46
Ease of use and comfort
Electrically-adjustable seats
To avoid draining the battery, carry out these adjustments with the engine
running.
Longitudinal adjustment
► Push the control forwards or rearwards to
slide the seat.
Backrest angle
► Tilt the control forwards or rearwards.
Electric lumbar adjustment
The control allows independent adjustment of
the depth and vertical position of the lumbar
support.
► Press and hold the front or rear of the
control to increase or reduce the lumbar
support.
►
Press and hold the top or bottom of the
control to raise or lower the lumbar support area.
Seat cushion height and angle
► Tilt the rear of the control upwards or
downwards to obtain the required height.
►
T
ilt the front of the control upwards or
downwards to obtain the required angle.
Comfort functions
Memorising driving positions
Associated with the electrically-adjusted driver’s
seat, this function allows two driving positions
to be memorised, to make these adjustments
easier if there are frequent driver changes.
It records the electric adjustments made to the
seat and door mirrors.
Using buttons M/1/2
► Enter the vehicle and switch the ignition on.
►
Adjust your seat and the door mirrors.
►
Press button
M, then press button 1 or 2
within 4 seconds.
An audible signal confirms the memorisation.
Memorising a new position cancels the previous
position.
Recalling a stored position
While the seat is moving, take care that
no person or object hinders the
automatic movement of the seat.
With the ignition on or engine running
► Press button 1 or 2 to recall the
corresponding position.
An audible signal sounds when adjustment is
complete.
You can interrupt the current movement by
pressing button M, 1 or 2 or by using one of the
seat adjustment controls.
A stored position cannot be recalled while
driving.
The recalling of stored positions is deactivated
45 seconds after switching off the ignition.
Heated seats
The function is active only with the engine
running.
► Press the button corresponding to the seat.
► Each press changes the heating level; the
corresponding number of indicator lamps come
on.
► To switch off the heating, press the button
until all of the indicator lamps are off.
The system status is memorised when the
ignition is switched off.
55
Ease of use and comfort
3– air flow, button 5,
– air distribution, button 7
,
As soon as you change a setting, the indicator
lamp for the button 10
"AUTO" goes out.
►
Press button
10 again to reactivate the
automatic comfort programme.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 5 to increase (+) or
decrease ( -) the fan speed.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Avoid driving for too long without
ventilation - risk of condensation and
deterioration of air quality!
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the passenger
compartment using the three buttons 7.
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
Footwells.
Each press on a button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a uniform distribution
of air in the passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
In AUTO mode, the indicator lamps in all three
buttons 7 are off.
Air conditioning on/off.
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
–
lower the temperature in summer
,
–
increase the effectiveness of the demisting in
winter
, above 3°C.
►
Press button
8 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a few
moments. Then return to the intake of exterior
air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).
Mono-zone/Dual-zone
The passenger temperature setting can be linked
to the driver's setting (mono-zone function).
It is available in the secondary page by pressing
button 11 "OPTIONS ".
► Press button 14 to activate the "MONO"
function; its status is displayed as " ON".
The function is automatically deactivated if the
passenger uses their temperature adjustment
buttons (dual-zone function).
Ventilation with the ignition
on
When the ignition is switched on, you can use
the ventilation system to adjust the air flow 5
and air distribution 7 settings in the passenger
compartment, for a period which depends on the
battery charge.
This function does not allow the operation of the
air conditioning system.
Interior air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculating the interior air isolates the
passenger compartment from outside odours
and fumes and allows the desired passenger
compartment temperature to be achieved more
rapidly.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
The function is activated automatically when reverse gear is engaged.
58
Ease of use and comfort
Temperature pre-conditioning
(Rechargeable hybrid)
This function allows you to programme the
temperature in the passenger compartment to
reach a pre-defined, non-modifiable temperature
(approx. 21°C) before you enter the vehicle, on
the days and at the times of your choice.
This function is available when the vehicle is not
connected.
Programming
(With CITROËN Connect Nav)
In the Climate > OPTIONS menu:
Select Temperature conditioning .
► Press + to add a programming.
► Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press OK.
► Press ON to activate this programming.
The pre-conditioning sequence begins
approximately 45 minutes before the
programmed time when the vehicle is connected
(20 minutes when it is not connected) and is
maintained for 10 minutes after.
Long-range remote control
This enables you to switch the heating in
the passenger compartment on or off from a
distance.
The remote control has a range of about 0.6
miles (1
km) in open country.
On
► Pressing and ho lding this button starts
the heating immediately (confirmed by the
green indicator lamp coming on briefly).
Switching off
► Pressing and ho lding this button stops
the heating immediately (confirmed by the
temporary illumination of the red indicator lamp).
The indicator lamp in the remote control flashes
for about 2 seconds if the vehicle has not
received the signal.
Then repeat the command after having changed
location.
Changing the battery
The indicator lamp in the remote control will
change to orange if the battery charge is low.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged.
