2
■PřehledPřehled 4Štítky 6
■Ekologické ježdění
1PřístrojePřístrojová deska 10Výstražné a informační kontrolky 12Ukazatele 18Stmívač osvětlení 24Cestovní počítač 24Dotyková obrazovka 26Dálkově ovládané funkce (elektrický pohon) 28Nastavení data a času 28
2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a integrovaného klíče 30Odemknutí / Úplné nebo selektivní odemknutí 33Záložní postupy 38Centrální zamykání 40Elektrické posuvné boční dveře 42Obecná doporučení pro boční posuvné dveře 44Bezdotykové boční posuvné dveře 46Zadní výklopné dveře 48Dveře zavazadlového prostoru 49Zadní okno ve dveřích zavazadlového prostoru 50Alarm 50Elektricky ovládaná okna 52
3Snadné použití a pohodlíPřední sedadla 54
Dvousedadlová přední lavice 57Nastavení volantu 59Zrcátka 59Smart Cargo 60Opatření pro sedadla a sedadlové lavice 64Pevná jednodílná sedadlová lavice 65Pevné zadní sedadlo a sedadlová lavice 68Zadní sedadlo a sedadlová lavice na kolejnicích 70Samostatná zadní sedadla na kolejnicích 72Kabina pro posádku, pevná 75Kabina pro posádku, sklopná 76Vybavení interiéru 77Úchyty v nákladním prostoru 81Úchyty v prostoru pro sezení 83Panoramatická střecha 85Zasunovací stolek 85Topení a větrání 89Topení 91Manuální klimatizace 91Dvouzónová automatická klimatizace 92Odmlžení – odmrazení čelního skla 94Odmlžení – odmrazení zadního skla a/nebo dveří 95Zadní topení – klimatizace 95Další systém topení/větrání 96Předklimatizace (elektrický pohon) 99Vnitřní osvětlení 100
4Osvětlení a viditelnostOvládací páčka světel 102Směrové ukazatele 103Světla pro denní svícení / Obrysová světla 103Automatické rozsvícení světlometů 104
Osvětlení Guide-me-home a uvítací osvětlení 104Osvětlení při zatáčení 105Automatická tlumená světla 105Nastavení výšky paprsku světlometů 107Uklidňující osvětlení interiéru 107Ovládací páčka stěračů 107Automatické stěrače 109Výměna lišty stěrače 11 0
5BezpečnostObecná bezpečnostní doporučení 11 2Výstražná světla 11 3Nouzový nebo asistenční hovor 11 3Klakson 11 4Klakson pro chodce (elektrický pohon) 11 4Řízení stability vozidla (VSC) 11 5Toyota Traction Select 11 8Bezpečnostní pásy 11 9Airbagy 123Dětské sedačky 126Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu 129Dětské sedačky ISOFIX a i-Size 135Dětské sedačky i-Size 147Ruční dětský zámek 150Elektrický dětský zámek 150Dětský zámek na zadních oknech 151
6ŘízeníDoporučení pro jízdu 152Spuštění/vypnutí motoru 154Ruční parkovací brzda 159Elektrická parkovací brzda 159Asistent rozjezdu do kopce 1626stupňová manuální převodovka 163
3
Obsah
Ukazatel účinnosti převodu 164Automatická převodovka 164Volicí páka (elektrický pohon) 168Jízdní režimy (elektrický pohon) 169Stop & Start 170Detekce podhuštění 172Asistenti pro jízdu a manévrování – Obecná doporučení 174Průhledový displej 176Zapamatování rychlostí 177Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení 178Omezovač rychlosti 181Tempomat – konkrétní doporučení 183Tempomat 184Adaptivní tempomat 186Active Safety Brake se systémem Výstraha před rizikem srážky a inteligentním asistentem nouzového brzdění 190Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu 193Detekce rozptýlení 194Systém monitorování mrtvého úhlu 195Parkovací senzory 197VisioPark Light 198Horní zadní vidění 199
7Praktické informaceKompatibilita paliva 202Tankování 202Předcházení nedostatku paliva (nafty) 204Systém nabíjení (elektrický pohon) 205Nabíjení trakční baterie (elektrický pohon) 213Režim úspory energie 217Sněhové řetězy 217
Tažné zařízení 218Střešní tyče / Střešní nosič 219Kapota 220Motorový prostor 221Kontrola hladiny 222Kontroly rychlosti 225AdBlue® (naftové motory) 227Jízda na neutrál 230Rady k péči a údržbě 232
8V případě poruchyVýstražný trojúhelník 234Když dojde palivo (nafta) 234Sada nářadí 235Sada pro dočasnou opravu defektu 236Rezervní kolo 240Výměna žárovky 245Výměna pojistky 25112V baterie / baterie příslušenství 254Tažení 258
