43
Access
2Before operating the sunroof or blind
control buttons, ensure that no object or
person might prevent the movement.
Be particularly aware of children when
operating the sunroof or blind.
If something is trapped when operating the
sunroof or blind, you should reverse the
movement of the sunroof or blind by pressing
the control in question.
The driver must ensure that passengers use
the sunroof and blind correctly.
Anti-pinch system
If the sunroof or blind encounters an obstacle
when closing, the movement is automatically
reversed.
The roof anti-pinch system is designed to be
effective at speeds of up to 75 mph (120
km/h).
Opening / Closing
► To open the sunroof or the blind, use the part
of the button located towards the rear.
►
T
o close the sunroof or the blind, use the part
of the button located towards the front.
Operation of buttons
► Pressing a button beyond its point of
resistance directly opens or closes the sunroof
fully
.
►
Pressing the button again stops the current
movement.
►
When holding a button (without going
beyond the point of resistance), the movement
of the sunroof or blind stops when this button is
released.
►
When the sunroof is closed: pressing once
without passing the point of resistance moves it
to a partially open position.
►
When the sunroof is partially open: pressing
once without passing the point of resistance
opens or closes it fully
.
The roof and windows, then the blind, can be closed by holding down the door
locking control. The operation stops as soon
as the locking control is released.
Closing of the blind is limited by the
position of the sunroof: the blind cannot
go further than the front of the mobile glass.
During simultaneous movements of the
sunroof and blind, the blind automatically
stops or resumes movement depending on
the position of the sunroof.
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or in the
event of a fault or jerky movement of the sunroof
or blind, reinitialisation is required.
►
Check that nothing is interfering with the
sunroof or blind and that the seals are clean.
►
With the ignition on, fully close the sunroof
and blind.
► Press and hold the front part of button B, until
the sunroof and blind move slightly, then hold for
a further 1 second before releasing.
►
W
ait 2 seconds and then press and hold the
front part of button B. The blind and the sunroof
will open and close, one after the other. When
both are completely closed again, hold for a
further 2 seconds and release.
If there is an operating fault, restart the
whole procedure.
46
Ease of use and comfort
Electrically-adjustable seats
To avoid draining the battery, carry out these adjustments with the engine
running.
Longitudinal adjustment
► Push the control forwards or rearwards to
slide the seat.
Backrest angle
► Tilt the control forwards or rearwards.
Electric lumbar adjustment
The control allows independent adjustment of
the depth and vertical position of the lumbar
support.
► Press and hold the front or rear of the
control to increase or reduce the lumbar
support.
►
Press and hold the top or bottom of the
control to raise or lower the lumbar support area.
Seat cushion height and angle
► Tilt the rear of the control upwards or
downwards to obtain the required height.
►
T
ilt the front of the control upwards or
downwards to obtain the required angle.
Comfort functions
Memorising driving positions
Associated with the electrically-adjusted driver’s
seat, this function allows two driving positions
to be memorised, to make these adjustments
easier if there are frequent driver changes.
It records the electric adjustments made to the
seat and door mirrors.
Using buttons M/1/2
► Enter the vehicle and switch the ignition on.
►
Adjust your seat and the door mirrors.
►
Press button
M, then press button 1 or 2
within 4 seconds.
An audible signal confirms the memorisation.
Memorising a new position cancels the previous
position.
Recalling a stored position
While the seat is moving, take care that
no person or object hinders the
automatic movement of the seat.
With the ignition on or engine running
► Press button 1 or 2 to recall the
corresponding position.
An audible signal sounds when adjustment is
complete.
You can interrupt the current movement by
pressing button M, 1 or 2 or by using one of the
seat adjustment controls.
A stored position cannot be recalled while
driving.
The recalling of stored positions is deactivated
45 seconds after switching off the ignition.
Heated seats
The function is active only with the engine
running.
► Press the button corresponding to the seat.
► Each press changes the heating level; the
corresponding number of indicator lamps come
on.
► To switch off the heating, press the button
until all of the indicator lamps are off.
The system status is memorised when the
ignition is switched off.
52
Ease of use and comfort
Footwells.
