681-3. Asistence v případě nouze
VÝSTRAHA
■Kdy tísňové volání nemusí být provedeno
●V následujících situacích nemusí být možné provést tísňov á volání. V ta- kových případech to ohlaste posky- tovateli služeb ( systém 112 atd.) jiným způsobem, např. z veřejných telefonů v okolí.
• I když je vozidlo v oblasti služeb mo- bilního telefonu, může být obtížné připojit se k řídi címu centru eCall, pokud je příjem sl abý nebo je přetí- žená linka. V tako vých případech, ačkoliv se systém pokouší spojit s ří- dicím centrem eCal l, nemusíte být schopni se s řídicím centrem eCall spojit, abyst e uskutečnili tísňová vo- lání a kontaktovali záchranné služby.
• Když je vozilo mimo oblast služeb mobilního telefonu, tísňová volání nemohou být provedena.
• Když má jakékoliv související vyba- vení (např. panel tlačítka "SOS", indikátory, mikrofon, reproduktor, DCM, anténa nebo k abely spojující vybavení) poruchu, je poškozené nebo rozbité, tísňové volání nemůže být uskutečněno.
• Při tísňovém volání systém činí opa- kované pokusy o spojení s řídicím centrem eCall. Pokud se však sys-tém nemůže spojit s řídicím centrem eCall z důvodu špatného příjmu radiových vln, systém se nemůže připojit k mobilní síti a volání může být ukončeno bez připojení. Červený indikátor bude blikat přibližně 30 se-kund, aby signalizov al toto odpojení.
●Pokud napětí 12V akumulátoru po- klesne nebo je přerušeno, systém nemusí být schopen spojení s řídi- cím centrem eCall.
■Když je systém tísňového volání vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být zaregistrován. Kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiný spolehlivý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.
Funkce tohoto systému je pomoci
vám uskutečnit tís ňové volání v pří- padě nehod, jako jsou dopravní ne-
hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso- bem nechrání řidiče ani cestující. Je-
zděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďt e vždy připoutáni bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo-
zidlo a odejděte ih ned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouk nou airbagy, když
systém funguje normálně, systém provede tísňové volání. Systém pro-
vede tísňové volání také tehdy, když
do vozidla narazí něco zezadu nebo se vozidlo převrátí, i když se airbagy
nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-
dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízd y může způsobit nesprávné ovládán í volantu, což
může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč- nost ve svém okolí předtím, než
uskutečníte tísňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte pře-
depsané pojistky. Použití jiných po-
jistek může způsob it jiskření nebo kouř v obvodu a mů že to vést k po-
žáru.
●Používání systému, který vydává
kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. Ihned přestaňte sys-
tém používat a konzultujte to s kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
205
4
4-2. Otevírání, zaví rání a zamykání dveří
Před jízdou
■Podmínky ovlivňující činnost systé-
mu Smart Entry & Start nebo bez- drátového dálkového ovládání
S.223
■Pokud systém Smart Entry & Start
nebo bezdrátové dálkové ovládání nefunguje správně
●Použijte mechanický klíč, abyste zamkli a odemkli dveře. ( S.601)
●Pokud je baterie klíče vybitá, vyměňte ji za novou. ( S.538)
■Když se vybije 12V akumulátor
Dveře nemohou být zamknuty a ode-
mknuty použitím s ystému Smart Entry & Start nebo bezdr átovým dálkovým
ovládáním. Zamkněte nebo odemkněte
dveře použitím mech anického klíče. ( S.601)
■Funkce upozornění na zadní seda-
dla
●Abyste nezapomněli zavazadla atd.
na zadním sedadle, když je spínač
POWER přepnut do VYPNUTO poté, co jsou splněny následující podmínky,
zazní bzučák a na multiinformačním
displeji se na přibližně 6 sekund zob- razí hlášení.
• Hybridní systém je nastartován bě-
hem 10 minut po ot evření a zavření zadních bočních dveří.
