
395
5 5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Se equipado
Mostrador de informações múlti-
plas
Liga/desliga a função BSM/RCTA
BSM (Blind Spot Moni-
tor)*
A Monitorização do Ângulo
Morto é um sistema que tem 2
funções:
Função BSM (Monitorização
do Ângulo Morto)
Auxilia o condutor a tomar uma
decisão quando muda de faixa
de rodagem.
Função RCTA (Alerta de Trá-
fego Traseiro) (se equipado)
Auxilia o condutor quando fizer
marcha-atrás.
Estas funções utilizam os mes-
mos sensores.
AVISO
Precauções relativamente à utili-
zação da função BSM
O condutor é o único responsável pela
segurança da condução. Conduza
sempre com segurança tendo o cui-
dado de observar a área circundante.
O BSM (Monitorização do Ângulo
Morto) é uma função suplementar
que alerta o condutor que um veículo
está num ângulo morto dos espelhos
retrovisores exteriores ou que se está
a aproximar rapidamente, vindo de
trás, para um ângulo morto. Não con-
fie em demasia na Monitorização do
Ângulo Morto. Uma vez que esta fun-
ção não consegue avaliar se é seguro
mudar de faixa de rodagem, se con-
fiar, exclusivamente, na mesma pode
provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Uma vez que o sistema pode não fun-
cionar devidamente em determinadas
condições, é necessário que o condu-
tor confirme a segurança diretamente.
Precauções relativamente à utili-
zação da função RCTA
O condutor é o único responsável
pela segurança da condução. Con-
duza sempre com segurança tendo o
cuidado de observar a área circun-
dante.
O RCTA é uma função suplementar
que alerta o condutor quando um veí-
culo se aproxima da direita ou da
esquerda da parte traseira do seu
veículo. Uma vez que a função RCTA
pode não funcionar devidamente sob
determinadas condições, é necessá-
rio que o condutor confirme a segu-
rança diretamente.
Se confiar exclusivamente nesta fun-
ção, poderá ocorrer um acidente,
resultando em morte ou ferimentos
graves.
Componentes do sistema
A

4185-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Pode ativar/desativar o sensor
Toyota de assistência ao estaciona-
mento no ecrã do mostrador de
informações múltiplas. (P.186)
Quando o sensor Toyota de assistência
ao estacionamento for desativado, o
indicador OFF do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento
(P.171) acende no mostrador de
informações múltiplas.
Para reativar o sistema, selecione
no mostrador de informações múltiplas,
selecione e, de seguida, ligue-o.
Se o sistema estiver desativado, este
permanecerá desativado mesmo que
ligue o interruptor Power depois deste
ter sido colocado em OFF.
Ligar/desligar o sensor
Toyota de assistência ao
estacionamento
AVISO
Precauções a ter com o sensor
Toyota de assistência ao estacio-
namento
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas
pode comprometer a segurança da
condução. Consequentemente,
poderá ocorrer um acidente.
Não utilize o sensor a velocidades
superiores a 10 km/h.
As áreas de deteção dos sensores
e tempos de reação são limitados.
Quando avançar para a frente ou
para trás, verifique as áreas em
volta do veículo (sobretudo as late-
rais do veículo) por razões de segu-
rança, e conduza lentamente,
utilizando o travão para controlar a
velocidade do veículo.
Não instale nenhum tipo de acessó-
rio perto dos para-choques, uma
vez que essas áreas estão dentro
das áreas de deteção dos sensores.
AVISO
A área diretamente por baixo dos
para-choques não é detetada.
Os postes ou objetos finos que esti-
verem abaixo do sensor podem
não ser detetados, mesmo que já
tenham sido detetados noutro
momento.
Quando deve desativar a função
Nas seguintes situações, desative a fun-
ção, uma vez que esta pode entrar em
funcionamento mesmo que não exista
nenhuma possibilidade de colisão.
O veículo está equipado com uma
haste de auxílio ao estacionamento,
antena sem fios ou luzes de nevoeiro.
Os para-choques da frente ou tra-
seiro ou o sensor sofreram um
impacto forte.
Foi instalada uma suspensão não-
genuína Toyota (suspensão rebai-
xada, etc.).
Estão instalados olhais de reboque.
Está instalada uma chapa de matrí-
cula retroiluminada.
Quando utilizar uma máquina de
lavagem automática.