Each press on a button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a uniform distribution
of air in the passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
Automatic visibility programme
For more information on the button 1 "Automatic
Visibility Programme", refer to the section
"Front Demisting/Defrosting ".
Air conditioning on/off.
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
– lower the temperature in summer,
– increase the effectiveness of the demisting in
winter, above 3°C.
► Press button 8 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a few
moments. Then return to the intake of exterior
air.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Thanks to its special active
additive, this type of filter helps to purify the
air breathed by the occupants and keep the
passenger compartment clean (by reducing
allergic symptoms, unpleasant odours and
greasy deposits).
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Maintenance and Warranty Guide.
Stop & Start
The heating and air conditioning systems
only operate when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop & Start
system to maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment.
For more information on the Stop & Start,
refer to the corresponding section.
Manual air conditioning
Press the Climate menu button located
under the touch screen to display the
system controls page.
1. Automatic Visibility programme.
2. Recirculation of interior air.
3. Rear screen demisting/de-icing.
4. System switch-off.
5. Air flow adjustment.
6. Temperature adjustment.
7. Air distribution adjustment.
8. Air conditioning on/off.
9. Maximum air conditioning.
The air conditioning system only operates with
the engine running.
Temperature adjustment
► Press one of the arrows 6 to decrease (blue)
or increase (red) the value.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, press the
temperature setting button down or up until
LO or HI is displayed.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 5 to increase (+) or
decrease ( -) the speed of the ventilation fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to a minimum, you are
stopping ventilation.
Avoid driving for too long without ventilation - risk of condensation and
deterioration of air quality!
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the passenger
compartment using the three buttons 7.
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
53
Ease of use and comfort
3Footwells.
Each press on a button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a uniform distribution
of air in the passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
Automatic visibility programme
For more information on the button 1 "Automatic
Visibility Programme", refer to the section
"Front Demisting/Defrosting ".
Air conditioning on/off.
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
–
lower the temperature in summer
,
–
increase the effectiveness of the demisting in
winter
, above 3°C.
►
Press button
8 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a few
moments. Then return to the intake of exterior
air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).
Dual-zone automatic air
conditioning
Press the Climate menu button located
under the touch screen to display the
system controls page.
1. Automatic Visibility programme.
2. Recirculation of interior air.
3. Rear screen demisting/de-icing.
4. System switch-off.
5. Air flow adjustment.
6. Temperature adjustment.
7. Air distribution adjustment.
8. Air conditioning on/off.
9. Maximum air conditioning.
10. Activation of the Automatic Comfort
programme.
11 . Access to the secondary page.
12. Passenger compartment pre-conditioning
(depending on version).
13. Selection of setting for the Automatic
Comfort programme (Soft/Normal/Fast).
14. Mono-zone/Dual-zone.
15. "AQS" (Air Quality System) function
(depending on version).
This air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with just the ignition on.
54
Ease of use and comfort
– air flow, button 5,
– air distribution, button 7,
As soon as you change a setting, the indicator
lamp for the button 10 "AUTO" goes out.
► Press button 10 again to reactivate the
automatic comfort programme.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 5 to increase (+) or
decrease ( -) the fan speed.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Avoid driving for too long without
ventilation - risk of condensation and
deterioration of air quality!
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the passenger
compartment using the three buttons 7.
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
Footwells.
Each press on a button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a uniform distribution
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in the
passenger compartment are automatic.
Temperature adjustment
The driver and front passenger can each set the
temperature independently of one another.
►
Press one of the buttons
6 to decrease (blue)
or increase (red) the value.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
It is recommended that you avoid a difference of
more than 3 in the settings for left and right.
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, press the
temperature setting button down or up until
LO or HI is displayed.
Automatic comfort programme
► Press button 10 "AUTO" to activate automatic
mode of the air conditioning system.
When the indicator lamp in the button is on, the
air conditioning system operates automatically:
the system manages the temperature, air
flow and air distribution in the passenger
compartment in an optimum way according to
the comfort level you have selected.
It is possible to adjust the intensity of the
automatic comfort programme by choosing one
of the settings offered in the secondary page,
accessible from button 11 "OPTIONS ".
To change the current setting, shown by
illumination of the corresponding indicator lamp,
press button 13 repeatedly until the desired
mode is displayed:
"Soft": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
"Normal": offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet operation
(default setting).