► Use a coin to unscrew the cap and replace
the battery .
Do not throw remote control batteries
away, as they contain metals that are
harmful to the environment. Take them to an
approved disposal point.
If the system is switched on using the
long-range remote control, the maximum
heating duration is around 45
min. with a
Diesel engine, and around 30
min. with a
petrol engine.
The ventilation is activated provided that the battery is sufficiently charged.
The heating is activated provided that:
–
the battery charge and the fuel level are
sufficient,
– the engine has been started since the
previous heating cycle,
–
60
minutes have elapsed between two
heating requests.
Programmable heating is supplied by the
vehicle fuel tank. Before use, make sure
that you have sufficient fuel. If the fuel tank is
on reserve, you are strongly recommended
not to programme the heating.
The additional heating must always be
switched off while refuelling to avoid any risk
of fire or explosion.
To avoid the risk of poisoning or asphyxia, the programmable heating
must not be used, even for short periods, in a
closed environment such as a garage or
workshop which is not equipped with an
exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on a flammable
surface (dry grass, dead leaves, paper, etc.)
- Risk of fire!
Glazed surfaces such as the rear screen
or windscreen can become very hot in
places.
Never put objects on these surfaces; never
touch these surfaces - Risk of burns!
59
Ease of use and comfort
3Temperature pre-conditioning
(Rechargeable hybrid)
This function allows you to programme the
temperature in the passenger compartment to
reach a pre-defined, non-modifiable temperature
(approx. 21°C) before you enter the vehicle, on
the days and at the times of your choice.
This function is available when the vehicle is not
connected.
Programming
(With CITROËN Connect Nav)
In the Climate > OPTIONS menu:
Select Temperature conditioning .
►
Press
+ to add a programming.
►
Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press
OK.
►
Press
ON to activate this programming.
The pre-conditioning sequence begins
approximately 45 minutes before the
programmed time when the vehicle is connected
(20 minutes when it is not connected) and is
maintained for 10 minutes after.
This indicator lamp comes on fixed when
a temperature pre-conditioning cycle is
programmed. It flashes when temperature pre-
conditioning is in progress.
You can set multiple programmings. Each one is saved in the system.
To optimise battery life, we recommend
programming with the vehicle plugged in.
Programming can also be carried out
from a smartphone using the MyCitroën
application.
With CITROËN Connect Radio, programming
can only be carried out from a smartphone using
the application.
For more information on the
Remote functions
,
refer to the corresponding section.
The fan noise that occurs during temperature pre-conditioning is perfectly
normal.
Operating conditions
– The function is only activated with the ignition
switched off .
–
When the vehicle is not connected, the
function is only activated when the battery
charge level is greater than 20%.
–
When the vehicle is not connected and a
recurring programming is activated (e.g. from
Monday to Friday), if two pre-conditioning
sequences are run without the vehicle being
used, the programming will be deactivated.
Front fittings
1. Grab handle
2. Sun visor
3. Storage compartment below the steering
wheel
Card holder
4. Illuminated glove box
5. Door pockets
61
Ease of use and comfort
3Wireless smartphone
charger
It allows wireless charging of a portable device
such as a smartphone, using the magnetic
induction principle, in accordance with the Qi 1.1
standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With the Keyless Entry and Starting system, the
charger’s operation may be briefly disrupted
when a door is opened or the ignition is switched
off.
Charging
► With the charging area clear , place a device
in its centre.
When the portable device is detected, the
charger’s indicator lamp lights up green. It
remains lit for the whole time that the battery is
being charged.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in the
charging area while a device is being
charged, due to the risk of overheating or
interrupting the charging process.
Operating check
The state of the indicator lamp allows the
operation of the charger to be monitored.
State of the
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible devices
detected.
Charging finished.
Fixed green Compatible device detected.
Charging.
State of the
indicator lampMeaning
Flashing orange Foreign object detected in the charging zone.
Device not well centred in
the charging zone.
Fixed orange Fault with the device's battery meter.
Device battery
temperature too high.
Charger malfunction.
If the indicator lamp is lit orange:
– remove the device, then place it back in the
centre of the charging zone.
or
–
remove the device and try again in a quarter
of an hour
.
If the problem persists, have the system checked
by a CITROËN dealer or a qualified workshop.
Front armrest
It includes a refrigerated storage space
(depending on version) and is illuminated when
the cover is opened.
66
Ease of use and comfort
Storage well
► Lift the boot floor as far as possible or lift the
folding boot carpet (depending on version) to
access the storage well.
Depending on version, it includes:
–
A
temporary puncture repair kit with the tool
kit.
–
A
spare wheel with the tool kit.
–
The traction battery charging cable
(Rechargeable hybrid).
Boot lamp
It comes on automatically when the boot is
opened and goes off automatically when the
boot is closed.
The lighting time varies according to the
circumstances: –
when the ignition is off, approximately 10
minutes.
