
3
Contenu
Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses   173Témoin d'efficacité des rapports   173Boîte de vitesses automatique   174Sélecteur de conduite (électrique)   178Modes de conduite (électrique)   179Stop & Start   180Détection de sous-gonflage des pneus   182Recommandations générales concernant  les aides à la conduite et à la manœuvre   184Affichage tête haute   186Mémorisation des vitesses   188Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations   188Limiteur de vitesse   191Recommandations particulières relatives  au régulateur de vitesse   193Régulateur de vitesse   194Régulateur de vitesse adaptatif   197Active Safety Brake avec Alerte associée  à un risque de collision et assistance  au freinage d'urgence intelligente   201Système d'avertissement de sortie de bande de circulation   204Détection de distraction   205Système de moniteur d'angle mort   206Capteurs de stationnement   208VisioPark Light   209Vision arrière   210
 7Informations pratiquesCompatibilité des carburants   214Ravitaillement en carburant   214Prévention des erreurs de carburant (diesel)   216Système de charge (électrique)   217Charge de la batterie de traction (électrique)   225Mode d'économie d'énergie   229Chaînes à neige   230
Dispositif de remorquage   231Barres de toit / glissière de toit   232Capot   233Compartiment moteur   234Vérification des niveaux   235Vérifications   238AdBlue® (moteurs diesel)   241Roue libre   244Conseils d'entretien et de maintenance   245
 8En cas de panneTriangle de signalisation   248Panne de carburant (diesel)   248Boîte à outils   249Trousse de réparation pour pneus crevés   250Roue de secours   255Remplacement d'une ampoule   259Remplacement d'un fusible   265Batterie/batterie accessoire 12 V.   268Remorquage   273
 9Données techniquesDonnées techniques du moteur et charges tractées   276Moteurs diesel   277Moteur électrique   281Dimensions   283Repères d'identification   286
 10Système audio Bluetooth®Premières étapes   287Commandes au volant   288Menus   289Radio   289Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)   291Média   292Téléphone   295
Foire aux questions   298
 11TOYOTA Pro TouchPremières étapes   301Commandes au volant   302Menus   303Application   305Radio   305Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)   307Média   308Téléphone   309Réglages   313Foire aux questions   315
 12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigationPremières étapes   318Commandes au volant   319Menus   319Commandes vocales   321Navigation   325Navigation connectée   328Application   331Radio   334Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)   335Média   336Téléphone   337Réglages   341Foire aux questions   343
  ■ Index alphabétique  

235
Informations pratiques
7
WARNI NG
Système de carburant DieselCe système est sous très haute pression.Tous travaux doivent être effectués uniquement par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Moteur électrique 
 
1.Réservoir de liquide de lave-glace
2.Réservoir de liquide de refroidissement du moteur (niveau uniquement)
3.Réservoir de liquide de frein
4.Batteries/fusibles
5.Prise de terre distante (-)
6.Boîtes à fusibles
7.Circuit électrique 400 V
8.Disjoncteurs d'urgence pour entretiens d'urgence et techniciens de maintenance
9.Réservoir de liquide de direction assistée
Pour plus d'informations sur le système de charge (électrique), reportez-vous à la section correspondante.
Vérification des niveaux
Vérifiez les niveaux suivants régulièrement, conformément au programme d'entretien du fabricant. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.Si un niveau diminue de manière considérable, faites vérifier le système correspondant par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
Les liquides doivent être conformes aux exigences du fabricant et adapté au moteur du véhicule.
WARNI NG
Soyez prudent lorsque vous travaillez sous le capot, car certaines parties du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlures) et le ventilateur de refroidissement peut démarrer à tout moment (même lorsque le contact est coupé).
Produits usagés
WARNI NG
Évitez un contact prolongé des huiles ou des liquides usagés avec la peau.La plupart de ces liquides sont nocifs et très corrosifs.
ECO
Ne déversez pas les huiles ou les liquides usagés dans les égouts ou sur le solFaites vider l'huile usagée contenue dans les récipients prévus à cet effet par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Huile moteur
Vérifiez le niveau, avec le moteur coupé depuis au moins 30 minutes et sur une surface plane, soit à l'aide du témoin de niveau d'huile du tableau de bord lorsque vous allumez le contact (pour les véhicules équipés d'une jauge électrique), soit à l'aide de la jauge.Il est normal de faire l'appoint entre deux périodes d'entretien (ou de changement d'huile). 
Nous vous recommandons de vérifier le niveau et de faire l'appoint si nécessaire, tous les 5 000 km (3 000 miles).  