"Fast": provides strong and effective air flow.
Use the "Normal" or "Fast" modes to ensure the
comfort of passengers in the rear seats.
This setting is associated with automatic mode
only. However, on deactivation of AUTO mode,
the indicator lamp for the last setting remains on.
Changing the setting does not reactivate AUTO
mode if this was deactivated.
In cold weather with the engine cold, the
air flow is increased gradually until the
comfort setting has been reached, in order to
limit the delivery of cold air into the passenger
compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer than
the comfort setting requested, there is no
need to alter the value displayed to more
quickly reach the required level of comfort.
The system automatically corrects the
temperature difference as quickly as possible.
Automatic visibility programme
For more information on the button 1 "Automatic
Visibility Programme", refer to the section
"Front Demisting/Defrosting ".
"Air Quality System" (AQS)
function
Using a pollution sensor, this function
automatically activates recirculation of the
interior air once a certain level of polluting
substances in the exterior air is detected.
When the air quality returns to a satisfactory
level, recirculation of interior air is automatically
deactivated.
This function is not designed to detect
unpleasant odours.
Recirculation is automatically activated when the
windscreen wash is used or when reverse gear
is engaged.
The function does not operate if the exterior
temperature is below 5
°C, to avoid the risk of
misting of the windscreen and side windows.
To activate or deactivate the function, go to the
secondary page by using button 11 "OPTIONS ",
then press button 15.
Manual control
You can manually adjust one or more of these
functions, while retaining automatic control of the
other functions by the system:
55
Ease of use and comfort
3– air flow, button 5,
– air distribution, button 7
,
As soon as you change a setting, the indicator
lamp for the button 10
"AUTO" goes out.
►
Press button
10 again to reactivate the
automatic comfort programme.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 5 to increase (+) or
decrease ( -) the fan speed.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Avoid driving for too long without
ventilation - risk of condensation and
deterioration of air quality!
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the passenger
compartment using the three buttons 7.
Windscreen and side windows.
Central and side air vents.
Footwells.
Each press on a button activates or deactivates
the function. The indicator lamp is on when the
button is activated. For a uniform distribution
of air in the passenger compartment, the three
buttons can be activated simultaneously.
In AUTO mode, the indicator lamps in all three
buttons 7 are off.
Air conditioning on/off.
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
–
lower the temperature in summer
,
–
increase the effectiveness of the demisting in
winter
, above 3°C.
►
Press button
8 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate when the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a few
moments. Then return to the intake of exterior
air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).
Mono-zone/Dual-zone
The passenger temperature setting can be linked
to the driver's setting (mono-zone function).
It is available in the secondary page by pressing
button 11 "OPTIONS ".
► Press button 14 to activate the "MONO"
function; its status is displayed as " ON".
The function is automatically deactivated if the
passenger uses their temperature adjustment
buttons (dual-zone function).
Ventilation with the ignition
on
When the ignition is switched on, you can use
the ventilation system to adjust the air flow 5
and air distribution 7 settings in the passenger
compartment, for a period which depends on the
battery charge.
This function does not allow the operation of the
air conditioning system.
Interior air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculating the interior air isolates the
passenger compartment from outside odours
and fumes and allows the desired passenger
compartment temperature to be achieved more
rapidly.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
The function is activated automatically when reverse gear is engaged.
77
Safety
5protection of personal information established
by Regulation 2016/679 (GDPR) and
Directive 2002/58/EC of the European
Parliament and the Council, and in particular,
seeks to protect the vital interests of the
data subject, in accordance with Article 6.1,
paragraph
d) of Regulation 2016/679.
Personal information processing is strictly
limited to the management of the "Localised
Emergency Call" system used with the “112”
European single emergency call number.
The "Localised Emergency Call" system is
able to collect and process only the following
data relating to the vehicle: chassis number,
type (passenger vehicle or light commercial
vehicle), fuel type or power source, most
recent three locations and direction of travel,
and a timestamped log file recording the
automatic activation of the system.
The recipients of the processed data are the
emergency call handling centres designated
by the relevant national authorities in the
territory in which they are located, enabling
priority reception and handling of calls to the
“112” emergency number.