9Technické údajeTechnické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu 260Naftové motory 261Elektrický motor 265Rozměry 267Identifikační značky 270
10Bluetooth® audio systémPrvní kroky 271Ovládací prvky na volantu 272Nabídky 273Rádio 273Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 275
Média 276Telefon 279Časté dotazy 282
11TOYOTA Pro TouchPrvní kroky 284Ovládací prvky na volantu 285Nabídky 286Použití 288Rádio 288Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 290Média 291Telefon 292Nastavení 295Časté dotazy 297
12 TOYOTA Pro Touch s navigačním systémemPrvní kroky 299Ovládací prvky na volantu 300Nabídky 301Hlasové příkazy 302Navigace 306Připojená navigace 309Použití 3 11Rádio 314Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 316Média 316Telefon 318Nastavení 321Časté dotazy 323
■ Abecední pořadí
48
NOTIC E
Boční dveře se mohou otevřít nebo zavřít bez varování v následujících situacích: – Vaše vozidlo je vybaveno tažným zařízením.– Připojíte nebo odpojíte přívěs.– Namontujete nebo demontujete nosič jízdních kol.– Naložíte nebo vyložíte jízdní kola z nosiče jízdních kol.– Uložíte nebo zvednete něco za vozidlem.– K nárazníků se blíží zvíře.– Myjete vozidlo.– Probíhá servis vozidla.– Probíhá výměna kola. Aby nedošlo k nenadálé činnosti, udržujte klíč mimo zónu detekce (a také mimo vnitřní strany kufru) nebo funkci deaktivujte v nabídce konfigurace vozidla.
WARNI NG
Ujistěte se, že nikdo a nic nebrání řádnému otevření nebo zavření dveří.Při používání dveří dávejte především pozor na děti.
Zadní výklopné dveře
► Po prvním otevření levých dveří zatáhněte za páčku A směrem k sobě a otevřete pravé dveře.
Zavření
► Nejprve zavřete pravé dveře a poté levé.
NOTIC E
Pokud jako první zavřete levé dveře, tlumicí zarážka na hraně pravých dveří bude bránit jejich zavření.
Pokud nejsou levé výklopné dveře řádně zavřeny, rozsvítí se výstražná kontrolka „otevřené dveře“ (pravé dveře nejsou detekovány). Další informace o seznamu výstražných kontrolek a zejména o upozornění na otevřené dveře najdete v příslušné části.
Otevření na zhruba 180°
Pokud je jím vaše vozidlo vybaveno, umožňuje systém kontrolních popruhů otevření dveří asi na 90° až 180°.
► Když jsou dveře otevřeny, zatáhněte za žlutý ovládací prvek.Kontrolní popruh se po zavření dveří znovu automaticky zapne.
51
Přístup
2
WARNI NG
Ohledně jakékoli práce na systému alarmu se obraťte na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo na jakéhokoli spolehlivého opravce.
NOTIC E
Pokud je vaše vozidlo vybaveno dalším topením/větráním, není volumetrické monitorování s tímto systémem kompatibilní.Další informace o dalším topení/větrání najdete v příslušné části.
Uzamykání vozidla s plným
výstražným systémem
Aktivace
► Vypněte zapalování a vystupte z vozu.
► Uzamkněte nebo zablokujte vozidlo pomocí dálkového ovladače nebo systému „Smart Entry & Start“.Když je monitorovací systém aktivní, červená informační kontrolka v tlačítku bliká každou sekundu a směrové ukazatele se asi na 2 sekundy rozsvítí.Po 5 sekundách se aktivuje monitorování vnějšího obvodu a po 45 sekundách
monitorování volumetrického systému interiéru.
WARNI NG
Pokud není některý otvor (dveře, dveře zavazadlového prostoru / výklopné dveře nebo kapota) řádně uzavřen, vozidlo není uzamčeno, ale monitorování vnějšího obvodu se aktivujte po 45 sekundách stejně jako monitorování volumetrického systému interiéru.
Deaktivace
► Stiskněte odemykací tlačítko na dálkovém ovladači.nebo► Odemkněte vozidlo pomocí systému Smart Entry & Start.Monitorovací systém je aktivní: kontrolka v tlačítku zhasne a směrové ukazatele budou asi 2 sekundy blikat.
NOTIC E
Když se vozidlo samo znovu automaticky zamkne (například pokud nejsou do 30 sekund po odemknutí otevřeny dveře nebo kufr), monitorovací systém se také automaticky znovu aktivuje.
