FBU17331
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FBU17344LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DONNÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :N.B.Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.
Les illustrations de ce manuel peuvent légèrement différer du modèle réel.
Il s’agit du symbole de danger. Il est destiné à alerter d’un danger po-
tentiel de blessures. Se conformer à toutes les instructions de sécu-
rité suivant ce symbole afin d’éviter tout risque de blessures, voire de
mort.
Un AVERTISSEMENT signale une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
La mention ATTENTION indique les précautions particulières à
prendre pour éviter d’endommager le véhicule ou d’autres biens.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la sim-
plification des divers travaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTIONN.B.
UBD365F0.book Page 1 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
FBU17351
REMARQUE IMPORTANTE
FBU38310CETTE MACHINE EST STRICTEMENT DESTINEE A LA COMPETITION, UNIQUEMENT SUR CIRCUIT
FERME.
Ce véhicule est conçu et fabriqué pour une utilisation sur surfaces non goudronnées uniquement. La
conduite de ce véhicule sur les surfaces ou les routes goudronnées est dangereuse.
Prendre connaissance des règlements locaux avant de conduire ce VTT.
FBU33790
YFM90R
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
©2021 par Yamaha Motor Co., Ltd.
1
re édition, janvier 2020
Tous droits réservés
Toute réimpression ou utilisation
non autorisée sans la permission écrite
de la Yamaha Motor Co., Ltd. est formellement interdite. Imprimé à Taiwan
UBD365F0.book Page 1 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
Fonctionnement du sélecteur de marche et conduite en marche arrière ................... 7-3
Rodage du moteur ...................................... 7-5
Stationnement ............................................. 7-5
Stationnement en pente .............................. 7-6
Accessoires et chargement ........................ 7-7
CONDUITE DU VTT........................................ 8-1 SE FAMILIARISER AVEC LE VTT ................ 8-2
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNEMENT ...................................... 8-2
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU TERRAIN ................................................. 8-10
PRISE DE VIRAGES .................................. 8-14
MONTÉE DES PENTES............................. 8-15
DESCENTE DES PENTES ......................... 8-18
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE .... 8-19
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES .......................................... 8-20
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ .... 8-22
DÉRAPAGE ET PATINAGE ....................... 8-22
QUE FAIRE SI... ........................................ 8-24
ENTRETIENS ET RÉGLAGES
PÉRIODIQUES ............................................... 9-1 Manuel du propriétaire et trousse de réparation .................................................. 9-2 Tableau des entretiens périodiques :
Système antipollution ............................... 9-3
Tableau des entretiens périodiques : Entretiens et graissages ........................... 9-5
Contrôle de la bougie ................................. 9-9
Huile moteur ............................................. 9-10
Pourquoi Yamalube .................................. 9-14
Huile de boîte de vitesses ........................ 9-14
Nettoyage de l’élément du filtre à air........ 9-16
Nettoyage du pare-étincelles ................... 9-19
Réglage du carburateur ............................ 9-20
Réglage du régime de ralenti.................... 9-20
Réglage de la garde du levier des gaz ..... 9-21
Jeu de soupapes ...................................... 9-22
Freins ........................................................ 9-22
Contrôle des mâchoires de frein avant et arrière ................................................. 9-22
Réglage de la garde du levier de frein avant ....................................................... 9-24
Réglage de la garde du levier de frein arrière...................................................... 9-25
Tension de la chaîne de transmission ...... 9-26
Graissage de la chaîne de transmission .....9-29
Contrôle et lubrification des câbles .......... 9-30
Contrôle et lubrification des leviers de frein avant et arrière ................................ 9-31
UBD365F0.book Page 2 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
3-1
3
FBU17432
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCU RITÉ
FBU34093UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SON UTILI-SATION PEUT S’AVÉRER DANGEREUSE.Un VTT réagit différemment des autres véhicules,
notamment les motos et les voitures. Si vous ne
prenez pas les précautions nécessaires, vous
pouvez rapidement être victime d’une collision ou
d’un capotage, même lors de manœuvres habi-
tuelles telles qu’un virage ou le passage de col-
lines ou d’obstacles.
Si vous ne suivez pas les instructions, vous ris-
quez DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA
MORT :
Lire attentivement ce manuel et toutes les éti-
quettes, et suivre les procédures d’utilisation
décrites.
Ne jamais conduire un VTT avant d’avoir maî-
trisé les techniques nécessaires. Il est recom-
mandé de suivre des cours de pilotage. Les dé-
butants doivent être formés par un moniteur certifié. Contacter un concessionnaire VTT
agréé pour s’informer des cours de pilotage les
plus proches de chez soi.
Ne jamais laisser un enfant de moins de 10 ans
utiliser ce VTT.
Ne jamais laisser un enfant de moins de 16 ans
utiliser un VTT sans la surveillance d’un adulte.
Ne pas autoriser une utilisation prolongée du
VTT par un enfant si ce dernier ne peut pas le
faire en toute sécurité.