4325-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
mento ou num parque de estaciona-
mento com vários pisos.
• Em parques de estacionamento sub-
terrâneos.
• Estruturas no piso (lombas de veloci-
dade, marcadores refletores, etc.).
• Diferenças na altura.
• Quando o veículo circular em linha
reta ou virar para a direita.
• Condutas para derreter neve.
• Dispositivos para detetar veículos,
tais como sinais de trânsito, dispositi-
vos para deteção de trânsito conges-
tionado ou dispositivos para detetar
espaços vazios nos parques de esta-
cionamento.
• Linhas férreas.
• Aço em forma de H.
• Quando existem veículos de ambos
os lados ou quando há um veículo
que é parecido com o seu.
Influências meteorológicas
• Se o sensor estiver coberto de gelo,
neve, sujidade, etc., (quando o limpar,
o sistema retoma o funcionamento
normal).
• Se o sensor for atingido por chuva
intensa ou água.
• Quando conduzir em condições
meteorológicas adversas, tais como
nevoeiro, neve ou tempestades de
areia.
• Quando o vento estiver forte.
Influência de outras fontes de ondas
ultrassónicas
• Quando uma fonte de ondas ultrassó-
nicas estiver nas imediações do veí-
culo, tal como buzinas, detetores de
veículo, motores de motociclos, tra-
vões de ar de um veículo de grandes
dimensões, sensores tipo sonar de
outros veículos ou outros dispositivos
que produzam ondas ultrassónicas.
• Se um autocolante ou um compo-
nente eletrónico, tal como uma chapa
de matrícula retroiluminada (especial-
mente do tipo fluorescente), luzes de
nevoeiro, haste de auxílio ao estacio-
namento ou antena sem fios estive-
rem instalados perto de um sensor.
Alterações na posição do veículo
• Se o veículo estiver bastante incli-
nado.
• Se a parte da frente do veículo estiver
elevada ou rebaixada devido à carga transportada.
• Se a orientação do sensor estiver
alterada devido a uma colisão ou
outro impacto.
Situações em que a travagem de
apoio ao estacionamento (objetos
estáticos) pode não funcionar nor-
malmente
Nas situações que se seguem, o sis-
tema pode não funcionar normalmente.
Influências meteorológicas
• Quando o sensor ou a respetiva área
circundante estiver extremamente
quente ou fria.
• Quando o vento estiver forte.
• Se o sensor estiver coberto de gelo,
neve, sujidade, etc., (quando o limpar,
o sistema volta ao funcionamento nor-
mal).
• Se o sensor for atingido por chuva
intensa ou água.
• Quando conduzir em condições
meteorológicas adversas, tais como
nevoeiro, neve ou tempestades de
areia.
• Quando o sensor estiver congelado
(Se descongelar a área, este pro-
blema fica resolvido.)
Área que circunda o veículo
• Quando existe um objeto que não
pode ser detetado entre o veículo e
outro objeto detetado.
• Se um objeto, tal como outro veículo,
motociclo, bicicleta ou peão se atra-
vessar à frente do seu veículo ou apa-

