62
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
1-2. Bezpečnost dětí
■Vyjmutí dětského zádržného
systému připevněného bezpeč-
nostním pásem
Stiskněte uvolňovací tlačítko na
přezce a úplně naviňte bezpečnost-
ní pás.
Když uvolňujete přez ku, dětský zádržný
systém může povyskočit nahoru z důvo-
du zvednutí sedáku. Rozepněte přezku,
přičemž držte dětský zádržný systém
dole.
Jakmile se začne bezpečnostní pás au-
tomaticky navíjet, vr aťte ho pomalu do
uložené polohy.
■Když instalujete dětský zádržný
systém
K instalaci dětského zádržného systému můžete potřebovat blokovací svorku.
Řiďte se pokyny vý robce tohoto systé-
mu. Pokud váš dět ský zádržný systém neobsahuje blokovací svorku, můžete si
následující položku zakoupit u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu: Blokovací svorka
pro dětský zádržný systém (Díl č. 73119-22010)
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný
systém
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Nedovolte dětem hr át si s bezpeč-
nostním pásem. Pokud se pás omo-
tá kolem krku dítěte, může to vést
k dušení nebo jiným vážným zraně- ním, která mohou skončit smrtí. Po-
kud k tomu dojde a přezku není
možné rozepnout, měly by být k pře- střižení pásu použity nůžky.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl
překroucen.
●Zakývejte dětským zádržným systé-
mem doleva a doprava, a dopředu
a dozadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
●Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseř izujte sedadlo.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistět e, aby byl ramenní
pás umístěn přes s třed ramene dítě-
te. Pás by měl vést mimo krk dítěte, ale ne tak, aby m u padal z ramene.
●Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
67
1
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
1-3. Asistence v případě nouze
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když je systém tísňového volání
vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být zaregistrován. Kontak tujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.Funkce tohoto syst ému je pomoci
vám uskutečnit tísň ové volání v pří-
padě nehod, jako jsou dopravní ne- hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso-
bem nechrání řidiče ani cestující. Je- zděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďte vždy připoutáni
bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě
záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo
jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo- zidlo a odejděte ihned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouknou airbagy, když
systém funguje no rmálně, systém
provede tísňové volání. Systém pro- vede tísňové volání také tehdy, když
do vozidla narazí něco zezadu nebo
se vozidlo převrátí, i když se airbagy nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízd y může způsobit
nesprávné ovládání volantu, což může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč-
nost ve svém okolí předtím, než uskutečníte tí sňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte pře- depsané pojistky. Použití jiných po-
jistek může způsobit jiskření nebo
kouř v obvodu a může to vést k po- žáru.
●Používání systému, který vydává kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. I hned přestaňte sys-
tém používat a konzultujte to s kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poškození
Nerozlijte na panel tlačítka "SOS" žád-
né tekutiny at d., a nevystavujte ho ná-
razům.
■Pokud dojde k poruše panelu tla-
čítka "SOS", reproduktoru nebo mikrofonu během tísňového volá-
ní nebo manuální údržbové kont-
role
Nemusí být možné p rovést tísňová vo-
lání, ověření stavu systému nebo ko-
munikovat s operá torem řídicího centra eCall. Pokud dojde k poškození
některého výše uvedeného vybavení,
konzultujte to s kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser-
visu.
68
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
1-3. Asistence v případě nouze
■Průběh zpracování dat
Server
Uložení
Zpracování
DCM (Datový komunikační modul)
1 Aktivace sdílení dat se provádí povolením služby v aplikaci "MyT by
Toyota" nebo zakoupením služ by, která vyžaduje sběr dat.
2 Server aktivuje službu v DCM a definuje, která data budou shromažďo-
vána.
3 Definovaná data o vozidle jsou shromážděna pomocí DCM.
4 Data jsou sdílena se serverem.
5 Data jsou uložena na serveru.
6 Data jsou zpracována na serveru pro plnění služby.
7 Zpracovaná data jsou prezentována zákazníkovi.
Seznam způsobilých služeb ve vašem regionu naleznete na webových stránkách
Toyota nebo kontaktujte kterého koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
Přehled systému přidané služby
82
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
2-1. Přístrojová deska
Indikátory informují řidiče o provoz-
ním stavu různých systémů vozidla.
