicional
Limite de
velocidade se chover
Exemplos:
Se o comando
do limpa-vidros
estiver na posição “funcionamento
intermitente das escovas” ou
“funcionamento automático das
escovas” (para ativar o sensor de chuva): 110 km/h (por exemplo)
Limite de
velocidade em situação de reboque
Se estiver montado um dispositivo de
reboque aprovado no veículo:
90 km/h (por exemplo)
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao
sinal de trânsito adicional
Limite de
velocidade
aplicável acima de uma determinada distânciaExemplo:
70 km/h (por exemplo)
Limite de
velocidade para veículos cujo
peso máximo
tecnicamente
admissível em carga ou peso
total de circulação autorizado seja inferior a 3,5 toneladas
90 km/h (por exemplo)
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao
sinal de trânsito adicional
Limite de
velocidade no caso de neve
Exemplo:
Se a temperatura
exterior for inferior a 3 °C:
30 km/h (por exemplo)
com um símbolo de um “floco de neve”
Limite de
velocidade em determinados
períodos do dia Exemplo:
30 km/h (por exemplo)
com um símbolo de um “relógio”
Os mapas de navegação deve ser
atualizados com regularidade para
receberem informações precisas de limite de
velocidade do sistema.
As unidades do limite de velocidade (km/h) dependem do país onde conduz.
Devem ser consideradas, para que respeite o
limite de velocidade.
163
Condução
6
O sistema avalia o estado de alerta,
fadiga e distração do condutor, ao
identificar as alterações de trajetória
relativamente às marcações na via de
circulação.
Para tal, o sistema utiliza uma câmara, situada
na parte superior do para-brisas.
Este sistema é particularmente adequado para
estradas onde se pode conduzir a velocidades
altas (velocidade superior a 70 km/h).
Ao primeiro nível de alerta, o condutor é avisado
pela mensagem “ Permaneça vigilante!”,
acompanhada de um sinal sonoro.
Após três alertas de primeiro nível, o sistema
aciona um novo alerta com a mensagem
“Condução perigosa: faça uma pausa”,
acompanhada de um sinal sonoro mais
acentuado.
Em determinadas condições de
condução (piso degradado ou ventos
fortes), o sistema pode emitir alertas
independentemente do nível de vigilância do
condutor.
O sistema pode ser perturbado ou não
funcionar nas seguintes situações:
–
ausência de marcações no solo,
marcações gastas, tapadas (neve, lama) ou
marcações múltiplas (zonas de obras);
–
distância reduzida para o veículo que o
antecede (marcações no solo não detetadas);
–
estradas estreitas, sinuosas, etc.
Controlo dos ângulos
mortos
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra.
Este sistema avisa o condutor da presença
potencialmente perigosa de outro veículo
(automóvel, camião, motociclo) nos ângulos
mortos do veículo (áreas ocultas no campo
de visão do condutor) através dos sensores
situados nas partes laterais dos para-choques.
O aviso é assinalado por uma luz avisadora
fixa que surge no retrovisor exterior do lado em
questão:
–
imediatamente, quando se é ultrapassado;
–
após cerca de um segundo, ao ultrapassar um
veículo lentamente.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
Quando a função é ativada, esta luz
indicadora acende-se no quadro de
bordo.
Quando liga o veículo, a luz avisadora
acende-se em cada espelho para indicar que o
sistema está ativado.
O estado do sistema é memorizado depois de
desligar a ignição.
O sistema é desativado automaticamente
em caso de reboque com um dispositivo
de reboque homologado pela PEUGEOT.
164
Condução
Condições de
funcionamento
– Todos os veículos circulam no mesmo sentido
e em vias contíguas.
–
A
velocidade do veículo deve ser entre 12 e
140 km/h.
–
Quando ultrapassar um veículo, a diferença
de velocidade é inferior a 10 km/h.
–
Quando for ultrapassado por um veículo, a
diferença de velocidade é inferior a 25 km/h.
–
O trânsito flui normalmente.
–
A
ultrapassagem de um veículo durante um
determinado período de tempo e o veículo que
está a ser ultrapassado permanecer num ângulo
morto.
–
Se circular numa via em linha reta ou em
curva ligeira.
–
O veículo não possuir um reboque, caravana,
etc.
Limites de funcionamento
Nenhum alerta é acionado nas seguintes
condições:
– presença de objetos fixos (por exemplo,
veículos estacionados, barreiras de proteção,
postes de iluminação, sinais de trânsito).
–
veículos que se desloquem em sentido
inverso.
–
em estradas sinuosas ou no caso de curvas
apertadas.
–
em ultrapassagens ou se for ultrapassado
por um veículo muito comprido (por exemplo,
camiões, autocarros), ambos detetados num
ângulo morto na traseira e presentes no campo
de visão do condutor na parte dianteira.
–
manobra de ultrapassagem rápida.
–
tráfego muito intenso: os veículos, detetados à
frente e atrás, são confundidos com um camião
ou objeto fixo.