• Zadní boční dveře byly otevřeny a za-
vřeny poté, co byl hybridní systém na- startován.
Pokud jsou však zadní boční dveře ote-
vřeny a pak zavřeny během přibližně 2 sekund, funkce upozornění na zadní
sedadla nemusí fungovat.
●Funkce upozornění na zadní sedadla
určuje, zda zavazadl a atd. byla polo-
žena na zadní s edadlo na základě otevření a zavření zadních bočních
dveří. Proto, v závis losti na situaci,
nemusí funkce upozornění na zadní sedadla fungovat a vy můžete stále
zapomenout zavazadla atd. na zad-
ním sedadle, nebo se upozornění může spustit zbytečně.
●Funkce upozornění na zadní sedadla
může být zapnuta/vypnuta. ( S.624)
■Přizpůsobení
Nastavení (např. funkce odemykání po- užitím klíče) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.628)
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nehodě
Dodržujte následujíc í pokyny, když je-
dete s vozidlem.
Jejich nedodržení může vést k otevře-
ní dveří a cestujíc í by mohl vypadnout ven z vozidla s následkem smrti nebo
vážného zranění.
●Ujistěte se, že js ou všechny dveře
řádně zavřeny.
●Netahejte během jízdy za vnitřní kli-
ku dveří.
Dávejte pozor hla vně u předních dveří, protože tyto dveře se mohou
otevřít, i když jsou vnitřní zamykací
tlačítka v zamknuté poloze.
●Zajistěte dětské pojistky zadních
dveří, pokud sedí na zadních seda- dlech děti.
■Když otevíráte neb o zavíráte dveře
Zkontrolujte okolí vozidla, např., zda je
vozidlo na svahu, zd a je dostatek mís- ta pro otevření dveří a zda fouká silný
vítr. Když otevíráte nebo zavíráte dve-
ře, držte pevně kliku dveří, abyste se připravili na nepředvídaný pohyb.
■Když používáte bezdrátové dálko-vé ovládání nebo mechanický klíč
a ovládáte elektricky ovládaná
okna nebo panoramatické střešní okno (je-li ve výbavě)
Ovládejte elektricky ovládané okno nebo panoramatické střešní okno poté,
co se ujistíte, že se žádný z cestujících
nemůže kteroukoliv částí těla zachytit v bočním okně nebo v panoramatic-
kém střešním okně. Nedovolte také
dětem ovládat bezdrátové dálkové ovládání nebo mech anický klíč. Děti
a ostatní cestující mohou být částmi
těla zachyceni v bočním okně nebo pa- noramatickém střešním okně.
2064-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
■Použití spínačů centrálního za-
mykání dveří
1 Zamknutí všech dveří
2 Odemknutí všech dveří
■Používání vnitřních zamykacích
tlačítek
1 Zamknutí dveří
2 Odemknutí dveří
Přední dveře mohou být otevřeny zata-
žením za vnitřní kli ku, i když jsou zamy-
kací tlačítka v zamknuté poloze.
■Zamknutí předních dveří zvenku
bez klíče
1 Nastavte vnitřní zamykací tlačítko do zamknuté polohy.
2 Zavřete dveře, přičemž zatáhněte za
kliku dveří.
Dveře nemohou být zamknuty, pokud je
spínač POWER v PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO, nebo je elektronický
klíč ponechán uvnitř vozidla.
V závislosti na poloze elektronického klí-
če nemusí být klíč správně detekován a dveře se nemusí zamknout.
■Výstražný bzučák otevřených dveří
Pokud vozidlo dosáhne rychlosti 5 km/h,
zní bzučák, aby signa lizoval, že dveře nebo kapota nejsou úplně zavřeny.
Otevřené dveře nebo kapota jsou zobra-
zeny na multiinformačním displeji.