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná
kontrolka bezpečnostního sys-
tému
Pokud by se kontrolky bezpečnostního
systému, jako jsou výstražné kontrol-
ky ABS a SRS, nero zsvítily při nastar- tování motoru, znamenalo by to, že
tyto systémy nej sou schopny vás
ochránit při nehodě, což může mít za
následek smrtelná nebo vážná zraně- ní. Pokud k tomu dojde, nechte vozidlo
ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
Indikátory
Indikátor směrových světel
( S.169)
Indikátor koncových světel
( S.170)
Indikátor dál kových světel
( S.172)
Indikátor autom atických dál-
kových světel (jsou-li ve vý-
bavě) ( S.175)
Indikátor před ních mlhových
světel (je-li ve výbavě)
( S.178)
Indikátor zadních mlhových
světel ( S.178)
Výstražná kontrolka PCS*1, 2
(je-li ve výbavě) ( S.193)
Indikátor tempomatu*3 (je-li
ve výbavě) ( S.210)
Indikátor adaptivního tempo-
matu*3 (je-li ve výbavě)
( S.210)
Indikátor tempomatu "SET"*3
(je-li ve výbavě) ( , S.210)
*4
Indikátor LTA*3 (je-li ve vý-
bavě) ( S.206)
Indikátory BSM na vnějších
zpětných zrcátkách*1, 5 (je-li
ve výbavě) ( S.233, 244)
Indikátor vypnutí BSM*2 (je-li
ve výbavě) ( S.233)
Indikátor vypnutí parkovací-
ho asistenta*1, 2 (je-li ve vý-
bavě) ( S.239)
Indikátor "RCTA OFF"*1, 2
(je-li ve výbavě) ( S.244)
Indikátor vypnutí PKSB*1, 2
(je-li ve výbavě) ( S.248)
Indikátor Stop & Start*1 (je-li
ve výbavě) ( S.227)
Indikátor zrušení Stop &
Start*1, 2 (je-li ve výbavě)
( S.228)
Indikátor omezovače rych-
losti (je-li ve výbavě)
( S.220)
(Bliká)
Indikátor prokluzu*1
( S.265)
Indikátor vypnutí VSC*1, 2
( S.265)
Indikátor systému Smart
Entry & Start*3 (je-li ve vý-
bavě) ( S.158)
Indikátor řazení*6 (je-li ve vý-
bavě) ( S.168)
Indikátor parkovací brzdy
( S.169)
Kontrolka Eko jízdy*1, 6 (je-li
ve výbavě) ( S.94, 99)
Indikátor nízké venkovní tep-
loty*3, 7 ( S.84, 88)
83
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
*1: Tyto kontrolky se rozsvítí, když je spí-
nač motoru zapnut do ZAPNUTO,
aby signalizovaly, že je prováděna
kontrola systému. Zhasnou po na-
startování motoru, nebo po několika
sekundách. Systém může mít poru-
chu, pokud se kont rolky nerozsvítí
nebo nezhasnou. Nechte vozidlo pro-
hlédnout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
*2: Tato kontrolka se rozsvítí, když je
systém vypnutý.
*3: Tato kontrolka se rozsvítí na multiin-
formačním displeji.
*4: V závislosti na provozním stavu se
barva a stav svícení/blikání kontrolky
mění.
*5: Tato kontrolka se r ozsvítí na vnějších
zpětných zrcátkách.
*6: U vozidel s vertikálním displejem se
tato kontrolka rozsví tí na multiinfor-
mačním displeji.
*7: Když je venkovní teplota přibližně
3 °C nebo nižší, tento indikátor bude
blikat přibližně 10 sekund, pak zůsta-
ne svítit.
*8: Tato kontrolka se rozsvítí na středním
panelu.
Indikátor zabezpečení
( S.75, 77)
Indikátor "PASSENGER
AIR BAG"*1, 8 ( S.44)
Indikátor jízdního režimu
Eco *3 (je-li ve výbavě)
( S.262)
Indikátor režimu Power *3
(je-li ve výbavě) ( S.262)
85
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
■Zobrazení venkovní teploty
●V následujících situacích nemusí být
zobrazena správná venkovní teplota, nebo změna zobrazení může trvat
déle než normálně:
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rych- lostí (méně než 25 km/h)
• Když se venkovní teplota náhle změní
(při vjezdu/výjezdu z garáže nebo tu- nelu atd.)
●Když se zobrazí "--", systém může mít poruchu. Zavezte vozidlo ke kterému-
koliv autori zovanému prodejci nebo
do servisu Toyota, nebo do kteréhoko- liv spolehlivého servisu.
■Displej z teku tých krystalů
S.92
■Přizpůsobení
Přístroje a ukazatele je možné přizpůso-
bit na na multiinfo rmačním displeji.