–
in energy economy mode, approximately 30
seconds.
–
with the engine running, unlimited.
68
Lighting and visibility
This is confirmed by an audible signal and
illumination of the corresponding direction
indicator lamp in the instrument panel.
To switch off the parking lamps, return the
lighting control stalk to the central position.
Automatic illumination of headlamps
When the ring is at the “AUTO" position and
a low level of ambient light is detected by the
rain/sunshine sensor, the number plate lamps,
sidelamps and dipped beam headlamps are
switched on automatically, without any action on
the part of the driver. They may also come on if
rain is detected, at the same time as automatic
operation of the windscreen wipers.
As soon as the brightness returns to a sufficient
level or after the windscreen wipers are switched
off, the lamps are switched off automatically.
Malfunction
In the event of a malfunction of the
sunshine sensor, the lighting comes on
and this warning lamp is displayed in the
instrument panel, accompanied by an audible
signal and/or a message.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Do not cover the sunshine sensor, linked
with the rain sensor and located at the
top centre of the windscreen behind the
If the driver's door is opened, a temporary
audible signal warns the driver that the lamps
are on.
They will go off automatically after a period
of time that depends on the level of charge in
the battery (entering energy economy mode).
Switching off of the lamps when the
ignition is switched off
When the ignition is switched off, all of the
lamps turn off immediately, except for dipped
beam headlamps if automatic guide-me-home
lighting is activated.
In some weather conditions (e.g. low
temperature or humidity), misting on the
internal surface of the glass of the headlamps
and rear lamps is normal, and will disappear
after the lamps have been on for a few
minutes.
Never look too closely at the light beam
of LED technology lamps - risk of serious
eye injury!
Travelling abroad
Vehicles equipped with manual
headlamp beam height adjustment:
If planning to use your vehicle in a country
that drives on the other side of the road, the
dipped beam headlamps must be adjusted to
avoid dazzling oncoming drivers. Contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Direction indicators
► Left or right: lower or raise the lighting control
stalk, beyond the point of resistance.
If you forget to cancel the direction
indicators for more than 20 seconds, the
volume of the audible signal will increase if
the speed is above 50 mph (80 km/h).
Three flashes
► Press briefly upwards or downwards, without
going beyond the point of resistance; the
direction indicators will flash 3 times.
Daytime running lamps/
sidelamps
The front and rear lamps light up automatically
when the engine starts.
They provide the following functions:
–
Daytime running lamps (lighting control stalk
at position "
AUTO" with adequate light level).
–
Sidelamps (lighting control stalk " AUT
O"
position with low light levels or "Sidelamps only”
or "Dipped/main beam headlamps").
The LEDs are brighter when operating as daytime running lamps.
Parking lamps
Side markers for the vehicle by illumination of
the sidelamps on the traffic side only.
►
Depending on version, within one minute of
switching off the ignition, operate the lighting
control stalk up or down depending on the traffic
side (for example: when parking on the left;
lighting control stalk upwards; the right-hand
sidelamps come on).
76
Safety
Horn
► Press the central part of the multifunction
steering wheel.
Pedestrian horn
(Rechargeable hybrid)
This system alerts pedestrians that the vehicle is approaching, when driving in ELECTRIC mode
(100% electric driving).
The pedestrian horn operates once the vehicle
is moving and at speeds of up to 19 mph
(30
km/h), in forward or reverse gear.
Malfunction
In the event of a malfunction, this warning
lamp comes on on the instrument panel.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
* In accordance with the general conditions of use of the service, available from dealers an\
d subject to technological and technical limitations.
** In areas covered by ‘Localised Emergency Call’ and ‘Localised Assistance Call’.
The list of countries covered and telematic services provided is availab\
le from dealers or on the website for your country.
Emergency or assistance
call
Localised Emergency Call
(PE112)
► In an emergency , press button 1 for more
than 2 seconds.
The lighting of the indicator lamp and a voice
message confirm that the call has been made to
the emergency services*.
‘Localised Emergency Call’ immediately locates
your vehicle and puts you in contact with the
appropriate emergency services**.
►
Pressing again immediately cancels the
request.
The indicator lamp flashes when the vehicle
data is sent, and then remains lit when
communication is established.
If an impact is detected by the airbag
control unit, an emergency call is made
automatically, independently of the
deployment of any airbags.
‘Localised Emergency Call’ is a service
that can be accessed free of charge.
System operation
– Upon switching on the ignition, if the indicator
lamp lights up red, then green, and then goes
out: the system is operating correctly
.
–
If the indicator lamp is fixed red: system
malfunction
–
If the indicator lamp flashes red: replace the
emergency battery
.
In the latter two cases, emergency and
assistance call services may not work.
Contact a dealer or a qualified repairer as soon
as possible.
The system fault does not prevent the vehicle from being driven.
Data processing
All processing of personal information
by the "Localised Emergency Call" system
(PE112) complies with the framework for