■Když jsou všechny dveře zamknuty použitím funkce nastupování nebo
bezdrátovým dálkovým ovládáním
●Dveře nemohou být odemknuty spína-
čem centrálního zamykání dveří.
●Spínače centrální ho zamykání dveří mohou být resetovány odemknutím
všech dveří funkcí nastupování nebo
bezdrátovým dálkovým ovládáním.
Pokud je nastavená dětská pojistka,
dveře nemohou být otevřeny zevnitř
vozidla.
1 Odemknout
2 Zamknout
Tyto pojistky lze nastavit tak, aby bránily
dětem otevřít zadní dveře. Stiskněte spí- nač na každých zadní ch dveřích dolů,
abyste zamkli oboje zadní dveře.
Odemknutí a zamknutí dveří
zevnitř
Dětská pojistka zadních
dveří
473
6
6-4. Používání další ho vybavení interiéru
Vybavení interiéru
Zavazadlový prostor
Otevřete víčko.
■220 V AC
Otevřete víčko.
■Napájecí zásuvku je možno použít,
když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Když vypínáte hybridní systém
Odpojte elektrická z ařízení s funkcí na-
bíjení, např. přenos né záložní baterie. Pokud jsou taková zařízení ponechána
připojená, hybridní systém se nemusí
normálně vypnout.
UPOZORNĚNÍ
■Když napájecí zásuvku nepouží-
váte
Abyste napájecí zásuvku nepoškodili, zavřete víčko napájecí zásuvky, když
napájecí zásuvku nepoužíváte.
Nepatřičné předmě ty nebo tekutiny, které vniknou do napájecí zásuvky,
mohou způsobit zkrat.
■Abyste zabránili pře pálení pojistky
●12 V: Nepoužívejte příslušenství,
které používá více než 12 V 10 A.
●220 V AC: Nepoužívejte 220 V AC
spotřebič, který vyžaduje více než
150 W. Pokud je použit 220 V AC spotřebič, který s potřebovává více
než 150 W, ochrann ý obvod přeruší
dodávku proudu.
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nepoužívejte napájecí zásuvku déle
než je nezbytné, k dyž je hybridní sys-
tém vypnutý.
■Spotřebiče, které nemusí fungo-
vat správně (220 V AC)
Následující 220 V AC spotřebiče ne-
musí fungovat správně, i když jejich
příkon je pod 150 W.
●Spotřebiče s vysokým náběhovým
příkonem
●Měřící přístro je, které zpracovávají
přesné údaje
●Jiná zařízení, která vyžadují extrém-
ně stabilní napájení
491
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
7-3.Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu své-
pomocí
Pokud provádíte údržbu sami,
dodržujte správný postup uve-
dený v těchto kapitolách.
Údržba
PomůckyDíly a nářadí
Stav 12V aku- mulátoru
( S.502)
• Mazací tuk • Běžný klíč (na šrou-
by pólových svorek)
Hladina chladicí
kapaliny
motoru/ řídicí jednotky
pohonu
( S.499)
• "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo
podobná vysoce kvalitní bezsilikátová,
bezaminová, bezdu-
sitanová a bezbori- tanová chladicí
kapalina na bázi
etylénglykolu s technologií trvanli-
vých hybridních
organických kyselin "Toyota Super Long
Life Coolant" je smě-
sí 50 % chladicí ka- paliny a 50 %
deionizované vody.
• Trychtýř (pouze pro doplňování chladicí
kapaliny)
Hladina moto-
rového oleje
( S.497)
• "Toyota Genuine
Motor Oil" nebo
ekvivalentní • Hadr nebo papírová
utěrka
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplňová- ní motorového oleje)
Pojistky
( S.540)
• Pojistka stejné prou- dové hodnoty jako je
originální
Větrací otvor
přívodu vzdu- chu DC/DC
převodníku
( S.531)
• Vysavač atd.