433
5 5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
recer da lateral do veículo.
• Quando o veículo se aproxima de um
passeio alto ou curvado.
• Em estradas extremamente esbura-
cadas, declives, em gravilha ou relva.
• Se os objetos estiverem demasiado
perto do sensor.
Influência de outras fontes de ondas
ultrassónicas
• Quando uma fonte de ondas ultrassó-
nicas estiver nas imediações do veí-
culo, tal como buzinas, detetores de
veículo, motores de motociclos, tra-
vões de ar de um veículo de grandes
dimensões, sensores tipo sonar de
outros veículos ou outros dispositivos
que produzam ondas ultrassónicas.
• Se um autocolante ou um compo-
nente eletrónico, tal como uma chapa
de matrícula retroiluminada (especial-
mente do tipo fluorescente), luzes de
nevoeiro, haste de auxílio ao estacio-
namento ou antena sem fios estive-
rem instalados perto de um sensor.
Alterações na posição do veículo
• Se o veículo estiver bastante incli-
nado.
• Se a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à
carga transportada.
• Se a orientação do sensor estiver
alterada devido a uma colisão ou
outro impacto.
• Quando existe equipamento instalado
que possa obstruir o sensor, tal como
um olhal para reboque, protetor do
para-choques (friso adicional, etc.),
suporte para bicicletas ou limpa-neves.
• Se a suspensão foi modificada ou
foram instalados pneus de medida
diferente da especificada.
• Quando o sensor tiver tinta ou um
autocolante.
*: Se equipado
Esta função é ativada em situações
tais como as que se seguem quando
um veículo for detetado na direção
de circulação do seu veículo.
Quando fizer marcha-atrás e
um veículo se estiver a aproxi-
mar e o pedal do travão não
estiver ser pressionado ou for
pressionado tardiamente
Função de Travagem de
Apoio ao Estaciona-
mento (tráfego traseiro)
*
Se o sensor de radar traseiro
detetar um veículo a aproxi-
mar-se vindo da direita ou da
esquerda da parte traseira do
seu veículo e o sistema deter-
minar que existe uma elevada
possibilidade de colisão, esta
função controla a travagem
para reduzir a probabilidade de
impacto com o veículo que se
aproxima.
Exemplos de funcionamento
da função

4365-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando a distância entre o seu veí-
culo e objetos metálicos, tais como
rails de proteção, muros, sinais ou
veículos estacionados, que podem
refletir ondas elétricas na direção da
parte traseira do veículo, for reduzida.
Quando existirem objetos a girar perto
do seu veículo, tais como ventoinhas
do ar condicionado.
Quando é espalhada ou borrifada
água para o para-choques traseiro, tal
como um aspersor.
Situações em que a travagem de
apoio ao estacionamento (tráfego
traseiro) pode não funcionar nor-
malmente
Nas situações que se seguem, os sen-
sores de radar podem não detetar um
objeto e esta função pode não atuar cor-
retamente.
Objetos estáticos.
Se um sensor ou a respetiva área cir-
cundante estiver extremamente
quente ou fria.
Se o para-choques traseiro estiver
coberto de gelo, neve, sujidade, etc.
Se estiver a chover intensamente ou
o veículo for atingido por água.
Se a área de deteção do sensor de
radar estiver obstruída por um veículo
adjacente.
Se o veículo estiver bastante inclinado.
Quando o veículo tiver equipamento ins-
talado que possa obstruir o sensor, tal
como um olhal para reboque, protetor do
para-choques (friso adicional, etc.),
suporte para bicicletas ou limpa-neves.
Se a suspensão foi alterada ou se o
veículo estiver equipado com pneus
de medida diferente da especificada.
Se a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à
carga que transporta.
Se um autocolante ou um compo-
nente eletrónico, tal como uma chapa
de matrícula retroiluminada (especial-
mente do tipo fluorescente), luzes de
nevoeiro, haste de auxílio ao estacio-
namento ou antena sem fios estive-
rem instalados perto de um sensor.
Se a orientação de um sensor de
radar tiver sido alterada.
Quando se aproximam vários veículos
com uma pequena distância entre eles.
Se um veículo se aproximar rapida-
mente vindo detrás.
Situações em que o sensor de radar
pode não detetar um veículo:
• Quando um veículo se aproxima
vindo da direita ou esquerda da parte
traseira do seu veículo, enquanto está
a fazer marcha-atrás.
• Quando vira enquanto faz
marcha-atrás.
• Quando faz marcha-atrás em ângulo
reto para sair do espaço para estacio-
namento.

