282
NOTIC E
Jei RDS nepasiekiama, ekrane rodomas perbrauktas simbolis RDS .
WARNI NG
Aktyvuota RDS funkcija leidžia toliau klausytis tos pačios stoties, automatiškai peržvelgiant
alternatyvius dažnius. Vis dėlto atskirais atvejais RDS stotis tam tikrose valstybės dalyse gali neveikti, kadangi radijo stotis 100 % teritorijos nedengia. Dėl šios priežasties keliaujant sistema gali nustoti priimti radijo stotį.
Trumpoji procedūra
Režimu Radio paspauskite mygtuką OK, kad tiesiogiai aktyvuotumėte arba deaktyvuotumėte RDS.
Ilgoji procedūra
Paspauskite mygtuką MENU.
Pasirinkite Audio functions.
Paspauskite OK.
Pasirinkite funkciją FM waveband preferences.Paspauskite OK.
Pasirinkite Frequency tracking (RDS).
Paspauskite OK. Ekrane pasirodo RDS.
TA pranešimų grojimas
WARNI NG
TA (kelių eismo pranešimų) funkcija suteikia prioritetą TA perspėjimams. Kad veiktų, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Priimant kelių eismo pranešimą, esamas garso šaltinis (radijas, CD ar kt.) automatiškai pertraukiamas, kad būtų pagrotas TA pranešimas. Baigus pranešimą, pratęsiamas buvusio aktyvaus medijos šaltinio grojimas.
WARNI NG
Didindami garsumą TA pranešimų klausymosi metu, būkite atidūs. Grąžinus pradinį garso šaltinį, garsumas gali būti pernelyg didelis.
Norėdami aktyvuoti arba deaktyvuoti kelių eismo pranešimus, paspauskite TA mygtuką.
INFO pranešimų priėmimas
NOTIC E
Funkcija INFO suteikia prioritetą kelių eismo perspėjimams. Kad būtų aktyvi, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Gaunant INFO pranešimą, esamas garso šaltinis (radijas, CD, USB ir pan.) automatiškai pertraukiamas. Baigus pranešimą, pratęsiamas buvusio aktyvaus medijos šaltinio grojimas.
Paspaudus ir ilgai palaikius šį mygtuką, parodomas kategorijų sąrašas.Čia galima pasirinkti kategorijas arba atšaukti jų pasirinkimą.Galima aktyvuoti arba deaktyvuoti atitinkamų pranešimų priėmimą.
290
Jei ryšys su adresatu nutrūksta, kai vėl prisijungiate arba grįžtate į transporto priemonę, „Bluetooth“ automatiškai atkuriamas ir garsas grąžinamas į sistemą (atsižvelgiant į telefono suderinamumą).Atskirais atvejais telefone turi būti aktyvuotas telefono režimas.
Interaktyvusis balso atsakas
Kontekstiniame meniu pasirinkite DTMF tonai ir patvirtinkite skaitmeninės klaviatūros naudojimą interaktyviųjų balso atsakų meniu naršyti.Patvirtinkite paspausdami OK.
Konsultacinis pokalbis
Kontekstiniame meniu pasirinkite Perjungti ir patvirtinkite užlaikyto pokalbio grąžinimą.Patvirtinkite paspausdami OK.
Adresinė
Norėdami atverti adresinę, paspauskite ir palaikykite SRC/TEL.Pasirinkite Katalogas, kad būtų pateiktas adresatų sąrašas.Patvirtinkite paspausdami OK.
Norėdami modifikuoti sistemoje įrašytus adresatus, paspauskite MENU, tada
pasirinkite Telefonas ir patvirtinkite.
Pasirinkite Katalogo valdymas ir patvirtinkite.Jūsų galimybės:– Žr. įrašą;– Naikinti įrašą;– Naikinti visus įrašus.Sistema turi prieigą prie telefono adresinės, kai jis prijungtas „Bluetooth“ ryšiu (atsižvelgiant į jo suderinamumą).Naudojant tam tikrus „Bluetooth“ ryšiu prijungtus telefonus, galima išsiųsti adresatą į garso sistemos adresinę.Tokiu būdu importuoti adresatai įrašomi į nuolatinę, visiems matomą adresinę (koks telefonas bebūtų prijungtas).Tuščios adresinės meniu nepasiekiamas.