• Křížový šroubovák
Žárovky ( S.543)
• Žárovka se stejným
číslem a proudovou hodnotou jako je ori-
ginální
• Křížový šroubovák • Plochý šroubovák
•Klíč
Chladič a kon-
denzátor
( S.500)
Tlak huštění
pneumatik ( S.525)
•Tlakoměr
• Zdroj stlačeného vzduchu
Kapalina ostři-
kovačů
( S.501)
• Voda nebo nemrz- noucí kapalina do
ostřikovačů (pro po-
užití v zimě) • Trychtýř (používaný
pouze pro doplnění
vody nebo kapaliny ostřikovačů)
PomůckyDíly a nářadí
541
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Levá strana přístrojového panelu
Vozidla s levostrann ým řízením: Vyjmě-
te víčko.
Vozidla s pravostr anným řízením: Za-
tlačte jazýček dovnitř a vyjměte kryt,
a pak vyjměte víčko.
Pravá strana zav azadlového pro-
storu
Otevřete podlahovou desku. ( S.469)
Zatlačte úchyty a , abyste úplně
uvolnili zámek, a pak zvedněte kryt na-
horu.
3 Vyjměte pojistku.
Vytahovákem lze vyjímat pouze pojistky
typu A.
4 Zkontrolujte, zda není pojistka
přepálená.
Nahraďte přepálenou pojistku novou po-
jistkou příslušné proudové hodnoty. Proudovou hodnotu naleznete na víčku
pojistkové skříňky.
Typ A
Normální pojistka
Přepálená pojistka
AB
A
B
5427-3. Údržba svépomocí
Typ B
Normální pojistka
Přepálená pojistka
Typ C
Normální pojistka
Přepálená pojistka
■Po výměně pojistky
●Když nasazujete víčko, ujistěte se, že
je úchyt bezpečně nasazen.
●Pokud světlo nesvítí ani po výměně
pojistky, bude zřejmě potřeba vyměnit žárovku. ( S.543)
●Pokud se vyměněná pojistka znovu přepálí, nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toy ota, nebo kterým- koliv spolehlivým servisem.
■Pokud je obvod přetížen
Pojistky jsou navrže ny tak, aby se pře-
pálily, čímž chrání před poškozením celý kabelový svazek.
■Když měníte elektronickou součást,
např. světla atd.
Toyota doporučuje, abyste používali ori- ginální výrobky Toyota určené pro toto
vozidlo. Protože určit é žárovky jsou při-
pojeny k obvodům n avrženým pro před- cházení přetížení, neoriginální díly nebo
díly, které nejsou navrženy pro toto vozi-
dlo, mohou být nepoužitelné.
A
B
A
B
543
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Zjistěte wattový v ýkon žárovky, kte-
rá má být vyměněna. ( S.622)
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili poruchám systé-
mů a požáru vozidla
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit po-
škození vozidla, požár nebo zranění.
●Nikdy nepoužívejte pojistku s vyšší proudovou hodnotou, než předepsa-
nou, nebo jiný př edmět namísto po-
jistky.
●Vždy použijte originální pojistku
Toyota nebo ekvivalentní.
Nikdy nenahrazujte pojistku drátkem, ani dočasně.
●Neupravujte pojistky nebo pojistkové skříňky.
UPOZORNĚNÍ
■Před výměnou pojistek
Nechte co nejdříve p říčinu elektrického
přetížení zjistit a opravit u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo v servi- su Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
■Abyste zabránili poškození krytu pojistkové skříňky motorového
prostoru
Když otevíráte pojistkovou skříňku, úplně uvolněte úchyty předtím, než
zvednete kryt nahoru. Jinak může dojít
k poškození úchytů.
Žárovky
Následující žárovky můžete vy-
měnit sami. Úro veň obtížnosti
výměny se liší podle žárovek.
Protože hrozí nebezpečí poško-
zení součástí, doporučujeme,
aby výměnu provedl kterýkoliv
autorizovaný prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Příprava na výměnu žárovky