–
ativação da função
Park Assist.
Anomalia de funcionamento
No caso de anomalia de
funcionamento, esta luz avisadora
permanece intermitente durante alguns
segundos no quadro de bordo, a luz avisadora
de revisão acende-se e surge uma mensagem.
Solicitar a verificação por parte do
concessionário PEUGEOT ou por um Reparador
Autorizado.
O sistema pode ser perturbado
temporariamente por determinadas
condições climáticas (por exemplo, chuva,
granizo).
Em particular, a condução em piso molhado
ou a transição de uma área seca para uma
área molhada pode causar alertas falsos
(por exemplo, a presença de gotas de água
no ângulo morto é interpretada como um
veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se
de que os sensores não ficam cobertos de
lama, gelo ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada
nos retrovisores exteriores ou nas zonas
de deteção situadas nos para-choques
dianteiro e traseiro, com etiquetas adesivas
ou outros objetos; esta situação pode afetar o
funcionamento correto do sistema.
Sistema ativo de
vigilância do ângulo morto
Em complemento à luz avisadora fixa no
retrovisor exterior do lado em questão, sentir-
se-á uma correção de trajetória se tentar
transpor uma marcação na via de circulação
com as luzes de mudança de direção ativadas,
para o ajudar a evitar uma colisão.
Este sistema é a combinação entre o Active
Lane Keeping Assistance e o Controlo dos
ângulos mortos.
Estas duas funções devem estar ativadas e em
funcionamento.
165
Condução
6condições climáticas (por exemplo, chuva,
granizo).
Em particular, a condução em piso molhado
ou a transição de uma área seca para uma
área molhada pode causar alertas falsos
(por exemplo, a presença de gotas de água
no ângulo morto é interpretada como um
veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se
de que os sensores não ficam cobertos de
lama, gelo ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada
nos retrovisores exteriores ou nas zonas
de deteção situadas nos para-choques
dianteiro e traseiro, com etiquetas adesivas
ou outros objetos; esta situação pode afetar o
funcionamento correto do sistema.
Sistema ativo de
vigilância do ângulo morto
Em complemento à luz avisadora fixa no
retrovisor exterior do lado em questão, sentir-
se-á uma correção de trajetória se tentar
transpor uma marcação na via de circulação
com as luzes de mudança de direção ativadas,
para o ajudar a evitar uma colisão.
Este sistema é a combinação entre o Active
Lane Keeping Assistance e o Controlo dos
ângulos mortos.
Estas duas funções devem estar ativadas e em
funcionamento.
A velocidade do veículo deve ser entre 65 e
140 km/h.
Estas funções são particularmente apropriadas
para condução em autoestradas e estradas
principais.
Para mais informações sobre o Active Lane
Keeping Assistance e o Controlo dos ângulos
mortos, consulte a secção correspondente.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra.
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) através de sensores situados
no para-choques.
Ajuda ao estacionamento traseira
► Engrene a marcha- atrás para iniciar o
sistema (confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
O sistema assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas
por um sinal sonoro intermitente cuja frequência
vai aumentando à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo
é inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal
sonoro torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) indica o lado em que está localizado
o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com
PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav, se pressionar este
botão, o vidro é aberto para regular o volume
do sinal sonoro.
168
Condução
Modo AUTO
Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores do para-choques
traseiro, a vista automática passa da vista
traseira (padrão) para a vista a partir do topo
(zoom) quando um obstáculo se aproxima
ao nível da linha vermelha (menos de 30 cm)
durante a manobra.
Vista padrão
A zona situada atrás do seu veículo é
apresentada no ecrã.
As linhas azuis 1 representam a largura do
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância de
30
cm em relação ao para-choques traseiro; as
duas linhas azuis 3 e 4 representam 1
m e 2 m
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
Vista Zoom
A câmara regista a área à volta do veículo
durante a manobra para reconstituir uma
imagem a partir da parte traseira do veículo
no ambiente em que se encontra, permitindo
realizar a manobra do veículo contornando
obstáculos circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento também
fornecem informações adicionais sobre a
área à volta do veículo.
Vista 180°
A vista de 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em 3 zonas: esquerda A, central B e
direita C.
Esta vista está apenas disponível através da
seleção do menu de seleção de vista.
Visiopark 2
O veículo possui uma câmara dianteira na
grelha e uma câmara traseira perto do comando
de abertura da porta da mala.
Com a ajuda destas câmaras, o sistema
apresenta imagens das zonas que circundam o
veículo no ecrã tátil, que permitem ver a traseira
do veículo (vista traseira) quando a marcha-
atrás é engrenada e a parte da frente do veículo
(vista dianteira) quando a caixa de velocidades
está em ponto morto ou com uma mudança
engrenada.
Vista traseira
O sistema ativa-se automaticamente ao
engrenar a marcha-atrás.
O sistema está desativado:
– Automaticamente, a velocidades superiores a
cerca de 20 km/h.