Balso atpažinimas
Ši funkcija leidžia per sistemą naudotis išmaniojo telefono balso atpažinimo funkcija.Kaip paleisti balso atpažinimo funkciją, atsižvelgiant į ant vairo sumontuotus valdymo elementus:Paspauskite ir ilgai palaikykite apšvietimo
valdymo svirtelės galinį mygtuką.ARBAPaspauskite šį mygtuką.
NOTIC E
Balso atpažinimo funkcijai reikia naudotis derančiu išmaniuoju telefonu, prie transporto priemonės prijungtu per „Bluetooth“.
Dažnai užduodami
klausimai
Toliau pateikiami sugrupuoti atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus dėl garso sistemos.Išjungus variklį, garso sistema po kelių minučių naudojimo taip pat išsijungia.Išjungus variklį, garso sistemos veikimo trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos lygio.Išjungiama įprastai: garso sistema persijungia į ekonomijos režimą ir išsijungia, kad neiškrautų transporto priemonės akumuliatoriaus.► Siekdami įkrauti akumuliatorių, užveskite transporto priemonės variklį.Ekrane pateikiamas pranešimas „the audio system is overheated“.Siekiant apsaugoti sistemą, jei per aukšta aplinkos temperatūra, garso sistema persijungia į automatinį šiluminės apsaugos režimą, kuriuo gali būti sumažintas garsumas arba CD grotuvas gali būti išjungtas.► Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms,
kad ji atvėstų.
Radijas
Skirtingų garso šaltinių (radijo, CD ir kt.) garso kokybė nevienoda.Siekiant užtikrinti optimalią klausymosi kokybę, galima nustatyti įvairių garso sistemos šaltinių nuostatas (Garsumas, Žemieji dažniai, aukštieji dažniai, Nuotaika ir Garsis). Tokiu būdu,
313
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance".To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Tell me the remaining distanceTell me the remaining timeTell me the arrival timeStop route guidanceŽinyno pranešimai
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos
balso komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number five
Žinyno pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos
What's playing?
337
Abėcėlinė rodyklė
Bagažo uždanga 83Balso komandos 3 11–314"Bluetooth" garso srautas (Streaming) 286, 300, 326"Bluetooth" (laisvų rankų įranga) 287–288, 302–303, 327–328"Bluetooth" (telefono) 302–303, 327–328Butelio dėklas 79
C
CD grotuvas 286, 300CD MP3 286, 300CD MP3 grotuvas 286Centrinis užraktas 30, 36, 41Collision Risk Alert 196–197Connect-App 322
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Skaitmeninis radijas 283–284, 299, 325Daiktinė 79–80Dalelių filtro regeneracija 233Dalelių filtro užsikimšimas (dyzelinio v.) 233Darbinė lentynėlė 66Data (nustatymas) 29, 306, 331Datos koregavimas 29, 306, 331Daugiafunkcinis ekranas (su automagnetola) 281
Dažnis (radijo) 324–325Dažų spalva 240, 278Dažų spalvos markė 278Degalai 8, 209Degalai (bakas) 209, 2 11Degalų bakas 209–2 11Degalų bako kamštis 210–2 11Degalų bako liukas 210–2 11Degalų bako pripylimas 210–2 11Degalų bako talpa 209–2 11Degalų matuoklis 209–2 11Degalų sąnaudos 8, 27Degalų tiekimo atnaujinimas 242Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelinio v.) 242Dienos kilometrų skaičiuoklio grąžinimas į nulinę padėtį 23Dienos kilometrų skaičiuoklis 23Dienos šviesų žibintai 105, 253–255Dinaminė stabilumo kontrolė (CDS) 11 8, 121Distancinio valdymo elementas 40, 99Distancinio valdymo elemento pakeitimas 40Distancinio valdymo nustatymas į pradžią 40