439
5 5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Pressione o interruptor do modo
Trail.
Quando pressionar o interruptor, o
modo Trail é ativado e o respetivo indi-
cador acende no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Quando voltar a pressionar o interrup-
tor, o respetivo indicador apaga.
Modo Trail
O modo Trail destina-se a uma utiliza-
ção em estradas irregulares. Não
ligue o respetivo interruptor em
nenhuma outra circunstância.
O modo Trail controla o veículo por
forma a utilizar a força motriz máxima
disponível quando circular em estra-
das irregulares.
Se utilizar continuamente o modo
Trail durante um longo período de
tempo, a carga exercida sobre os
componentes relacionados aumenta e
o sistema deixa de ser eficaz.
Quando o modo Trail for cancelado
Nas situações que se seguem, o modo
Trail é automaticamente cancelado
mesmo que esteja ligado.
Quando alterar o modo de condução.
(P.437)
Quando desligar o interruptor Power.
Durante o funcionamento do modo
Trail
As situações que se seguem podem
ocorrer. Contudo, tal não indica que
haja uma avaria.
Poderá sentir vibrações no veículo ou
volante da direção.
Poderá ouvir um ruído vindo do com-
partimento do motor.
Modo Trail
O modo Trail é um sistema que
controla de forma integrada o
sistema AWD, controlo da tra-
vagem e a força direcional
para auxiliar a força motriz em
estradas acidentadas, etc.
AVISO
Antes de utilizar o modo Trail
Certifique-se de que cumpre com as
seguintes medidas de precaução. O
não cumprimento das mesmas pode
provocar um acidente inesperado.
Certifique-se de que o indicador do
modo Trail está aceso antes de ini-
ciar a condução. Este sistema não
poderá ser utilizado se o respetivo
indicador estiver desligado.
O modo Trail não tem por função
aumentar os limites do veículo.
Verifique todas as condições da
estrada e conduza com cuidado.
Verifique, cuidadosamente, as con-
dições da estrada antes de iniciar a
condução. Uma vez que o modo
Trail se destina a uma condução
em estradas acidentadas onde é
provável que o veículo derrape ou
patine, é possível que este modo
não seja o mais adequado para
outras condições da estrada.
Ligar o modo Trail

4686-3. Utilização dos espaços para arrumação
6-3.Utilização dos espaços para arrumação
Caixa para arrumação sem tampa (P.471)
Gaveta auxiliar (se equipado) (P.471)
Suporte para cartões (se equipado) (P.471)
Suportes para garrafas (P.470)
Gaveta na consola (P.469)
Suportes para copos (P.470)
Porta-luvas (P.469)
Lista dos espaços para arrumação
Localização dos espaços para arrumação
A
B
C
D
E
F
G

471
6 6-3. Utilização dos espaços para arrumação
Características interiores
Pressione a tampa.
Do lado do condutor
Do lado do passageiro da frente
À frente da consola
Veículos com carregador sem fios:
P.479
ATENÇÃO
Itens que não devem ser acondi-
cionados nos suportes para gar-
rafas
Não coloque garrafas abertas nem
copos de vidro ou de papel com
líquido nos suportes para garrafas. O
conteúdo pode derramar e os vidros
podem partir.
Gaveta auxiliar (se equi-
pado)
AVISO
Precauções durante a condução
Não deixe a gaveta auxiliar aberta
durante a condução.
Em caso de acidente ou de travagem
súbita poderão ocorrer ferimentos.
Itens que não devem ser acondi-
cionados
Não guarde itens com um peso supe-
rior a 200 g.
Se o fizer, a gaveta auxiliar pode abrir
e os objetos guardados no seu inte-
rior podem cair e, eventualmente,
provocar um acidente.
Suporte para cartões (veícu-
los com volante à direita)
Caixa para arrumação sem
tampa