239
Informations pratiques
7
NOTIC E
Si le témoin d'alerte reste allumé, cela signifie que le niveau d'additif pour carburant diesel est bas.Pour en savoir plus sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez, dans des circonstances exceptionnelles, remarquer l'émission de vapeur d'eau à l'échappement lorsque vous accélérez. Cela n'a aucun impact sur le comportement du véhicule ou sur l'environnement.
NOTIC E
Nouveau véhiculeLors des premières tentatives de régénération du filtre à particules, vous pouvez remarquer une odeur de "brûlé". Ceci est parfaitement normal.
Boîtier d'engrenages 
manuel
Le boîtier d'engrenages ne nécessite aucune maintenance (pas de changement d'huile).
Boîtier d'engrenages 
automatique
Le boîtier d'engrenages ne nécessite aucune maintenance (pas de changement d'huile).
Sélecteur de conduite 
(électrique)
Le sélecteur de conduite ne nécessite aucun entretien.
Frein de stationnement 
manuel
Si vous remarquez une trajectoire excessive du levier de frein ou une 
réduction de son efficacité, cela signifie que le frein de stationnement doit être ajusté, même entre deux périodes d'entretien.Ce système doit être vérifié par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Frein de stationnement 
électrique
Ce système ne nécessite aucun entretien de routine. Cependant, en cas de problème, n'hésitez pas à faire vérifier le système par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la section correspondante.
Plaquettes de frein
L'usure des freins dépend de votre style de conduite, notamment si vous utilisez votre véhicule en ville, sur des distances courtes. Il peut être nécessaire de faire vérifier l'état de vos freins, même entre deux périodes d'entretien.Sauf en cas de fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique que les plaquettes de frein sont usées.  

245
Informations pratiques
7
Avec sélecteur de conduite 
(électrique) et frein de 
stationnement électrique  /  
Procédure de relâchement
► Avec le véhicule à l'arrêt et le moteur qui tourne, enfoncez la pédale de frein et sélectionnez le mode N.Dans les 5 secondes :►  Enfoncez et maintenez la pédale de frein, puis suivez cet ordre : coupez le contact et déplacez le sélecteur à pousser vers l'avant ou l'arrière.► Relâchez la pédale de frein, puis allumez le contact à nouveau.► Placez votre pied sur le frein et appuyez sur la commande de frein de stationnement électrique pour le relâcher.► Relâchez la pédale de frein, puis coupez le contact.
WARNI NG
Un message s'affiche sur le tableau de bord pour confirmer le déverrouillage des roues pendant 15 minutes.En mode Lavage, un message peut apparaître sur le tableau de bord pour indiquer que le système audio ne peut pas être mis à jour.
Retour au fonctionnement normal
► Tout en enfonçant la pédale de frein, redémarrez le moteur.
NOTIC E
Smart Entry & StartN'enfoncez pas la pédale de frein lorsque vous allumez à nouveau le contact, puis le coupez. Si tel est le cas, le moteur démarrera, et vous devrez recommencer la procédure.
Conseils d'entretien et de 
maintenance
Recommandations 
générales
Respectez les recommandations suivantes pour éviter d'endommager le véhicule.
Extérieur
WARNI NG
N'utilisez jamais un nettoyeur haute pression dans le compartiment moteur, car cela risquerait d'endommager les composants électriques !Ne lavez pas le véhicule par fort ensoleillement ou par temps extrêmement froid.  

289
Système audio Bluetooth®
10
Appui long : ouvrir le menu "Telephone".En cas d'appel téléphonique :Appui court : accepter l'appel.Appui long : rejeter l'appel.Pendant un appel téléphonique :Appui-bref : ouvrir le menu de téléphone contextuel.Appui long : terminer l'appel.Démarrer la reconnaissance vocale sur votre Smartphone via le système.Radio :Appui bref : afficher la liste des stations de radio.Appui long : mettre la liste à jour.Média :Appui bref : afficher la liste des dossiers.Appui long : afficher les options de tri disponibles.Radio :Sélectionner la station radio présélectionnée précédente/suivante.Sélectionner l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.
Média :Sélectionner la piste précédente/suivante.Sélectionner l'élément précédent/suivant dans un menu ou une liste.Appui sur la molette : confirmer
Menus
En fonction de la version."Multimédia": Paramètres média, Paramètres radio."Telephone" : Appeler, Gestion répertoire, Gestion téléphone, Raccrocher."Ordinateur de bord". 
"Maintenance": Diagnostic, Journal des alertes, etc."Connexions ": gérer les connexions, rechercher des appareils."Personnalisation - Configuration": Définir les paramètres véhicule, Choix de la langue, Configuration afficheur, Choix des unités, Réglage date et heure.Appuyer sur la touche "MENU". 
Passer d'un menu à un autre 
Sélectionner un menu. 
Radio
Sélection d'une station
Appuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises et sélectionnez la radio.Appuyez sur cette touche pour sélection une bande de fréquences (FM / AM / DAB).Appuyez sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.appuyez sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des fréquences radio précédentes/suivantes.Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des stations reçues localement.Pour mettre à jour cette liste, appuyez sur la touche pendant plus de deux secondes. Le son est coupé pendant la mise à jour.
RDS
NOTIC E
L'environnement extérieur (collines, immeubles, tunnels, parkings souterrains, etc.) peut bloquer la réception, notamment le mode RDS. Il s'agit d'un effet normal de la façon dont les ondes radio sont transmises et n'indique pas un dysfonctionnement de l'équipement audio.