Data storage
Data contained in the system’s memory
is not accessible from outside the system until
* According to the geographic coverage of ‘Localised Emergency Call’, ‘Localised Assistance Call’ and the official national language chosen by the owner
of the vehicle.
The list of countries covered and telematic services provided is availab\
le from dealers or on the website for your country
.
a call is made. The system is not traceable
and is not continuously monitored in its
normal operating mode.
The data in the system's internal memory is
automatically and continuously erased. Only
the vehicle’s three most recent locations are
stored.
When an emergency call is triggered, the data
log is stored for no more than 13
hours.
Access to data
You have the right to access the data
and, if necessary, submit a request to
rectify, erase or restrict the processing of
any personal information not processed in
accordance with the provisions of Regulation
2016/679 (GDPR). Third parties to which data
has been communicated shall be notified of
any rectification, erasure or restriction carried
out in accordance with the aforementioned
Directive, unless doing so would be
impossible or require a disproportionate effort.
You also have the right to lodge a complaint
with the relevant data protection authority.
Localised Assistance Call
► If the vehicle breaks down, press button 2
for more than 2 seconds to request assistance
(confirmed by a voice message*).
►
Pressing again immediately cancels the
request.
Privacy mode allows you to manage the
level of sharing (data and/or position)
between your vehicle and the CITROËN
brand.
It can be configured in the Settings menu on
the touch screen.
By default, depending on equipment,
deactivate/reactivate geolocation by
simultaneously pressing the 2 buttons, then
press the "Localised Assistance Call" button
to confirm.
If you purchased your vehicle outside the
CITROËN dealer network, we invite you
to have a dealer check the configuration of
these services and, if desired, modify them to
suit your wishes. In a multilingual country,
configuration is possible in the official national
language of your choice.
11 7
Driving
6► Pair the smartphone with the camera
following the instructions given by the
application.
Pairing is necessary at the first connection.
After
this it will be automatic.
The default pairing code is: “ConnectedCAM”.
On/Off
► Press and hold this button to switch
the camera on/off (confirmed by the
indicator lamp coming on/going off).
When the camera is switched on, video
recording is automatic and permanent.
The status of the function is stored when the
ignition is switched off.
Managing photos and videos
► Press this button briefly to take a
photo.
An audible signal confirms that the request has
been acknowledged.
► Press and hold this button to record a
video.
A
micro USB socket also allows the data from
the camera to be saved onto other media such
as computers, tablets, etc.
Thanks to the CITROËN ConnectedCAM®
application, you can then automatically and
immediately share your photos and videos on
social networks or by email.
An audible signal confirms that the request has
been acknowledged.
Resetting the system
Pressing and holding these two buttons
simultaneously resets the system.
This action erases all data recorded in the
camera and reinitialises the camera’s default
pairing code.
For safety reasons, the driver must not
use the CITROËN ConnectedCAM®
application from a smartphone while driving.
He or she must perform any action requiring
sustained attention when the vehicle is
stationary.
Malfunction
When a system fault occurs, the indicator
lamp in the button flashes.
Have the system checked by a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Driving and manoeuvring
aids - General
recommendations
Driving and manoeuvring aids cannot, in
any circumstances, replace the need for
vigilance on the part of the driver.
The driver must comply with the Highway
Code, must remain in control of the vehicle in
all circumstances and must be able to retake
control of it at all times. The driver must adapt
the speed to climactic conditions, traffic and
the state of the road.
It is the driver's responsibility to constantly
check the traffic, to assess the relative
distances and speeds of other vehicles and to
anticipate their movements before indicating
and changing lane.
The systems cannot exceed the limits of the
laws of physics.
Driving aids
You should hold the steering wheel
with both hands, always use the interior and
exterior rear view mirrors, always keep the
feet close to the pedals and take a break
every two hours.
Manoeuvring aids
The driver must always check the
surroundings of the vehicle before and during
the whole manoeuvre, in particular using the
mirrors.
Radar
The operation of the radar as well as the
associated functions may be impaired through
the accumulation of dirt (mud, frost, etc.), in
certain difficult weather conditions (very heavy
rain, snow) or if the bumper is damaged.