Ne jamais transporter de passagers sur un VTT.
Ce véhicule est conçu pour une utilisation hors
route uniquement. Ne jamais rouler sur des sur-
faces pavées telles que les trottoirs, les allées,
les parkings, les routes pavées, les rues pu-
bliques ou autres routes.
Prendre garde aux autres véhicules lors de la
conduite sur une voie publique non goudron-
née. Veiller à bien connaître la loi et les règle-
ments du pays avant d’emprunter une voie pu-
blique non goudronnée.UBD365F0.book Page 1 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
3-2
3
Ne jamais conduire de VTT sans porter un
casque de motocycliste homologué adapté à sa
taille. Vous devez également porter une protec-
tion pour les yeux (lunettes étanches ou visière),
des gants, des bottes, une chemise à manches
longues ou une veste, et un pantalon.
Ne jamais consommer d’alcool, certains médi-
caments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite de ce VTT.
Ne jamais conduire à des vitesses trop élevées
pour vos compétences ou les conditions de
conduite. Toujours adapter sa vitesse au terrain,
à la visibilité, aux conditions d’utilisation et à
son expérience.
Ne jamais tenter de wheelies, de sauts ou
d’autres acrobaties.
Toujours contrôler le VTT avant chaque utilisa-
tion afin de s’assurer qu’il peut être conduit en
toute sécurité. Toujours respecter les procédés
et intervalles de contrôle et d’entretien figurant
dans ce manuel.
Toujours placer les deux mains sur le guidon et
les deux pieds sur les repose-pieds du VTT
pendant la conduite.
Toujours aller lentement et être très prudent en
cas d’utilisation sur un terrain inconnu. Toujours
être vigilant quant à l’évolution des conditions
de terrain lors de l’utilisation du VTT.
Ne jamais utiliser le VTT sur un terrain trop acci-
denté, glissant ou instable avant d’avoir appris
et mis en pratique les compétences néces-
saires au contrôle du VTT sur ce type de terrain.
Toujours être particulièrement prudent sur ces
terrains.
Toujours recourir aux techniques recomman-
dées dans ce manuel pour aborder les virages.
S’entraîner à exécuter les virages à faible vi-
tesse avant de tenter de tourner à des vitesses
plus élevées et ne jamais virer à des vitesses ex-
cessives.
Ne jamais utiliser le VTT sur des collines trop
abruptes pour lui ou pour vos capacités. S’en-
traîner sur des petites collines avant de passer
à des collines plus hautes.
Toujours respecter les procédures appropriées
pour gravir des collines, comme décrit dans ce
manuel. Vérifier soigneusement le terrain avant
de gravir une colline. Ne jamais gravir de col-
lines avec des surfaces excessivement glis-
santes ou instables. Déplacer votre poids vers
UBD365F0.book Page 2 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
3-4
3santes, telles que la glace, aller lentement et
être très prudent afin de réduire le risque de dé-
rapage ou de glissade avec perte de contrôle.
Ne jamais conduire le VTT dans des eaux ra-
pides ou plus profondes que les recommanda-
tions de ce manuel. Des freins mouillés peuvent
réduire les performances de freinage. Tester les
freins après être sorti de l’eau. Si nécessaire, les
actionner plusieurs fois pour que le frottement
sèche les garnitures.
Toujours veiller à l’absence d’obstacles ou de
personnes derrière soi en cas de conduite en
marche arrière. Une fois que la conduite en
marche arrière est sûre, aller lentement.
Toujours utiliser les pneus de la taille et du type
spécifiés dans ce manuel.
Toujours maintenir une pression adaptée des
pneus, comme décrit dans ce manuel.
Ne jamais dépasser la capacité de charge indi-
quée pour un VTT. Le chargement doit être bien
réparti et attaché solidement. Réduire la vitesse
et suivre les instructions de ce manuel pour le
transport d’un chargement ou le remorquage.
Appliquer une plus grande distance de freinage.
Ne pas utiliser le VTT dans l’obscurité, sauf s’il
est équipé d’un phare fonctionnant correcte-
ment. La conduite hors route est intrinsèque-
ment dangereuse et les sentiers hors route ne
sont pas éclairés.
Ne jamais entretenir un VTT sans connais-
sances préalables. Contacter un concession-
naire VTT agréé pour s’informer de la procédure
d’entretien de base d’un VTT. Certains entre-
tiens ne peuvent être effectués que par du per-
sonnel qualifié.
En cas d’accident 1. En cas de blessures graves, il peut être plus sûr de rester à côté du véhicule : il peut pro-
téger des véhicules venant en sens inverse.
En fonction de vos blessures et de votre po-
sition sur le sentier, faire appel à votre juge-
ment pour savoir si vous devez vous déplacer
hors du sentier. Si vous êtes blessé à la tête,
à la nuque ou au dos, ou ne sentez plus vos
membres, vous ne devez pas bouger. Garder
votre casque et rester immobile. S’allonger à
côté du véhicule et attendre de l’aide.