Spuštění alarmu
Značí je zvuk sirény a blikání směrových ukazatelů po dobu 30 sekund.Funkce monitorování zůstávají aktivní, dokud se alarm desetkrát po sobě nespustí.Pokud je vozidlo odemčeno, rychlé blikání kontrolky v tlačítku značí, že během vaší nepřítomnosti se spustil alarm. Po zapnutí zapalování blikání okamžitě ustane.
Zamknutí vozidla pouze
s monitorováním vnějšího
obvodu
Monitorování volumetrického systému interiéru deaktivujte, aby nedošlo k nechtěnému spuštění alarmu v určitých případech, jako je:– mírně otevřené okno,– Mytí vozidla– Výměna kola– tažení vozidla.– Převoz na lodi nebo trajektu
Deaktivace monitorování
volumetrického systému interiéru
► Vypněte zapalování a do 10 sekund stiskněte tlačítko alarmu, dokud se nerozsvítí informační kontrolka.► Vystupte z vozu.► Okamžitě uzamkněte vozidlo pomocí dálkového ovladače nebo systému „Smart Entry & Start“.
11 0
WARNI NG
V případě nahromadění sněhu nebo silné námrazy nebo upevnění nosiče jízdních kol ke dveřím zavazadlového prostoru deaktivujte automatický zadní stěrač v nabídce konfigurace vozidla.
Ostřikování zadního okna
► Otočte kroužkem zcela směrem k přístrojové desce a podržte ji.Ostřikovač a stěrač bude aktivní po dobu, kdy kroužek zůstane otočený.Konečný cyklus stírání bude proveden, jakmile skončí ostřikování.
Speciální poloha stěračů
čelního skla
Tato servisní poloha se používá během čištění nebo výměny lišty stěračů. Může být užitečná také v zimě (led, sníh), k uvolnění lišty stěračů
od čelního skla.
NOTIC E
Aby byla zachována účinnost plochých lišt stěračů, doporučujeme:– manipulovat s nimi opatrně,– pravidelně je čistit mýdlovou vodou,– nepoužívat je k přichycení lepenky na čelním skle,– vyměnit je při první známce opotřebení.
Před sejmutím lišty stěrače čelního skla
► Pokud ovládací páčku stěrače použijete do jedné minuty od vypnutí zapalování, lišty stěrače se umístí do svislé polohy.► Pokračujte v požadované činnosti nebo lišty stěrače vyměňte.
Po opětovném nasazení lišty stěrače čelního skla
► Chcete-li lišty stěrače vrátit do původní polohy, zapněte zapalování a použijte ovládací páčku stěrače.
Výměna lišty stěrače
Demontáž / opětovná montáž vepředu
► Tyto činnosti výměny lišty stěrače proveďte ze strany řidiče.
► Začněte od lišty nejdále od vás, každé rameno držte za pevnou část a co nejvíce je zvedněte.
222
WARNI NG
Systém naftového palivaTento systém je pod velmi vysokým tlakem.Veškeré práce by měl provádět autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Elektrický motor
1.Nádržka na kapalinu do ostřikovačů
2.Nádržka na chladicí kapalinu motoru (pouze hladina)
3.Nádržka na brzdovou kapalinu
4.Baterie/pojistky
5.Vzdálený bod uzemnění (-)
6.Pojistková skříň
7.400V elektrický obvod
8.Nouzový jistič pro záchranné složky a techniky údržby
9.Nádržka kapaliny posilovače řízení
Další informace o systému nabíjení (elektrický pohon) najdete v příslušné části.
Kontrola hladiny
Všechny následující hladiny pravidelně kontrolujte v souladu s plánem servisu od výrobce. V případě potřeby je doplňte, pokud není uvedeno jinak.Pokud hladina výrazně klesne, nechte příslušný systém zkontrolovat autorizovaným prodejcem Toyota nebo autorizovaným opravcem Toyota nebo jakýmkoli spolehlivým opravcem.
WARNI NG
Kapaliny musí splňovat požadavky výrobce a být vhodné pro motor vozidla.
WARNI NG
Protože některé oblasti motoru mohou být extrémně horké (riziko popálení) a protože chladicí ventilátor se může kdykoli spustit (i když je zapalování vypnuté), při práci pod kapotou buďte opatrní.
Použité produkty
WARNI NG
Vyhýbejte se delšímu kontaktu použitého oleje nebo kapalin s pokožkou.Většina těchto kapalin je pro zdraví škodlivá a velmi žíravá.
ECO
Použitý olej ani kapaliny nevylévejte do kanalizace ani do půdy.Použitý olej vylijte do určených k tomuto účelu u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce.
Motorový olej
Hladinu kontrolujte, když byl motor vypnut minimálně 30 minut a když vozidlo stojí na rovině, buď pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce, když je zapnuté zapalování (u vozidel vybavených elektrickou měrkou), nebo pomocí ponorné měrky.Je normální doplňovat olej mezi dvěma návštěvami servisu (nebo výměnami oleje). Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat
a případně doplnit každých 5000 km.