Distancinis valdymas 30–36, 38, 158Durų atidarymas 30–31, 43–44Durų atrakinimas 41–42Durų atsarginė rankena 31, 38–39Durų kišenės 80Durų uždarymas 30, 36, 50Durų užrakinimas 41–42Dyzelinio variklio užvedimas 209Dyzelinis variklis 209, 229, 242, 269Dyzelino priedas 232–233
Dyzelino priedų lygis 232–233
E
Einamieji tikrinimai 232–234Einamoji priežiūra 181, 232, 235Ekonomiškas vairavimas 8Eko-vairavimas (patarimai) 8Ekrano padėčių medis 301Elektra atidaromos šoninės slankiosios durys 36, 38, 43–47Elektra valdomos sėdynės 57–58Elektriniai stiklų kėlikliai 54Elektrinio variklio duomenys 27, 212, 226, 229, 262, 266, 273Elektrinis stovėjimo stabdys 164–167, 233Elektrinis variklis 162, 229, 273Elektroninė stabilumo programa (ESC) 11 8–11 9, 121Elektroninė traukos kontrolė 11 9Elektroninis raktas 30, 163
Elektroninis stabdymo skirstytuvas (REF) 11 7–11 8Elektroninis užvedimo blokatorius 158Elektros lizdas (buitinis tinklas) 214Energijos atgavimas 22, 174Energijos ekonomijos režimas 224–225Energijos srautas 27Energijos taupymo režimas 225Etiketės 6, 66–67
341
Abėcėlinė rodyklė
Rato gaubtas 252Rato nuėmimas 250–252Rato pakeitimas 248Rato uždėjimas 250–252Ratų antiblokavimas (ABS) 11 7–11 8Ratu apsauga nuo buksavimo (ASR) 11 8, 121RDS 298, 324–325REF 11 7Regeneracinis stabdymas (greičio mažinimas stabdant varikliu) 173–174Reguliavimas pagal atpažintą greičio ribą 185–186Režimas „ECO“ 175Režimas „Sport“ (sportinis) 175Ryškumas 304Ryšys „Android Auto“ 302, 321Ryšys "Apple CarPlay" 301, 321Ryšys "Bluetooth" 288, 302–303, 322–323, 327–328
S
Salono galinės dalies įranga 85Salono oro filtras 91, 233Salono oro filtro pakeitimas 233Sąnaudų histograma 27–28Saugikliai 258–261Saugiklio pakeitimas 258–261Saugiklių blokelis priekiniame skyde 259Saugiklių blokelis variklio skyriuje 259, 261Saugiklių lentelės 258–261
Saugiklių pakeitimas 258–260Saugos diržai 122–125, 133Saugos diržų kontrolinė lemputė 124Saugos diržų reguliavimas pagal aukštį 123SCR (selektyvi katalitinė redukcija) 21, 235Sėdynės kampas 56Sėdynės kampo reguliavimas 56, 58Sėdynių reguliavimas 56–58Sėdynių šildymas 59–60Sėdynių šildymo jungiklis 59–60Šerkšno nutirpdymas 62, 96Šerkšno nutirpdymas nuo galinio stiklo 96Signalizacija 52–54Šildomas sėdynių blokas 59Šildymas 91–93, 96–99Šiluminio komforto įranga 23Šiluminio komforto sąnaudų indikatorius (elektrinio automobilio) 23Sistemos parametrai 305, 331Skaičiuoklis 181Skaitmeninis radijas - DAB (Digital Audio Broadcasting) 283, 299, 325Skaitymo šviestuvai 102
Skubios pagalbos kvietimas 11 5–11 6Slėgio patikrinimas (naudojantis komplektu) 244–247Smulkių daiktų dėklai 80Sniego grandinės 178, 225, 249Sniegų grandinių grandies dydis 225, 249Šoninės durys 45Šoninės oro pagalvės 127, 129Šoniniai posūkių rodikliai 255Šoninis slankusis stiklas 86
Stabdymas 174Stabdymo signalo žibintai 256, 258Stabdymo sustiprinimo sistema 11 7–11 8Stabdžiai 234Stabdžių diskai 234Stabdžių skysčio lygis 231Stabdžių skystis 231Stabdžių trinkelės 234Staliuko padėtis 57Statinis posūkio apšvietimas 107Stiklo plautuvo bakelis 232Stiklo valytuvas 109, 111Stiklo valytuvų jungiklis 109, 111–11 2Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas 11 2Stiklų plautuvo skysčio lygis 111, 232Stogo sijos 227Stogo sijų uždėjimas 227"Stop & Start" 26, 92, 175–177, 209, 228, 233, 265Stovėjimo stabdys 163, 233Stovėjimo šviesų žibintai 104, 253, 255–256, 258Superužraktas 37–38
Suveriamosios durys 36, 38, 50, 256Šviečiančios kontrolinės lemputės 12Šviesos jutiklis 91Šviesų spindulio aukščio reguliavimas 109Šviesų žibintai (reguliavimas) 109Svorio duomenų lentelės 269Svorio duomenys 268–269, 273