UBD365F0.book Page 4 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
3-5
3
2. Si vos blessures sont moins graves et que
vous pouvez marcher, se déplacer hors du
sentier. Vérifier si vous êtes blessé et appor-
ter les premiers soins si besoin.
3. Si vos blessures sont légères et que la ma- nœuvre est sûre, déplacer le véhicule hors du
sentier pour éviter les collisions avec des vé-
hicules venant en sens inverse. Vérifier les
blessures et apporter les premiers soins si
besoin. Si votre état physique vous permet de
conduire, contrôler le véhicule. Si le véhicule
est en état de fonctionnement sûr et que vous
pouvez l’utiliser en toute sécurité, le redémar-
rer et rouler doucement vers votre camp ou
tout autre lieu connu dans lequel vous pouvez
recevoir des soins médicaux. Si nécessaire,
contacter votre convoi ou les autorités lo-
cales pour leur communiquer votre position
et ce qui est arrivé.
En cas de panne 1. Si le véhicule ne redémarre pas ou n’est pas en état de fonctionnement sûr, mettre le
contacteur à clé et le coupe-circuit du moteur
à l’arrêt. Si la panne survient dans la pé- nombre ou la nuit, ne pas couper le contac-
teur à clé afin que vos feux puissent avertir les
autres véhicules que le vôtre est à l’arrêt.
2. Quitter toute zone dangereuse. Regarder si des véhicules arrivent en sens inverse et une
fois hors de danger, pousser le véhicule sur le
côté du sentier, voire du chemin principal,
pour éviter toute collision avec des véhicules
venant en sens inverse. Si vous ne pouvez
pas déplacer votre véhicule vous-même, une
fois hors de danger, marcher jusqu’au point
d’observation le plus proche et avertir un
conducteur venant en sens inverse pour qu’il
vous aide à pousser votre véhicule vers un
endroit sûr hors du sentier.
3. Contrôler le véhicule à la recherche de dan- gers immédiats. Les plus évidents sont les
fuites de carburant et les câbles non mis à la
masse ou coupés. Vérifier visuellement la
présence de câbles coupés et de fuites de
carburant. Une fuite de carburant peut être
confirmée par l’odeur d’essence.
4. Une fois l’absence de dangers immédiats confirmée, vous pouvez retirer votre casque
et contrôler le véhicule de plus près. Recher-
cher les signes extérieurs d’usure, les pièces
UBD365F0.book Page 5 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM
3-6
3cassées, les fuites, les fissures dans le cadre,
les dommages sur la suspension, les dom-
mages sur les roues, etc. Le carburant, l’huile
et le liquide de refroidissement dégagent ha-
bituellement une odeur perceptible.
5. Si le véhicule ne redémarre pas ou qu’il est dangereux de le conduire, mettre à l’arrêt
tous les systèmes du véhicule (coupe-circuit
du moteur, contacteur à clé et robinet de car-
burant), puis avertir quelqu’un ou aller
cherche de l’aide.
Pièces de rechange, accessoires et modifica-
tions issus du marché secondaire
Bien que des produits du marché secondaire
puissent sembler être de concept et de qualité
identiques aux accessoires Yamaha, il faut être
conscient que certains de ces accessoires ou cer-
taines de ces modifications ne sont pas appro-
priés en raison du danger potentiel qu’ils repré-
sentent pour soi-même et pour autrui. La mise en
place de produits issus du marché secondaire ou
l’exécution d’une autre modification du véhicule
venant altérer le concept ou les caractéristiques
du véhicule peut soumettre les occupants du vé-
hicule ou des tiers à des risques accrus de bles-
sures ou de mort. Le propriétaire est responsable des dommages découlant d’une modification du
véhicule. Respecter les conseils suivants lors du
montage d’accessoires, ainsi que ceux donnés à
la section Charge (page 7-8).
Ne jamais monter d’accessoires qui pourraient
nuire au bon fonctionnement du VTT. Examiner
soigneusement les accessoires avant de les
monter pour s’assurer qu’ils ne réduisent en
rien la garde au sol, le débattement limite de la
suspension, la course de la direction ou le fonc-
tionnement des commandes.
Les accessoires montés sur le VTT peuvent
créer de l’instabilité en raison d’une mauvaise
répartition du poids.
Des accessoires volumineux risquent de grave-
ment réduire la stabilité du VTT.
Certains accessoires peuvent forcer le pilote à
modifier sa position de conduite. Une position
de conduite incorrecte réduit la liberté de mou-
vement du pilote et peut limiter son contrôle du
véhicule. De tels accessoires sont donc décon-
seillés.
La prudence est de rigueur lors de l’installation
de tout accessoire électrique supplémentaire.
Si les accessoires excèdent la capacité du cir-
cuit électrique du VTT, une défaillance pourrait
UBD365F0.book Page 6 Wednesday, January 29, 2020 8:45 AM