( S.421)
VÝSTRAHA
■Informační displej při nízkých tep-
lotách
Nechte interiér vozidla ohřát před pou- žíváním informačního displeje z teku-
tých krystalů. Při extrémně nízkých
teplotách může moni tor informačního displeje reagovat pomaleji a změny
zobrazení mohou být opožděné.
Například, mezi přeřazením řidičem a zobrazením nového čísla převodové-
ho stupně na displeji bude prodleva.
Tato prodleva by mohla způsobit, že ři- dič znovu podřadí, což způsobí nad-
měrné brzdění motorem a eventuálně
nehodu, mající za následek smrt nebo zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození moto-ru a jeho součástí
●Nenechávejte ruč ičku otáčkoměru
dosáhnout červené oblasti, která signalizuje maximální otáčky motoru.
●Motor se může přehřívat, pokud je
ukazatel teploty chladicí kapaliny v červené oblasti (H). V tom případě
ihned vozidlo zastavte na bezpečném
místě a až motor úplně vychladne, zkontrolujte ho. ( S.405)
87
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
Hodiny na následujících místech
mohou být seříze ny na obrazovce
audiosystému.
Multiinformační displej
Obrazovka audiosystému
Podrobnosti - viz "Příručka pro uži-
vatele navigačního a multimediální-
ho systému".
■Obrazovka nastavení hodin (vozi- dla s navigačním/multimediálním
systémem)
Pokud se zobrazí "Hodiny : 00", když je
na multiinformačním displeji zvoleno
, systém může mít poruchu. Nechte
vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
Jas přístrojového panelu je možné
seřídit volbou na multiinformač-
ním displeji.
Jas osvětlení přístrojového panelu je
možné seřídit zvlášť, když jsou koncová
světla zapnuta a vypnuta.
1 Stiskněte na pro volbu
na multiinform ačním displeji.
2 Stiskněte nebo pro volbu
a pak stiskněte a držte
.
3 Stiskněte nebo , abyste
změnili jas.
Seřízení hodin (vozidla s na-
vigačním/multimediálním
systémem)
Seřízení osvětlení přístrojo-
vého panelu
89
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
■Zobrazení venkovní teploty
●V následujících situacích nemusí být
zobrazena správná venkovní teplota, nebo změna zobrazení může trvat
déle než normálně:
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rych- lostí (méně než 25 km/h)
• Když se venkovní teplota náhle změní
(při vjezdu/výjezdu z garáže nebo tu- nelu atd.)
●Když se zobrazí "--", systém může mít poruchu. Zavezte vozidlo ke kterému-
koliv autori zovanému prodejci nebo
do servisu Toyota, nebo do kteréhoko- liv spolehlivého servisu.
■Displej z teku tých krystalů
S.98
■Přizpůsobení
Přístroje a ukazatele je možné přizpůso-
bit na na multiinfo rmačním displeji.
( S.421)
■Přepínání zobrazení
Stiskněte tlačítko přepnutí zobrazení,
až se zobrazí požadovaná položka.
■Zobrazené položky
Celkové počítadlo kilometrů
Zobrazuje celkovou vzdálenost, kterou
vozidlo ujelo.
Denní počítadlo A/denní počíta-
dlo B
Zobrazuje vzdálenost, kterou vozidlo ujelo od poslední ho vynulování počíta-
dla. Denní počítadla A a B se používají
pro záznam a zobrazení různých vzdá- leností nezávisle na sobě.
Pro vynulování zob razte požadované
denní počítadlo a s tiskněte a podržte tlačítko přepnutí zobrazení.
VÝSTRAHA
■Informační displej při nízkých tep-
lotách
Nechte interiér vozidla ohřát před pou- žíváním informačníh o displeje z teku-
tých krystalů. Při extrémně nízkých
teplotách může monitor informačního displeje reagovat pomaleji a změny
zobrazení moho u být opožděné.
Například, mezi přeřazením řidičem
a zobrazením nového čísla převodové-
ho stupně na disple ji bude prodleva. Tato prodleva by moh la způsobit, že ři-
dič znovu podřadí, což způsobí nad-
měrné brzdění moto rem a eventuálně nehodu, mající za následek smrt nebo
zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození moto-
ru a jeho součástí
●Nenechávejte ruč ičku otáčkoměru dosáhnout červené oblasti, která
signalizuje maximální otáčky motoru.
●Motor se může přehřívat, pokud je
ukazatel teploty chladicí kapaliny
v červené oblasti (H). V tom případě
ihned vozidlo zastavte na bezpeč- ném místě a až m otor úplně vychlad-
ne, zkontrolujte ho. ( S.405)
Zobrazení celkového a den-
ního počítadla kilometrů