226
NOTIC E
Nové vozidloBěhem několika prvních regenerací filtru pevných částic můžete zaznamenat zápach „spáleniny“. To je zcela normální.
Manuální převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (žádná výměna oleje).
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (žádná výměna oleje).
Volicí páka (elektrický
pohon)
Volicí páka nevyžaduje žádnou údržbu.
Ruční parkovací brzda
Pokud zaznamenáte nadměrnou vůli páky brzdy nebo sníženou účinnost, je třeba parkovací brzdu seřídit, a to i mezi dvěma naplánovanými návštěvami servisu.Tento systém musí kontrolovat autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Elektrická parkovací brzda
Tento systém nevyžaduje rutinní servis. V případě problému však neváhejte nechat systém zkontrolovat dealerem TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
NOTIC E
Další informace o elektrické parkovací brzdě najdete v příslušné části.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy, především v případě vozidel používaných ve městě, na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat stav brzd zkontrolovat, a to i mezi dvěma návštěvami servisu.Pokud v okruhu dochází k únikům, pokles hladiny brzdové kapaliny značí, že jsou brzdové destičky opotřebené.
NOTIC E
Na brzdových kotoučích a destičkách se může tvořit vlhkost po mytí vozidla nebo v zimě led a může dojít ke snížení účinnosti brzd. Na brzdy jemně poťukávejte, aby oschly a odmrazily se.
Opotřebení brzdového
kotouče/bubnu
Informace o kontrole brzdového kotouče/bubnu získáte od jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Kola a pneumatiky
Tlak nahuštění všech pneumatik včetně rezervy se musí kontrolovat při studených pneumatikách.Hodnoty tlaku uvedené na štítku tlaku pneumatik platí pro studené pneumatiky. Pokud jste jeli déle než 10 minut nebo více než 10 km rychlostí vyšší než 50 km/h, připočtěte k hodnotám uvedeným na štítku 0,3 bar.
WARNI NG
Podhuštění zvyšuje spotřebu paliva. Nevyhovující tlak v pneumatikách způsobuje předčasné opotřebení pneumatik a má neblahý vliv na přilnavost na silnici – riziko nehody!
Jízda s opotřebenými nebo poškozenými pneumatikami snižuje účinnost brzdění a přilnavost vozidla. Doporučujeme pravidelně kontrolovat stav pneumatik (běhoun a boční stěny) a ráfků kol a také přítomnost ventilů.
245
V případě poruchy
8
NOTIC E
Detekce podhuštění pneumatikOcelové rezervní kolo nemá snímač.
NOTIC E
Kolo s poklicíPři opětovném nasazování kola znovu nasaďte poklici. Začněte zarovnáním výřezu s ventilkem a poté dlaní zatlačte poklici na místo podél její hrany.
Výměna žárovky
NOTIC E
Za určitého počasí (např. při nízké teplotě nebo vlhkosti) je mlžení vnitřních povrchů skla světlometů a zadních světel normální a po několika minutách činnosti zapnutí světel zmizí.
WARNI NG
Světlomety mají polykarbonátové čočky s ochrannou vrstvou:– Nečistěte je suchým ani abrazivním hadříkem ani s čisticími prostředky nebo rozpouštědly.– Použijte houbičku a mýdlovou vodu nebo přípravek s neutrálním pH.– Při používání vysokotlakého mytí na odolné skvrny nesměrujte hadici na světlomety, světla ani jejich hrany příliš dlouho, protože
by mohlo dojít k poškození ochranné vrstvy a těsnění.
WARNI NG
Výměnu žárovky je možné provádět, jen když je vypnuté zapalování a poté, co byly světlomety/světla několik minut vypnuté – hrozí riziko závažných popálenin.Žárovky se nedotýkejte holýma rukama. Použijte hadřík, který nepouští vlákna.Je důležité používat pouze ultrafialové (UV) žárovky, aby nedošlo k poškození světlometu.Vadnou žárovku vždy vyměňujte za novou žárovku stejného typu a specifikace. Aby nedošlo k nerovnováze osvětlení, vyměňujte žárovky v párech.
NOTIC E
Halogenové žárovky (Hx)Aby bylo možné zajistit kvalitní osvětlení, zkontrolujte, že je žárovka v pouzdře řádně umístěna.
WARNI NG
Otevření kapoty / Přístup k žárovkámKdyž je motor zahřátý, buďte opatrní – hrozí riziko popálení.Dávejte pozor, aby se do lopatek chladicího ventilátoru nezachytily nějaké předměty nebo oblečení – hrozí riziko udušení.